ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

8.Сложноподчиненные предложения присловного типа

Поскольку главным конструктивным элементом сложноподчиненных предложений с присловной придаточной частью является опорное слово, классификация предложений с присловными придаточными должна быть основана на характере опорного слова, распространяемого придаточной частью.

Среди сложноподчиненных предложений с присловными придаточными частями есть основания выделять 1) предложения, структура которых определяется грамматической природой распространяемого слова как части речи или грамматической природой распространяемой формы слова, – присубстантивные и прикомпаративные предложения; 2) Предложения, структура которых определяется семантической природой распространяемого слова главной части,– изъяснительные предложения.

Различие между типами хорошо видно из сопоставления сложноподчиненных предложений двух типов при одном и том же опорном слове. Ср.: Надежда, которая еще теплилась в душе, теперь исчезла. – Надежда, что успеем к сроку, не оправдалась. В первом предложении слово надежда распространено присубстантивной придаточной частью в соответствии с грамматической природой существительного: способность иметь при себе придаточную часть этого типа составляет характерную черту существительного как части речи, и потому распространяться таким образом может каждое существительное. Во втором предложении слово надежда распространено изъяснительной придаточной частью в соответствии со своим лексическим значением: лексическое значение объединяет слово надежда с большой семантической группой слов, синтаксическим свойством которых является способность присоединять к себе придаточные данной структуры; распространяться придаточной изъяснительной могут все слова данного семантического разряда независимо от того, к какой части речи они относятся; ср.: Нас известили, что открытие памятника состоится в воскресенье. – Стало известно, что открытие памятника состоится в воскресенье.– Получено известие, что открытие памятника состоится в воскресенье.

К предложениям первого типа, кроме присубстантивных, следует относить также прикомпаративные предложения, в которых придаточная часть распространяет компаратив, давая описательное обозначение одному из объектов сравнения: Рыболовы были людьми тертыми и всегда брали из дома на охоту мешки полнее, чем привозили с охоты домой (Фед.); Не будем изображать себя мудрее, чем мы были в действительности (Гал.); На улицах было гораздо шумнее, чем это помнилось Ипполиту Матвеевичу (И. и П.).

Распространяться, образуя сложноподчиненное предложения прикомпаративного типа, кроме компаратива, могут также некоторые слова, лексическое значение которых содержит указание на сравнение, подобное тому, которое в компаративе является его грамматическим значением (иной, другой, по-иному, по-другому): Больница оказалась совсем иной, чем представлял ее Берлага (И. и П.). Таким образом, в прикомпаративном типе с предложениями, структура которых определяется грамматической природой опорного слова (компаратива), объединяются предложения, структура которых определяется лексической семантикой опорного слова.

<< | >>
Источник: Неизвестный. Сложносочиненные предложения. 2015

Еще по теме 8.Сложноподчиненные предложения присловного типа: