ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 57. МЕТАФОРА f

Перенос названия с одного предмета, действия, свойства на другие на основе сходства их признаков (формы, цвета, функции и т. п.) называется метафорой (от греч. metaphora — ‘перенос’).

Примеры метафорических значений: а) головка лука, глазное яблоко, иголки сосны — перенос на основании сходства формы предметов; б) нос лодки, хвост поезда, шляпка гвоздя — перенос на основании сходства расположения предметов; в) дворник — ‘очистительное устройство на переднем стекле автомобиля’; электрическое полотенце, сторож — ‘приспособление, предназначенное для того, чтобы удерживать в посуде кипящее молоко’ — перенос на основании сходства функций предметов.

Для многих метафорических переносных значений характерен антропоморфизм, т. е. уподобление свойств окружающего физического мира свойствам человека. Сравните такие примеры: злой ветер, равнодушная природа, дыханье весны, «Река играет» (название рассказа В. Г. Короленко), поток бежит, вулкан проснулся ит. п. С другой стороны, некоторые свойства и явления неживой материи переносятся в мир человека: холодный взгляд, железная воля, каменное сердце, золотой характер, груз пережитого, копна волос, клубок мыслей и т. п.

Метафоры бывают общеязыковые, когда то или иное метафорическое значение слова употребляется широко и известно всем говорящим на данном языке (шляпка гвоздя, рукав реки, черная зависть, железная воля и под.), и индивидуальные, созданные писателем или поэтом, характеризующие его стилистическую манеру и не ставшие распространенными; ср., например, метафоры С. А. Есенина: костер рябины красной, березовый язык рощи, ситец неба, зерна глаз и др., метафоры, созданные Б. Л. Пастернаком: лабиринт лиры, кровавые слезы сентября, поросли (дождевых) капель, вокзал — несгораемый ящик разлук и встреч, булки фонарей и пышки крыш и т. п.

<< | >>
Источник: Л.Л. Касаткин, Л.П. Крысин, М.Р. Львов, Т.Г. Терехова. Русский язык. Учеб, для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения». В 2 ч. Ч. I. Введение в науку о языке. Русский язык. Общие сведения. Лексикология современного русского литературного языка. Фонетика. Графика и орфография / Л. Л. Касаткин, Л. П. Крысин, М. Р. Львов, Т. Г. Терехова; Под ред. Л. Ю. Максимова.— М.: Просвещение,1989.— 287 с.. 1989

Еще по теме § 57. МЕТАФОРА f:

  1. Метафора
  2. 7. Метафора и родственные ей тропы.
  3. Метафоры и сравнения
  4. Тенденции в сфере публицистической метафоры
  5. §3. Психологические основы метафоры
  6. 2.1. Семантическая структура метафоры
  7. Глава 12. Заключительные метафоры
  8. 3.3. Оценочная метафора с ведущим вкусовым модусом перцепции
  9. Б.М. Мастеров, Н.Ю. Тумашкова ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОР В ОРГАНИЗАЦИОННОМ КОНСАЛТИНГЕ И ТРЕНИНГЕ
  10. Метафоры Критики чистого разума Канта The metaphors The Critique of Pure Reasonof Kant
  11. 3.1. Синкретическая метафора
  12. 5. Создавайте новые сравнения, метафоры и обороты речи.
  13. §2. Оценочная метафора в художественной речи Игоря Северянина
  14. 3.2. Оценочная метафора с ведущим зрительным модусом перцепции
  15. 2.7 «Геном» Родины: метаморфозы метафоры
  16. §1. Когнитивные и структурные основания метафоры
  17. § 5. Изобразительные средства русского языка. Эпитеты, сравнения, метафоры, перифразы
  18. Метафора микрокосма как способ мышления о человеке Metaphor of Microcosm as the Way to Think about Man
  19. 3. Понимание переносного смысла метафор, крылатых выражений, пословиц, задач на осмысливание
  20.   3.2.3. Интернет как метафора глобального мозга