ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ОБСУЖДЕНИЕ ПЕРСПЕКТИВ

Здесь будут рассмотрены: (а) обработка однословных определе­ний, (б) планируемые расширения возможностей фрейма и (в) во­прос о модулях усвоения знаний.

Способы, изложенные в данной работе и связанные с фреймами выражений, состоящих из нескольких слов, применимы и для одно­словных определений.

Единственным существенным отличием явля­ется то, что сведения о сочетаемости определения содержатся в лек­сиконе, а не откладываются в дополнительных фреймах. Например, если пользователь говорит, что слово large ‘большой’ может служить определением для объектов типа department ‘отдел’ и office ‘кон­тора’, то соответствующая словарная статья может выглядеть так:

(LARGE сравнит LARGER (соч. с сущ. DEPARTMENT OFFICE))

Как и в случае с фреймами, пользователь может передавать сведе­ния о сочетаемости однословных определений либо в виде меню, либо в виде текстовых спецификаций. Этот последний вариант можно проиллюстрировать строкой

a room can be large

‘комната может быть большой’

Пример же того, что пользователь может запросить все известные сведения о сочетаемости прилагательного, показан на рис. 4.

Мы планируем некоторое расширение возможностей системы в области текстовых спецификаций. Например, в разделе 6 отмечено, что, хотя использование символа „?” для обозначения неопределен­ного слота уместно для всех частей речи, более естественным было бы обозначать, например, неспецифицированные существительные через what, возможно, с соответствующими перестановками в тек­сте спецификации. Уже было сказано, что здесь речь идет о противо­поставлении общности и естественности в конкретной ситуации;

Сведения о Прилагательных FOOD ‘пища* RESTAURANT ‘ресторан’
EXPENSIVE ‘дорогой* QUIET ‘спокойный* SPICY ‘острый* И ш ? и

13 ?

Выход [J Обновление 1 1

Рис. 4.

Сведения о прилагательных в качестве определений.

простые изменения алгоритма, приведенного в предыдущем разделе, позволяют получить альтернативные формы. Мы рассматриваем во­прос об изменении способов построения запроса, возможно, с тем, чтобы обе формы были допустимы. Другое рассматриваемое расши­рение состоит в том, чтобы допустить грамматически изменяемые формы, такие, например, как выделенные курсивом элементы в сле­дующей фразе:

students can be failed by an instructor

‘студенты могут быть завалены преподавателем’.

Наконец, мы хотим дать некоторое представление о возмож­ностях усвоения лексических и семантических знаний, о чем уже упоминалось в этой работе. Значения слов и выражений усваива­ются сходным образом; можно применять и меню, и текстовые спецификации. Приведем пример текстовой спецификации: если поль­зователь сказал, что

an employee can work with an employee

‘служащий может работать со служащим’, то система спросит, что означает work with в данном случае; при этом она выберет два каких-либо известных ей объекта из класса em­ployee ‘служащие’ и попросит пользователя с их помощью сформу­лировать семантику. Например, система может спросить:

What does it mean for Bob to work with Jill?

‘Что значит, что Боб работает с Джил?’,

на что пользователь может ответить:

The dept of Bob is equal to the dept of Jill.

‘Отдел Боба совпадает с отделом Джил’.

10.

<< | >>
Источник: Б.Ю. Городец­кий. Новое в зарубежной лингвистике: Вып. XXIV. Компьютерная лингвистика: Пер. с англ./Сост., ред. и вступ, ст. Б. Ю. Городец­кого.— М.: Прогресс,1989.—432 с.. 1989

Еще по теме ОБСУЖДЕНИЕ ПЕРСПЕКТИВ: