ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

26. Об изучении иностранных языков

Не следует упускать из виду языковые связи, установ­ление которых происходит через посредство литературы. Такая связь может быть односторонней, имеющей направ­ление, обратное ходу времени, если существование язы­ковой общности, которой принадлежит изучаемая литера­тура, относится к одной из предыдущих эпох.

В опреде­ленных случаях изучение и использование чужого языка— живого или мертвого — оказывается обязательным для всех молодых людей того или иного общественного класса. В наше время образованным людям и специалистам самых различных профилей приходится читать, а часто и гово­рить на ряде языков. Естественно, что чужой язык, ус­военный и используемый наиболее влиятельными классами общества, может превратиться из иностранного в общий и вытеснить в конце концов в результате дробления и распадения на диалекты старый национальный язык. Именно так обстояло дело в Галлии в первые века нашей эры.

5-

<< | >>
Источник: В. А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ. Выпуск III. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва - 1963. 1963

Еще по теме 26. Об изучении иностранных языков:

  1. Глава IIIМЕНТАЛИТЕТ И ЯЗЫК
  2. Глава V ЯЗЫКОВЫЕ СЕМЬИ И ЯЗЫКОВЫЕ ТИПЫ *
  3. Русский язык в восточноевропейских и балканских странах
  4. ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  5. ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИ
  6. К социальной истории русского языка
  7. О СТАНОВЛЕНИИ НОРМ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА НА УРОВНЕ ТЕКСТА
  8. Язык и мышление
  9. § 4. Восприятие и интерпретация языковых процессов послереволюционного периода в работах лингвистов-оппозиционеров 20-х годов ХХ века
  10. Основными социальными факторами, определяющими на настоящий момент развитие и изменения в русском языке, являются следующие.
  11. Книжнославянский язык в системе дополнительного образования
  12. Введение в социолингвистический аспект изучения лексики
  13. § 96. ТИПЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
  14. 26. Об изучении иностранных языков
  15. Чэнь Чжантай КОРОТКО О НОРМАЛИЗАЦИИ КИТАЙСКОГО УСТНОГО ЯЗЫКА*
  16. Границы конфронтативного сравнения языков
  17. Г. Никкель КОНТРАСТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ