Глава 29 Самостоятельные и вспомогательные слова
1. Различию между полнозначными и неполнозначными словами, которое мы проводили в семантическом плане, в структурном плане соответствует различие между самостоятельными (constitutifs) и вспомогательными (subsidiaires) словами.
[*]2. Самостоятельным мы будем называть такое слово, которое способно выполнять структурную функцию и образовывать узел (см. гл. 3, § 2 и 3). Так, в сочетании le livre d’Alfred (см. ст. 24) слова livre и Alfred — самостоятельные.
3. Соответственно вспомогательным мы будем называть такое слово, которое не может выполнять никакой структурной функции и образовывать узел. В сочетании le livre d’Alfred слова le и de вспомогательные.
4. Из сказанного следует, что, коль скоро вспомогательное слово само по себе не может образовывать узла, оно может выступать лишь внутри некоторого ядра, сопровождая самостоятельное слово — структурный центр этого ядра. Так, в сочетании, приведенном выше, вспомогательное слово d' входит в состав ядра, структурным центром которого является самостоятельное слово Alfred (см. ст. 32).
5. Таким образом, судьба каждого вспомогательного слова неразрывно связана с судьбой того самостоятельного слова, в ядре которого оно находится (см. гл. 4, § 4).
6. Самостоятельные слова всегда автономны, то есть целиком и полностью сохраняют свою индивидуальность (см. гл. 11, § 6). Они имеют значение сами по себе и могут выступать в предложении без вспомогательных слов. Так, в предложении Alfred frappe Bernard (см. ст. 6) каждое из трех слов — Alfred, frappe и Bernard — самодостаточно.
7. Вспомогательные слова, напротив, автономностью не обладают. Они не располагают собственным значением и не могут выступать в предложении без самостоятельных слов, которые они призваны сопровождать в качестве спутников. Вспомогательные слова входят в одно ядро с самостоятельными словами и склонны к агглютинации с ними (см.
гл. 11, § 5).8. Так, французский артикль 1е немыслим без существительного, которое он определяет, например le livre ’книга’. Аналогичным образом личный показатель й не может выступать без глагола, для которого он служит показателем лица, например il chante ’он поет’; ср. также местоимение 1е в сочетании donne-le-moi ’дай его мне’.
Стемма 32
Стемма 33
9. Иначе говоря, самостоятельные слова можно уподобить кирпичам, из которых строится предложение, в то время как вспомогательные слова — не что иное, как цемент, который скрепляет их между собой и обеспечивает прочность всей постройки.
10. Поскольку только самостоятельные слова могут сами по себе составлять структурные единицы предложения, то только они и могут самостоятельно фигурировать в стемме.
11. Соответственно, вспомогательные слова, не способные выполнять конституирующую функцию в предложении, не могут и самостоятельно фигурировать в стемме. Они выступают как ’’свита” самостоятельных слов и входят с ними в одно ядро (см. ст. 22, § 16).
12. Так, в предложении II regarde le Uvre d’Alfred ’Он смотрит на книгу Альфреда’ (см. ст. 33) вспомогательные слова il, le и de (d’) входят соответственно в те же ядра, что и самостоятельные слова regarde, livre и Alfred.
13. Самостоятельные слова, по определению, являются морфемами, поскольку они выполняют структурную функцию (см. гл. 23, § 10).
14. В то же время в семантическом плане полнозначные слова — это, по определению, семантемы, поскольку они выполняют семантическую функцию (см. гл. 23, § 10).
15. Чаще всего самостоятельные слова являются полнозначными, и наоборот, полнозначные слова — самостоятельными. Так, в примере из § 12 слово Alfred одновременно самостоятельное (поскольку оно образует узел) и полнозначное (поскольку оно наделено собственным значением).
16. Однако есть случаи, когда самостоятельное слово неполнозначно. Тогда оно должно уравновешиваться полнозначным словом, что возможно только в случае разобщенного ядра (см.
гл. 23, § 7).17. С исторической точки зрения вспомогательные слова часто происходят из самостоятельных слов, мало-помалу утративших свою автономию. Так, личный показатель il во французском языке выступает как вспомогательное слово, поскольку он не может употребляться без глагола. А между тем он восходит к латинскому демонстративу ille, который некогда был вполне самостоятельным словом. Впрочем, в старофранцузском языке слово il было еще автономным; ср. Ne vus ne il n’i porterez les piez ’Ни вы, ни он туда не пойдете’ (Chanson de Roland,
260)
18. Самостоятельное слово, к которому примыкает вспомогательное, — это обычно как раз то слово, от которого вспомогательное слово синтаксически зависело, когда оно было еще автономным. Таким образом, структурное отношение между самостоятельным и вспомогательным словом в принципе то же самое, что и отношение между подчиняющим словом и подчиненным. Однако если связь между подчиняющим и подчиненным предполагает определенную разобщенность этих слов, то в случае сочетания самостоятельного и вспомогательного слова эта разобщенность сводится к нулю. Вспомогательные слова можно сравнить со спутниками, упавшими на планету, вокруг которой они вращались. Вот почему их следует помещать внутри того же ядра, в котором находится самостоятельное слово, а связь между ними интерпретировать только в этимологическом смысле.
19. Условимся раз и навсегда, что все связи, находящиеся внутри ядра, имеют, по определению, только этимологическое значение.
20. Таким образом, глубокое структурное различие между французским предложением II aime les roses ’Он любит розы’ и его латинским прототипом ille amat illas rosas находит графическое отражение в стеммах 34 и 35.
Ше
amat
rosas
illas
21. Поскольку семантическая эволюция лексики и появление неполнозначных слов происходят независимо от синтаксической эволюции и появления вспомогательных слов, может случиться так, что самостоятельным словом станет синтаксически подчиненное полнозначное слово. В этом случае, в противоположность тому, что говорилось в предыдущем абзаце, самостоятельное слово, при котором стоит вспомогательное слово, синтаксически подчинялось ему, когда это слово было самостоятельным. Так обстоит дело с французскими наречиями образа действия, в которых вспомогательный элемент -ment восходит к самостоятельному латинскому слову mente: bona mente ’в хорошем состоянии духа’ > франц. bonnement ’простодушно’ (см. ст. 36 и 37).
mente
^ bonne-ment ^
Стемма 37
bona
Стемма 36
Еще по теме Глава 29 Самостоятельные и вспомогательные слова:
- Глава 170 Вспомогательный глагол
- Глава XXbis Вспомогательные институты вещного права
- § 5. Самостоятельные и несамостоятельные значения. Несамостоятельность чувственных и несамостоятельность выражающих частей слова
- Глава IПолитология как самостоятельная научная дисциплина
- Глава 1 Философская антропология как самостоятельная дисциплина
- Раздел IV. Выделение психологии в самостоятельную науку. Развитие психологии как самостоятельной науки.
- Первая глава Различие между самостоятельными и несамостоятельными предметами
- Глава 30 Изменяемые и неизменяемые слова
- Решение вспомогательных задач.
- 2.3. Расчет количества основного и вспомогательного технологического оборудования
- Глава 12 МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА
- Вспомогательные основные ценные бумаги
- Вспомогательные органы глаза (Organa oculi accesoria)
- Изменения вспомогательного субъекта при переводе
- 7.3. Компоновка цехов механосборочного и вспомогательного производства