ОБСУЖДЕНИЕ ПЕРСПЕКТИВ
Здесь будут рассмотрены: (а) обработка однословных определений, (б) планируемые расширения возможностей фрейма и (в) вопрос о модулях усвоения знаний.
Способы, изложенные в данной работе и связанные с фреймами выражений, состоящих из нескольких слов, применимы и для однословных определений.
Единственным существенным отличием является то, что сведения о сочетаемости определения содержатся в лексиконе, а не откладываются в дополнительных фреймах. Например, если пользователь говорит, что слово large ‘большой’ может служить определением для объектов типа department ‘отдел’ и office ‘контора’, то соответствующая словарная статья может выглядеть так:(LARGE сравнит LARGER (соч. с сущ. DEPARTMENT OFFICE))
Как и в случае с фреймами, пользователь может передавать сведения о сочетаемости однословных определений либо в виде меню, либо в виде текстовых спецификаций. Этот последний вариант можно проиллюстрировать строкой
a room can be large
‘комната может быть большой’
Пример же того, что пользователь может запросить все известные сведения о сочетаемости прилагательного, показан на рис. 4.
Мы планируем некоторое расширение возможностей системы в области текстовых спецификаций. Например, в разделе 6 отмечено, что, хотя использование символа „?” для обозначения неопределенного слота уместно для всех частей речи, более естественным было бы обозначать, например, неспецифицированные существительные через what, возможно, с соответствующими перестановками в тексте спецификации. Уже было сказано, что здесь речь идет о противопоставлении общности и естественности в конкретной ситуации;
Сведения о Прилагательных FOOD ‘пища* RESTAURANT ‘ресторан’ | |
EXPENSIVE ‘дорогой* QUIET ‘спокойный* SPICY ‘острый* | И ш ? и 13 ? |
Выход [J | Обновление 1 1 |
Рис. 4.
Сведения о прилагательных в качестве определений.простые изменения алгоритма, приведенного в предыдущем разделе, позволяют получить альтернативные формы. Мы рассматриваем вопрос об изменении способов построения запроса, возможно, с тем, чтобы обе формы были допустимы. Другое рассматриваемое расширение состоит в том, чтобы допустить грамматически изменяемые формы, такие, например, как выделенные курсивом элементы в следующей фразе:
students can be failed by an instructor
‘студенты могут быть завалены преподавателем’.
Наконец, мы хотим дать некоторое представление о возможностях усвоения лексических и семантических знаний, о чем уже упоминалось в этой работе. Значения слов и выражений усваиваются сходным образом; можно применять и меню, и текстовые спецификации. Приведем пример текстовой спецификации: если пользователь сказал, что
an employee can work with an employee
‘служащий может работать со служащим’, то система спросит, что означает work with в данном случае; при этом она выберет два каких-либо известных ей объекта из класса employee ‘служащие’ и попросит пользователя с их помощью сформулировать семантику. Например, система может спросить:
What does it mean for Bob to work with Jill?
‘Что значит, что Боб работает с Джил?’,
на что пользователь может ответить:
The dept of Bob is equal to the dept of Jill.
‘Отдел Боба совпадает с отделом Джил’.
10.