ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Состав ключевых слов и активный словарь социума

Каждая политическая эпоха связана с устойчивым крутом ключевых слов, в котором можно выделить постоянную и меняющуюся зону. Т. В. Шмелева, анализируя ключевые слова современной эпохи («ключевые слова текущего момента», по ее терминологии), предложила выделить в составе словаря постоянные семантические группы: «время», «социум», «субъекты», «право» и переменную семантическую группу «рынок».

На рубеже веков актуальными стали семантические группы, которые можно условно обозначить как «чеченская война» и «терроризм», «коррупция».

«Актуальный словарь современности» складывается внутри этих семантических групп, содержащих номинации времени, главных действующих на политической сцене лиц, отношения человека к власти и т. п.» [Шмелева 1993: 33—35]. Внутри каждой семантической группы также можно выделить участки, в которых лексические новации наиболее интенсивны.

Отличительным признаком современного периода можно назвать быструю сменяемость ключевых слов эпохи в соответствии с динамикой социальных процессов и событий. Ср.:

В 91-м Россия ждала чуда от Ельцина. Потому что устала от горбачевского многословия. А Ельцин пришел и сказал волшебную фразу: «Во всем виноват Союз, это он грабит Россию». А потом предложил либерализацию и приватизацию — как два золотых ключа от дверей в светлое капиталистическое завтра...

Правда, чуть раньше, в 85-м, точно так же народ доверился Горбачеву. Потому что устал от маразматиков из Политбюро, плохо читающих даже по бумажке. Горбачев пришел и сказал волшебные слова про разоружение и гласность. Замаячила перспектива жить свободно и богато, как на Западе...

А еще раньше народ верил коммунистам с их утопической идеей социальной справедливости и волшебными словами о мировом превосходстве.

«Догоним и перегоним Америку», «нынешнее поколение будет жить при коммунизме»... (АиФ, № 17.

2000).

В ходе социальных изменений ключевые слова могут перемещаться из одной семантической группы в другую. Например, ключевое слово начала 90-х годов из группы «социум» — перестройка в начале XX столетия, казалось бы, вышло из числа частотных слов. Характер социальных и экономических преобразований теперь не определяется одним, общепринятым словом, в узусе сосуществуют разнородные номинации, отражающие различные оценки участников дискурса СМИ (реформы, реставрация, кризис, стабильность, возрождение, застой и др.). Однако можно отметить, во-первых, частотное употребление этого ключевого слова в семантической группе «время» (обычны контексты такого типа: «В глубоко доперестроечные времена я работала главным бухгалтером, имела неплохие доходы...» (АиФ, №4. 2001)); во-вторых, это ключевое слово сохраняется в группе «социум» в качестве образных и прямых производных слов (недострой, перестрелка, перекройка). «Проблема-то заключается в том, что страна в недострое — не достроена военная реформа, не достроена налоговая реформа, не достроена реформа образования и так далее» (НТВ, Глас народа, 10.2002).

<< | >>
Источник: М. Я. Гловинская, Е. И. Галанова и др.. Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX— XXI веков / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. — М.: Языки славянских культур,2008. — 712 с.. 2008

Еще по теме Состав ключевых слов и активный словарь социума:

  1. Лексика русского языка с точки зрения ее деления на активный и пассивный запас (общая классификация). Исторические словари. Словари устаревших слов. Словари новых слов и значений.
  2. Лексика с точки зрения активного и пассивного запаса. Активный словарь.
  3. Однозначные и могозначные слова. Омонимы. Типы омонимов. Использование полисемии и омонимии. Каламбур. Стилистически ошибочное употребление многозначных слов, и слов, имеющих омонимы. Словари омонимов. Толковые словари.
  4. 21. стилистика и ортология заимствованной лексики. Этимологический словарь. Словарь иностранных слов.
  5. Аспектные словари: синонимические, антонимов, омонимов, паронимов, иностранных слов, этимологические, фразеологические словари правильного употребления, орфографические, орфоэпические, словообразовательные и т.д.
  6. § 16. Словарь иностранных слов. Словарь полиграфических терминов
  7. Словарный запас РЯ. Исконно русская и заимствованная лексика. Оценка притока иностранной лексики в постперестроечные периоды. Употребление заимствованных слов. Этимологические словари. Словари иностранных слов.
  8. 1 Словарь ключевых терминов
  9. Словарь ключевой терминологии
  10. Словарь ключевых терминов
  11. Словарь ключевых терминов
  12. 1 Словарь ключевых терминов
  13. Словарь ключевых терминов
  14. Словарь ключевых терминов