<<
>>

9.3. 1. Язык саламандр

Картина преобразования пространства возможностей, включающая лишь два пути изменения морфологии, разработана Д. Уэйком и его соавторами на примере эволюции подъязычного аппарата хвостатых амфибий — саламандр (Lombard, Wake, 1976, 1977; Wake, 1982, 1996; Roth, Wake, 1985; Deban et al., 1997).

Наземные саламандры питаются в основном небольшими членистоногими, которых ловят с помощью липкого языка, выбрасываемого из ротовой полости (рис. 11 А; см. также кинограммы в: Северцов, 1972). Эффективность охоты зависит от точности и скорости движений, а также от расстояния, на котором жертва может быть поймана. Поэтому эволюция саламандр была в значительной степени связана с удлинением языка и совершенствованием управляющих нервных и биомеханических механизмов.

Язык приводится в движение подъязычным аппаратом, главной функциональной частью которого является подвижная конструкция из 7 хрящевых элементов (рис. 11 Б): непарного basibranchiale, к дистальной части которого прикрепляется язык, и парных ceratobranchialia I, ceratobranchialia II и epibranchialia. Выбрасывание языка производится резким толчком вперед за счет сокращения парных мускулов-протракторов, облегающих epibranchialia наподобие ножен. Втягивание языка с прилипшей к нему добычей обратно в рот осуществляется при сокращении мускулов-ретракторов, с двух сторон прикрепленных к basibranchiale.

В состоянии покоя, когда язык уложен в ротовой полости, все хрящи располагаются в горизонтальной плоскости. Для эффективной охоты такое расположение скелетных элементов мало пригодно: с помощью широкого короткого языка можно захватить только медлительную жертву. По этой причине в эволюции произошло увеличение радиуса действия языка, связанное с

Рис. 11. Действие подъязычного аппарата хвостатых амфибий при ловле добычи.

Рис.

11. Действие подъязычного аппарата хвостатых амфибий при ловле добычи.

А) Основной охотничий прием саламандр. Б) Схема скелета и мышц выбрасывающейся части подъязычного аппарата (вид сверху). В) Скелет в сложенном состоянии в момент наибольшего растяжения языка. Г) и Д) Два способа взаимодействия скелетных элементов (вид справа, схематизировано). Хрящевые элементы: ВВ — basibranehiale, CBI и CBII — ceratobranchiale I и II, ЕВ — epibranchiale. 1, 2 и 3 — сочленения хрящей. Мускулы показаны только на левой стороне: м.п. — протрактор, выталкивающий язык из ротовой полости, м.р. — ретрактор, втягивающий язык обратно. По: Lombard, Wake, 1976, 1977.

развитием механизмов складывания его скелета, когда все ceratobranchialici сводятся вместе, так что угол между ними и basibranehiale составляет до 170° (рис. 11В). Складывание увеличивает длину языка и делает его более узким, позволяя выбрасывать язык под различными углами к продольной оси тела. Одновременно возрастает скорость выбрасывания, поскольку cerato- branchialia работают как дополнительные толкающие рычаги.

Складывание скелета в горизонтальной плоскости невозможно, так как конструкция содержит треугольные элементы (система сочленений 1 — 2—3 на рис. 11 Б), форма которых не может быть изменена. При этом поворот треугольников 1—2—3 вокруг стороны 1—2 (продольной оси basibranehiale) нежелателен: для обеспечения наиболее сильного толчка epibranchialia и одна из двух пар ceratobranchialia должны оставаться в одной плоскости. Поэтому треугольники поворачиваются иначе.

Необходимый поворот в принципе можно осуществить двумя способами, которые и определяют структуру развивающегося морфопространства, служа первым примером использования всех возможностей, предоставляемых эволюционно исходным состоянием. При реализации первого способа главными элементами, выталкивающими basibranehiale вперед, служат ceratobranchialia I.

Они остаются в одной плоскости с epibranchialia, а проксимальная часть basi- branchiale отклоняется вверх: треугольники поворачиваются относительно стороны 1 —3 (рис. 11 Г). При втором способе складывания скелета усилие передается с epibranchialia на basibranchiale через ceratobranchialia II: они остаются в прежней плоскости, и поворот треугольников 1—2—3 происходит вокруг стороны 2—3, так что ceratobranchialia I отклоняются вниз вместе с проксимальной частью basibranchiale (рис. 11 Д).

Оба способа, прямо вытекающие из строения и функционирования подъязычного аппарата, дают очень похожие результаты (ср. рис. 11 Г и рис. 11 Д). Они могут быть использованы только по отдельности и обнаруживаются у разных саламандр, давая исчерпывающую картину эволюции этого своеобразного приспособления.

<< | >>
Источник: Гродницкий Д. JI.. Две теории биологической эволюции / 2-е изд., переработ. и дополи,— Саратов: 2002,— 160 с., ил.. 2002

Еще по теме 9.3. 1. Язык саламандр:

  1. 1.Соотношение понятий: праславянский язык, старославянский язык, древнерусский язык, церковнославянский язык. Источники сведений об этих языках.
  2. Язык. понятие, ф-ции, формы сущ, нац. Язык, совр литерат русский язык
  3. АБСТРАКТНЫЙ ЯЗЫК И КОНКРЕТНЫЙ ЯЗЫК. ЯЗЫК КАК ИСТОРИЧЕСКИ ОБУСЛОВЛЕННОЕ «УМЕНИЕ ГОВОРИТЬ». ТРИ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОГО ИЗМЕНЕНИЯ
  4. современный русский язык. Национальный язык и формы его бытования. Литературный язык как высшая форма национального языка.
  5. Многофункциональность русского языка: русский язык как средство, обслуживающее все сферы и типы общения русского народа. Литературный язык и язык художественной литературы.
  6. Русский язык – язык русской нации. Русский язык как средство межнационального общения народов СНГ.
  7. § 1. Содержание понятия «русский язык». Понятие «русский язык» охватывает несколько разновидностей, в которых существует и развивается язык русской нации.
  8. РУССКИЕ ЯЗЫК — ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ НАРОДОВ СССР
  9. § 3. Русский язык — язык межнационального общения народов СССР.
  10. Исходный (родной) язык и целевой (иностранный) язык
  11. Политический язык выдает себя за неполитический язык
  12. § 40. РУССКИЙ язык - НАЦИОНАЛЬНЫЙ язык РУССКОГО НАРОДА
  13. ГЛАВА III Язык поэзии и язык философии: конвергенция текстовых структур
  14. Русский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности.
  15. § 41. РУССКИЙ ЯЗЫК — ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ НАРОДОВ СССР
  16.   § 1. Язык и речь Язык и сопредельные с ним понятия 
  17. Глава 16. Политический язык. Политика как язык
  18. КОДИФИЦИРОВАННЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК И РАЗГОВОРНЫЙ язык
  19. Язык художественной литературы. Язык писателя
  20. АЗАРОВА Наталия Михайловна. Язык философии и язык поэзии - движение навстречу (грамматика, лексика, текст): Монография. - М.,2010. - 496 с., 2010