<<
>>

СОЧЕТАНИЯ СО ЗНАЧЕНИЯМИ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫМ, ПРОТИВИТЕЛЬНЫМ И СРАВНИТЕЛЬНЫМ

§ 3175. В бессоюзных соединениях предложений, связанных сопоставительными отношениями, сообщается о нескольких (обычно двух) сосуществующих ситуациях, актуализирующих одна другую.

Части таких соединений характеризуются параллелизмом синтаксической организации и порядка слов, а также общностью модально­временных планов:

Тьма свету не любит, злой доброго не терпит; Не заслонишь солнца рукавицей, не убьешь молодца небылицей; Без солнышка нельзя пробыть, без милого нельзя прожить (пословицы). Сопоставительное значение может осложняться значением распределительным: Богатый и в будни пирует, бедный и в праздник горюет; Гнева не пугайся, на ласку не кидайся; В добрый час молвить, в худой промолчать; Молодой на службу, старый на совет; Седина в бороду, бес в ребро (пословицы).

Сопоставительными отношениями могут быть связаны несколько предложений: Мудреца узнаешь в споре, Друга истинного в горе, Сердце верное — в любви (Н. Панов); Слову — вера, хлебу — мера, деньгам — счет (Даль); Дождь вымочит, солнышко высушит, буйны ветры голову расчешут (Даль).

§ 3176. Противительное значение бессоюзного соединения, как и значение сопоставительное, опирается на соотносительность построения частей, которая проявляется в сходстве их синтаксического оформления и порядка слов, а также в совпадении их модальных и временных характеристик. Обязательным компонентом отношения противопоставления является отрицание. В пословицах: Не хвались серебром, хвались добром; Не бойся суда, бойся судьи; Не люби потаковщика, люби спорщика; Не спеши языком, торопись делом; Не дорог квас, дорога изюминка в квасу.

Бессоюзные соединения со значением противопоставления широко распространены в художественной литературе и вообще в книжной речи, где они выполняют разнообразные экспрессивные функции: Не я виноват, виновата холера (Пушк., переписка); Не холера опасна, опасно опасение, моральное состояние, уныние (Пушк., переписка); Ты не лебедь ведь избавил, Девицу в живых оставил; Ты не коршуна убил, Чародея подстрелил (Пушк.); Не важен предмет очарования, важна жажда быть очарованным (Бунин); Это еще не утро, это конец ночи (Белов).

Отношение противопоставления может нести в себе сравнительное значение. Такой прием используется в поэзии, где он носит название отрицательного сравнения, или отрицательного параллелизма: То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит; То мое сердечко стонет, Как осенний лист дрожит (С. Стромилов); Это не люди лихие, Не басурманская рать, Это колосья ржаные, Спелым зерном налитые, Вышли со мной воевать (Некр.); Не тростник высок колышется, Не дубравушки шумят, Молодецкий посвист слышится, Под ногой сучки трещат (Некр.). О таких конструкциях см. § 2654.

В зависимости от того, как оформлен отрицательный компонент, различаются три типа сочетаний с противительным значением.

1) Сочетания с отрицательной частицей не при первом члене противопоставления: [Маша:] Ну уж хорошего в ней мало, коли она тебя бросила. [Федя:] Не она бросила — я бросил (Л. Толст.).

2) Сочетания с фразеологизированными местоименными оборотами типа какой уж (же), где уж, куда уж: [Анна Павловна:] Какой же он чужой — друг детства (Л. Толст.); Какое уж тут вдохновение — просто Подходит тоска и за горло берет (М. Петровых).

3) Выходящие за рамки цельнооформленной структуры соединения самостоятельных предложений, строящиеся по образцу вопросо­ответного единства; сфера их функционирования ограничена в основном экспрессивной публицистической речью: Расплюев смешон? — Нет, страшен! (В. Мейерхольд); Что это — экскурс в историю? Нет, разговор о сегодняшних тревогах человечества (газ.); Мелочь, придирка? Нет, высокая требовательность (газ.).

§ 3177. Способы выражения сравнительного значения при бессоюзии ограничены; они часто не отличаются от способов выражения условных и противительных отношений (см. § 3170, 3176). Сравнение, основанное на уподоблении, может быть выражено с помощью анафорических местоименных слов так, такой при обязательном параллелизме структуры частей. Бессоюзные соединения этого типа ограничены сферой разговорной речи, а также речи поэтической, образной.

Слеза за слезой упадает На быстрые руки твои. Так колос беззвучно роняет Созревшие зерна свои (Некр.); — Молчи, ничего! постоим еще, Гриша! — Прибьет... Испугались шпионы мои И кинулись прочь: Человека заслыша, Так стаей с мякины летят воробьи (Некр.); Они глумятся над тобою, Они, о родина, корят Тебя твоею простотою, Убогим видом черных хат... Так сын, спокойный и нахальный, Стыдится матери своей — Усталой, робкой и печальной Средь городских его друзей (Бунин); Осиротил меля злодей, Под самый корень ссек, А конь был — нет таких коней! Не конь, а человек (Твард.); Нашлись для меня у деда и стеганые трехпалые рукавицы; такие у пулеметчиков (Е. Мухина).

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме СОЧЕТАНИЯ СО ЗНАЧЕНИЯМИ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫМ, ПРОТИВИТЕЛЬНЫМ И СРАВНИТЕЛЬНЫМ:

  1. § 82. Сложноподчиненные предложения с придаточными обстоятельственными
  2. СОЧЕТАНИЯ С УСЛОВНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ
  3. СОЧЕТАНИЯ СО ЗНАЧЕНИЯМИ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫМ, ПРОТИВИТЕЛЬНЫМ И СРАВНИТЕЛЬНЫМ
  4. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ[1]
  5. СОДЕРЖАНИЕ
  6. 59. 1. Виды и типы сложных предложений.
  7. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
  8. § 20. Конструкции собственно сравнительные
  9. ВИДЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ