Русский язык в странах Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии
На североамериканский континент русский язык появился ещё в XVIII-XIX веках и использовался и на Аляске, также входившей в тот период в состав Российской империи и управлявшейся Российско- Американской компанией.
На территории Аляски русскими были открыты 45 школ и две семинарии, где учились в основном дети местных индейцев и дети от смешанных браков с русскими колонистами. Русский язык в этот период считался на Аляске официальным (государственным). После продажи Русской Аляски и Алеутских островов США в 1867 году (за 7,2 млн. долл.) обучение в данных школах стало постепенно переводится на английский под предлогом того, что изучение и владение непонятными языками мешает местному населению становиться полноценными американцами. В топонимике Аляски сохранились русские названия (например, поселок Николаевка), действуют православные церкви (как, например, в столице штата Аляска Анкоридже, однако богослужение в ней идет на английском языке).Тем не менее США продолжали притягивать к себе выходцев из России. Согласно американской иммиграционной статистики, только за период с 1870 по 1910 годы из Российской империи туда переселились (эмигрировали) 2,25 миллиона человек, за последующие 20 лет - ещё 170 тысяч (без учета прибывших «транзитом» из других стран[203]. Эмиграция из Россия являлась интернациональной, в ее первой волне было много еврейских семей. Третья волна русскоговорящей эмиграции пришла в США после второй мировой войны, а четвертая - с конца 1980-х годов, после начала перестройки в СССР. В 1990 году число эмигрантов из России и СССР и их потомков, владевших русским языком, составляло примерно один миллион человек. На протяжении последующих 20 лет в США официально переселились еще более миллиона человек из России и бывшего СССР (в среднем по 50 тысяч в год), при этом из России ежегодно прибывает свыше 10 тыс. чел.. Например, в 2010 годы 7,5 тысяч россиян получили permanent resident admission (вид на жительство), а ещё 4,5 человек получили статус беженцев (refugees and asylees).
Ещё больше прибывает в США выходцев с Украины (почти- тыс. чел. в 2010 г., из которых 7,1 тыс. чел. - признаны беженцами).[204]
Численность русскоговорящих в Соединенных Штатах оценивается от 2,7 до 3,5 миллиона человек. Цифра в 2,7 миллиона человек появилась в 2000 году, когда в ходе общенациональной переписи задавался вопрос о происхождении («Ancestry», буквально о «корнях»). Два миллиона 652 тысячи человек ответили, что их корни — в России, но при этом в качестве родного языка русский назвали лишь 730 тыс. чел. или 0,27% населения[205]. Именно это число граждан США и правомерно считать русскими по национальности[206] . Для сравнения: в ходе переписи 1990 года русский как родной язык назвали 200 тыс. чел.. Это означает, что примерная доля русских по национальности среди всех русскоязычных в США — от 20 до 25%.
Наиболее крупные группы русскоговорящих сконцентрированы в Нью-Йорке (500 тыс. чел.), в штате Калифорния (450 тыс. чел.) и в штате Флорида (200 тыс. чел.).
Число русскоговорящих в Канаде — более 500 тыс. чел.. Это преимущественно украинцы (в Канаде — самая крупная за пределами СНГ община этнических украинцев, оцениваемая в 1,25 млн. чел.)[207]. Ежегодно из бывших советских республик в Канаду на жительство прибывает 15 тысячи человек, в том числе 4 тысячи — из Российской Федерации. Русскоязычные общины сконцентрированы в Монреале, Торонто и ряде других канадских городов и провинций. Более 120 тысяч русскоговорящих живет в Австралии и примерно 20 тысяч — в Новой Зеландии (в эти страны также идет активный поток эмигрантов из бывшего СССР). Число жителей Канады, для которых русский язык является родным — менее 100 тыс. чел. и он занимает далеко не первые места по степени распространенности. Например, по данным переписи населения 2006 года, китайский язык в Канаде назвали родным миллион человек, польский — свыше 211 тыс. чел., украинский — 134 тысячи и т. д.[208]
В странах Северной Америки и Океании русским языком владеют в общей сложности 4,1 миллиона человек (преимущественно в США и Канаде) и их число за последние 7 лет остается стабильным, благодаря продолжающейся эмиграции русскоговорящих РФ и других бывших советских республик.
Тех, для кого русский язык — родной (это прежде всего русские по национальности) значительно меньше, примерно 1,1 миллиона человек. Больше всего таковых, естественно, в США.Потребности русскоязычного населения Северной Америки, а также Австралии в теле — и радиоинформации обеспечивает ряд крупных СМИ медиа-компаний. Так, медийная группа RTN Platinium предоставляет на территории США пять русскоязычных телеканалов: RTN-WMNB, RTN- WMNB-Cable, РТР-Планета, Русский мир, НТВ-Америка, в Канаде демонстрируется телепрограмма WMNB. Кроме того, существует немало местных станций. Например, только в Торонто имеется около 10 радио- и телепрограмм (MIX TV, «Русские волны», «Русская мозаика» и т. д.). В Австралии нет общенациональных и местных радио- и телепрограмм, однако корпорация «Международное русское ТВ» транслирует на нее по системе Интернет-ТВ 3 эфирных канала: PTVI, «Наше кино» и «Телеклуб» (эти программы транслируются также на Америку, Европу, Ближний Восток и Северную Африку). Кроме того, на США и Канаду вещает израильская русскоязычная радиостанция «Рэка» и радио «Свобода».
В Новой Зеландии русскоязычного телевидения нет, однако в эфир два раза в неделю на русском языке выходит радиопередача «Юридическая консультация», а также с меньшей периодичностью — культурно-просветительские радиопрограммы «Русский досуг» и «Ярославна» (их готовит общество соотечественников «Наследие»).
Русскоязычная пресса имеется лишь в США и Канаде, а также Новой Зеландии (см. таблицу 3.80).
Таблица 3.80
Местные периодические издания на русском языке в Австралии, Канаде,
Новой Зеландии и США, 2010 год
Страны | Названия периодических изданий, тираж |
Австралия | Газета «Единение» |
Канада | Газеты «Наша Канада» (14 000 экз.), «Канадский курьер», «Русская Оттава», «Западная Канада-Calgary», «Запад-Восток,Торонто», «Наш взгляд», «ТВ-ревью», «Russian Valley», «Ванкувер-Экспресс», «Бонус», «Вести», «The Yong Street Review», журнал «Русский Монреаль» |
Новая Зеландия | Газета «Ветер» (5 000 экз.), Информационный вестник «Наша Гавань» |
США | Газеты «Новое русское слово» (50 000 экз.), «В Новом свете» (50 000 экз.), «Полезная газета» (15 000 экз.), «Русская жизнь», «Русский голос», «Русский базар», «Вечерний Нью-Йорк», «Наш Техас», «Горизонт», «Православная Русь», «Кадетская перекличка», «Курьер», «Русская Америка» и приложение «Литературные берега», журналы «Русское возрождение», «Континент», «Новый журнал», «МАКС International», «Вестник» |
Интерес к России и изучению русского языка среди коренных американцев, и в меньшей степени — канадцев и австралийцев, проявился в ходе Второй мировой войны когда США и СССР выступили союзниками против нацисткой Германии.
Стало увеличиваться количество школ и вузов, имевших программы изучения русского языка.С конца 1950-х годов американские студенты и аспиранты стали приезжать на обучение в СССР (они предпочитали Ленинградский государственный университет). Их число, первоначально составлявшее от нескольких десятков до ста человек в год, достигло 346 человек, учившихся в вузах СССР (в основном в качестве краткосрочных стажеров) в 1980 году. Основные специализации, по которым занимались студенты из США - русский язык и литература, русская культура и искусство. В то же время американские аспиранты в наибольшей мере интересовались изучением истории КПСС (почти все они в достаточной мере владели русским).
В 1972/1973 учебном году в самих Соединенных Штатах русский язык осваивало довольно значительное число школьников и студентов. Изучался русский язык, в том числе как специальность, и в университетах Канады, а также Австралии, однако ввиду отсутствия его как учебного предмета в школах, изучать русский канадским и австралийским студентам приходилось с нулевого уровня. В учебных заведениях Новой Зеландии и других государств Океании русского не было (см. таблицу 3.81 ).
Таблица 3.81
Показатели функционирования русского языка системах образования стран Северной Америки и Океании в 1972/1973 учебном году1
Страны | Общее число изучавших русский язык, чел. | Учебные заведения с преподаванием русского языка |
Австралия | 1000 | 5 вузов, курсы |
Канада | 1100 | 15 вузов, курсы |
США | 130 000 | 620 школ, 643 вуза |
Итого | 132 100 | 620 школ, 640 вузов |
В связи с распадом СССР интерес к русскому языку в Северной Америке к началу 2000-х годов значительно снизился, о чем свидетельствуют данные нижеследующей таблицы (см. таблицу 3.82).
Таблица 3.82
Показатели функционирования русского языка в странах Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии в 2004 году
Страны | Число владеющих русским языком, чел. | Количество средних образовательных учреждений, в которых преподают русский язык | Число учащихся, чел. | Количество вузов с преподаванием русского языка, чел. | Число студентов, чел. |
Австралия | 85 000 | 8 | 650 | 4 | 230 |
Канада | 500 000 | 9 | 520 | 18 | 2 000 |
Новая Зеландия | 7 500 | 0 | 0 | 2 | 82 |
США | 3 500 000 | 125 | 6 500 | 178 | 27 000 |
Итого | 4 092 500 | 142 | 7 670 | 202 | 29 313 |
За последующие 7 лет (к 2010 году) функционирование русского языка в национальных системах образования рассматриваемой группы стран в целом стабилизировалось, а число изучавших русский школьников даже незначительно выросло (на 2,9 тыс. человек). Тем не менее преподавался он в достаточно ограниченном числе школ (в целом в 113, в основном в США) (см. таблицу 3.83).
Таблица 3.83
Показатели функционирования русского языка в странах Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии в 2010 году
Страны | Число владеющих русским языком, чел. | Количество средних образовательных учреждений, в которых преподают русский язык | Число учащихся, чел. | Количество вузов с преподаванием русского языка, чел. | Число студентов, чел. |
Австралия | 120 000 | 9 | 800 | 4 | 340 |
Канада | 530 000 | 11 | 750 | 16 | 1 900 |
Новая Зеландия | 20 000 | 0 | 0 | 2 | 110 |
США | 3 500 000 | 96 | 9 049 | 131 | 24 845 |
Итого | 4 170 000 | 116 | 10 599 | 153 | 27 195 |
На австралийском континенте из 9 школ, где изучают русский, самой крупной является Русская этническая школа в г.
Аделаиде (в ней в 2010/2011 учебном году насчитывалось 125 учеников из семей этнических русских). В Новой Зеландии изучение русского языка в ряде средних школ столицы страны Окленде прекратилось в конце 1990-х годов вследствие снижения объема торгово-экономического сотрудничества с Россией. Помимо системы среднего образования, изучение русского языка детьми и подростками осуществляется также в воскресных школах при православных приходах и общественных организациях и ассоциациях (эта форма обучения охватывает несколько тыс. чел.). Например, в Австралии действует 14 русскоязычных воскресных школ (обучается 1 000 человек), в Новой Зеландии при отделении Ассоциации «Новая Зеландия-Россия и страны СНГ» функционирует еженедельная русская школа, где с 30 учащимися в возрасте от 5 до 17 лет проводятся занятия по русскому языку и литературе и т. д. Как правило, уровень преподавания в этих школах весьма посредственный, ибо не хватает высококвалифицированных преподавателей и учебно-методической литературы.Преподают русский язык в системе государственного начального и среднего образования стран рассматриваемого региона 130 человек, свыше 85% которых работают в школах США.
Значительно шире русский язык представлен в системе высшего образования. В данной группе государств его в целом изучали в 2010 году 27 тысяч студентов в 153 вузах.
Общее число учителей русского языка в средних школах и гимназиях региона невелико (130 чел.), в то время как в высшей школе русистов — около 1,7 тысячи человек, из которых более полутора тысяч преподают в вузах и колледжах США (см. таблицу 3.84). Кроме того, в США и Канаде существует сеть ведомственных учебных заведений (военные, дипломатические и другие), в которых при помощи почти 500 преподавателей русский язык изучают более 2,5 тысячи человек. Например, в Военной академии в Вест-Пойнте по программам русского языка в 2011 году занимались 200 курсантов (127 человек на первом курсе и 73 — на втором). По сравнению с советским периодом, когда СССР был главным противником США и стран НАТО, данная категория слушателей несколько сократилась.
Таблица 3.84
Распределение преподавателей по типам учебных заведений и странам Северной Америки и Океании в 2010/2011 академическом году, чел.
Страны | Типы учебных заведений | Всего | |||
Школы и гим назии | Учреждения СПО | Вузы | Курсы русского языка | ||
Австралия | 15 | 0 | 17 | 0 | 32 |
Канада | 19 | 0 | 80 | 0 | 99 |
Новая Зеландия | 0 | 0 | 0 | 5 | 5 |
США | 96 | 0 | 1550 | 100 | 1746 |
Всего | 130 | 0 | 1647 | 105 | 1882 |
Наряду с изучением русского языка в рамках академических программ, при части высших учебных заведений данной группы государств действуют вечерние и факультативные курсы русского языка (сведений по количеству обучающихся на них нет).
Необходимо упомянуть и программу дистанционного обучения Американских Советов по Международному Образованию «RussNet», насчитывающую около 8 тысяч пользователей. Заочные программы русского языка предлагает также ряд вузов Канады и Австралии.
Рассмотрим подробнее тенденции с изучением русского языка в школах и вузах США, ибо именно они в основном и формируют основные показатели функционирования русского языка в национальных учебных заведениях стран Северной Америки, Австралии и Океании.
Отмеченное выше увеличение числа изучающих русский язык в системе школьного образования Соединенных Штатов в минувшее десятилетие протекало неравномерно. Так, за период 1998-2010 годов было ликвидировано 227 школьных программ, в том числе 8 программ — в 2010 году. Не набрали ни одного ученика на первом году обучения в 2010 году ещё шесть программ, а это практически гарантирует их закрытие в будущем. Ряд штатов, включая Колорадо, закрыли свои последние русские программы. Особенно неблагоприятной тенденцией является закрытие большого числа программ в штатах с высокой долей «старого» населения с русскими и православными корнями (Аляска — 17, Айова — 16, Миннесота — 14, Юта — 13, Висконсин — 7, Индиана — 6, Небраска — 5 и Айдахо — 4 программы) и значительными диаспорами «новых» постсоветских и восточноевропейских мигрантов (Нью-
Йорк - 24, Пенсильвания и Иллинойс - по 11, Мэриленд - 8, Калифорния и Нью-Джерси - по 6, Массачусетс - 4 программы). В то же время начиная с 2007 года были открыты 15 новых программ (4 - в 2007 году, 6 - в 2008 году, 2 - в 2009 году, и 3 - в 2010 году). За последние 7 лет (с 2004/2005 по 2010/2011 учебные годы) общее число американских школьников, изучающих русский, возросло на 1549 человек (с 7,5 до 9,5 тыс. чел.).
В отличие от системы школьного образования, число студентов американских колледжей и университетов, осваивающих русский как иностранный или реже - занимающихся русским языком в рамках программ бакалавриата, а также магистратуры и докторантуры, за период с 2004/2005 по 2020/2011 академические годы сократилось на 2,2 тысячи человек (с 27 тыс. чел. до 24,8 тысячи). Одновременно уменьшилось и количество вузов, предлагавших программы русского языка (со 178 до 131). В настоящее время наиболее крупные контингенты студентов изучают русский язык в следующих высших учебных заведениях США: Вашингтонском университете (139 чел.), Университете Висконсин в Мэдиссоне (135 чел.), Университете Миннесоты (125чел.), Университете штата Мичиган (110 чел.), Университете Нью-Мехико (92 чел.).
Небольшая часть американских преподавателей-русистов (100 человек) входит в Центральную ассоциацию учителей русского языка Америки («Central Association of Russian Teachers of America», сокр. CARTA). В Австралии и Новой Зеландии, ввиду малочисленности преподавателей русского языка, их общественных объединений нет, в Канаде отдельные русисты входят в общую Ассоциацию славистов Канады вместе со специалистами по другим славянским языкам (объединяет преподавателей и исследователей в области славистики и родственных дисциплин).
Русистам Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии, как и из коллегам в Европе и других регионах мира, требуется современная учебнометодическая литература из России:
- Нам нужны издания, отражающие новые тенденции в русистике и материалы по образованию («new trends and educational materials») (руководитель CARTA).
- Потребность большая, мы приобретаем учебники через знакомых и родственников в Москве и Киеве. Остро необходимо почасовое планирование уроков и учебные программы, рассчитанные на 40 часов в неделю, так как учебники, изданные в России, ориентированы на 120 часов и не подходят для условий работы в этнических школах за рубежом, где количество возможных часов в 3 раза меньше (директор Аделаидской русской этнической школы Австралии).
Обучение на русском языке и по российским программам возможно только в США и только в двух средних школах: при посольстве РФ в Вашингтоне (обучались в 2011/2012 году 157 детей, в т. ч. трое - заочно) и при постоянном представительстве России при ООН (обучались 151 чел., из них 9 - заочно). В каждой из этих школ работают по два преподавателя русского языка из России.
Американским гражданам предлагается также изучение русского языка на платных курсах (20 долл. / час) при РЦНК в Вашингтоне (занятия ведут российские преподаватели-носители языка). Вместе с тем число слушателей этих курсов, учитывая численность населения США (свыше 300 млн. чел.) нельзя признать значительным: 150 человек в 2008 году, 169 человек — в 2009 году, 179 человек — в 2010 году, 89 человек — в 2011 году. Русский язык в США значительно уступает по степени популярности испанскому, французскому и другим мировым языкам, включая китайский. В Канаде, Австралии, Новой Зеландии, других государствах Океании подобных российских языковых курсов нет.
Мотивы изучения русского языка молодежью Северной Америки и Океании, по мнению местных русистов, следующие:
- Для общения в семьях, в которых русский язык является родным для родителей (Австралия);
- Возможность применить русский в будущей профессиональной деятельности и интерес к русской культуре (США).
Экспорт российского образования в Северную Америку и Океанию в настоящее время практически не осуществляется (филиалов отечественных высших учебных заведений здесь нет). Российские вузы ограничиваются в основном заключением договоров о сотрудничестве с американскими (реже — канадскими) университетами и обменом студентами и стажёрами, а также реализацией ряда программ двойных дипломов. Вместе с тем некоторый опыт в области оказания российских образовательных услуг в Соединённых Штатах. В 1999 году Южно-Уральский государственный университет (сокращенно — ЮжГУ) из г. Челябинска открыл свое представительство в Нью-Йорке и на его базе организовал подготовку юристов по программе бакалавриата. Первоначально число студентов составляло 30 человек. По окончании трехлетнего курса обучения они получали российский диплом о высшем юридическом образовании. Основными потребителями таких российских образовательных услуг являлись бывшие советские / российские граждане, эмигрировавшие в США. В силу своей профессиональной деятельности они нуждались в юридическом образовании (и особенно в дипломе, подтверждающем это образование), однако из-за недостаточного знания английского языка и ограниченности финансовых средств они не могли поступить в американский колледж или университет (американское высшее юридическое образование стоит недёшево). Именно поэтому предложение услуг ЮжУГУ оказалось востребовано. В качестве высококвалифицированных преподавателей выступали также бывшие советские / российские граждане, доктора наук и профессора, эмигрировавшие в США, но не нашедшие в этой стране работы по своей педагогической (юридической) специализации. Занятия, естественно, велись на русском языке. Штатные преподаватели ЮжГА приезжали в Нью-Йорк для приема зачетов и экзаменов по окончании каждой сессии. В 2005 году эта образовательная программа в США закрыта ввиду ее низкой рентабельности.
В настоящее время российская высшая школа символично представлена в Соединённых Штатах Институтом экономики и управления (ИЭиУ) из г. Пятигорска, открывшим в 2007 году своё представительство в г. Таллахаси (штат Флорида). С его помощью в ИЭиУ в настоящее время завершают обучение (по заочной форме) три местных жителя.
Численность приезжавших в российские вузы с учебными целями юношей и девушек из США, Канады, Австралии и Новой Зеландии за период с 2004/2005 по 2009/2010 академические годы выросла незначительно (см. таблицу 3.85).
Таблица 3.85
Динамика изменения численности граждан Австралии, Канады, Новой Зеландии, США, приезжавших для обучения по очной форме в вузы в Российской Федерации в 2004/2005 и в 2009/2010 академических годах, чел.
Страны | 2004/2005 | 2009/2010 |
Австралия | 54 | 76 |
Канада | 113 | 105 |
Новая Зеландия | 5 | 10 |
США | 1270 | 1 838 |
Итого | 3 135 | 2 029 |
В отличие от молодежи из стран других регионов мира, большинство североамериканцев, австралийцев, новозеландцев едут в Россию для обучения только русскому языку (чаще — на стажировки период не более одного-двух семестров) (см. таблицу 3.86).
Таблица 3.86
Число выходцев из стран Северной Америки и Океании, изучавших русский язык в российских вузах в 2009/2010 академическом году, по странам происхождения, чел.
Страны | Академические программы и стажировки (в рамках включенного обучения), а так же курсы повышения квалификации преподавателей-русистов | Языковые курсы, в том числе краткосрочные | Всего |
Австралия | 21 | 41 | 62 |
Канада | 7 | 42 | 49 |
Новая Зеландия | 3 | 3 | 6 |
США | 383 | 845 | 1228 |
Итого | 414 | 931 | 1345 |
Можно прогнозировать, что в ближайшие годы число владеющих русским языком в регионе (прежде всего в США и Канаде) будет сравнительно стабильным ввиду сохраняющихся предпосылок для продолжения массовой эмиграции в эти страны русскоязычных граждан бывших советских республик, включая Россию.