ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 56. ПРЯМОЕ И ПЕРЕНОСНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА

Вторичные значения возникают в слове в результате переноса данного наименования с одного предмета, действия, свойства на другие.

Например, называя чей-либо характер мягким, мы как бы сравниваем свойства характера со свойствами какого-либо материала (ср.: мягкий воск, мягкая глина) и переносим соответствующую характеристику — мягкость — с одного объекта на другие.

Значения, возникающие в результате подобного переноса, называются переносными. Основное же значение слова, прямо именующее предмет, действие, свойство, называется прямым.

Важный отличительный признак прямого значения — его конкретность. Если слово имеет два или несколько значений и при этом одно из них — конкретное, а другое (или другие) — отвлеченные, то, как правило, конкретное значение является прямым, а все другие — переносными.

Так, в сочетании мягкий воск слово мягкий употреблено в своем прямом значении, а в сочетании мягкий характер — в переносном. В сочетании начертить круг реализуется прямое значение слова круг, а в сочетаниях круг друзей, круг интересов — переносное.

Следует иметь в виду, что длительное употребление слова в переносном значении может привести к тому, что это значение перестанет ощущаться говорящими как вторичное и как переносное Связь его с прямым значением затемняется, и оно приобретает полную самостоятельность, несовместимость с первичным значением слова. Именно такова природа значений слов ручка — ‘приспособление для письма’, ножка (ножка стола), спинка (спинка стула), перо — ‘инструмент для письма’ и нек. др.

Многозначное слово в каждом из своих значений обычно имеет определенные особенности в сочетании с другими словами в предложении, а также характеризуется различными словообразовательными связями.

Например, когда глагол идти используется в его прямом значении, необходимо указание направления или способа движения: иду домой, идем пешком, медленно и т.

п. Если же говорят о часах, то указывают лишь характер действия, но не направление: часы идут хорошо, плохо. Нельзя сказать «Часы идут домой». В значении ‘быть к лицу’ этот глагол должен иметь обязательное дополнение в дательном падеже без предлога: Платье вам идет. В значении ‘расходоваться’ идти употребляется с дополнением в винительном падеже с предлогом на: На костюм идет три метра.

Если мы говорим о глухом человеке, то его физический недостаток называем глухотой; если же речь идет о глухом согласном звуке, то употребляют другое название свойства — глухость. Прилагательному глухой в значениях, которые проявляются в сочетаниях глухая стена, глухой лес, не может соответствовать ни то, ни другое существительное: не говорят «глухота стены», «глухота леса», говорят лесная глушь.

Это пример разных словообразовательных возможностей слова в разных его значениях.

Перенос названия может основываться на сравнении двух объектов по форме (полотно дороги, глазное яблоко), п о функции (дворник — ‘человек, следящий за чистотой двора’ и дворник— ‘очистительное устройство на переднем стекле автомобиля’), на пространственной смежности предметов (ср.: В классе было светло. — Весь класс дружно встал); название может также переходить с части на целое (Это светлая голова) или с общего на частное (машина в значении ‘автомобиль’).

Рассмотрим каждое из этих явлений более подробно.

<< | >>
Источник: Л.Л. Касаткин, Л.П. Крысин, М.Р. Львов, Т.Г. Терехова. Русский язык. Учеб, для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения». В 2 ч. Ч. I. Введение в науку о языке. Русский язык. Общие сведения. Лексикология современного русского литературного языка. Фонетика. Графика и орфография / Л. Л. Касаткин, Л. П. Крысин, М. Р. Львов, Т. Г. Терехова; Под ред. Л. Ю. Максимова.— М.: Просвещение,1989.— 287 с.. 1989

Еще по теме § 56. ПРЯМОЕ И ПЕРЕНОСНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА:

  1. Прямое и переносное значение слова. Типы переносных значений: метафора, метонимия, синекдоха, их разновидности.
  2. § 26. Прямое и переносное значение слова
  3. 14. Прямое и переносное значение слова.
  4. § 4. Слова однозначные и многозначные. Прямое и переносное значение слов
  5. § 18. Слова с прямым и переносным значением.
  6. 6. Однозначные и многозначные слова. Полисемия и виды переноса наименований. Способы образования переносных значений слов.
  7. ПРЯМОЕ И ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. ПАРОНИМЫ
  8. § 2. Значение слова. Связь значения слова с понятием о предмете
  9. Перераспределение активности прямых и переносных значений в некоторых тематических группах слов
  10. 7. Слово как основная номинативная единица языка. Признаки слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Коннотация.
  11. § 28. Состав слова. Значение частей слова.
  12. Типология лексических значений слов (по классификации В.В.Виноградова). Проблема основного (главного) значения слова.
  13. Значение слова: лексическое, грамматическое. Лексическое значение слова и понятие. Семантический "треугольник" Огдена-Ричардса и концепция семантической "трапеции".
  14. 1.4. Пути описания значений слова