Упражнение 49
Сопоставьте значения заимствованных слов в русском языке и в языке-источнике и установите характер семантических изменений (I. Произошло переосмысление; II. Расширилось значение слова; III.
Произошло сужение значения слова).Митинг (анг. meeting —‘собрание, заседание, встреча, разъезд[I]), вагон (анг. wagon —‘подвода, фургон, вагон4), чемпион (анг. champion— ‘борец, победитель, защитник4), бизнес (анг. business — ‘дело, занятие, торговое предприятие, выгодная сделка4),• бюро (фр. bureau —‘письменный стол, контора, канцелярия, президиум, кабинет[II])* салют (фр.. salut — ‘спасение, приветствие, отдание чести, салют4), егерь (нем. Jager— ‘охотник, егерь, стрелок4), штаб (нем. Stab — ‘жезл, стойка, сбережение, военный совет4), лозунг (нем. Losung — ‘призыв, плакат, пароль, пропуск4), пляж (фр. plage — ‘пляж, побережье, страна, край, часть света4), сейф (англ. safe — ‘сохранный, безопасный4), сафьян (перс. saxtijanlt; lt;saxt — ‘крепкий4), фракция (фр. fraction — ‘доля, часть4), география (гр. geographia — ‘землеописание4), масса (лат. massa — ‘ком, кусок4), безе (фр. baiser — ‘поцелуй4), музей (лат. museum — ‘храм4).
Еще по теме Упражнение 49:
- О видах физического упражнения
- Сборники упражнений
- О физических упражнениях для подвинутых в годах
- § 8. Упражнени
- § 3. Метод упражнений
- Цикл 2. Программа тренинга и конструирование конкретных упражнений
- 4.2.3. Практические упражнения для улучшения дикции
- О времени начинания и прекращения физических упражнений
- Рекомендуемые упражнения для практической части к главе 1
- Упражнение 201
- Упражнение 66
- Задания и упражнения
- Упражнение 17
- 4.2.4. Практические упражнения для выработки речевого голоса
- Упражнение 105
- Упражнение 156
- Упражнение 145
- Рекомендуемые упражнения для практической части к главе 3
- Практикующее упражнение
- Ключи к упражнениям.