<<
>>

Социально-аксиологические параметры

институционализации в английской лингвокультуре отражают явное предпочтение исконных социально-функциональных номинаций: так, институции, получившие позитивную общественную оценку, номинируются преимущественно дериватами, образованными антропонимами с древнеанглийскими суффиксами -dom, -hood, -ship, а негативно маркируемые институции зачастую обозначаются с использованием заимствованных из латинского и французского суффиксов -ery/ry, -cy:

-dom — kingdom/queendom (королевство), sheriffdom (шериф- ство), earldom (герцогство), dukedom (графство), popedom (папство), etc.;

-hood — nationhood (государство с самостоятельным статусом) , priesthood (священство), neighbourhood (соседство), knighthood (рыцарство), brotherhood (братство), boyhood (мальчишество) , adulthood (нет эквивалента, ~ период взрослости) , etc.;

-ship — messiahship (мессианство), parstorship (пасторство) , presbytership (пресвитерианство), kinship (родство), citizenship (гражданство), residentship (жительство), denizenship (~ вид на жительство для иностранцев), companionship (компаньонство), dictatorship (диктаторство), censorship (цензорство), partisanship (~ партизанство),

courtship (~ ухажерство), emperorship (императорство), cousinship (*кузинство), draughtsmanship (конструкторство), curator ship (~ функции смотрителя музея; нет эквивалента ~ *смотрительство); • -ery/ry, -cy — wizardry (колдовство), slavery (рабство), bribery (взяточничество), daredevilry (лихачество), banditry (бандит- ство), charlatanry (шарлатанство), cuckoldry (*рогоноство), piracy (пиратство), belligerency (вероломство), bankruptcy (банкротство) и т.

д.

В дериватах с исконным суффиксом -ing оценочная дифференциация коррелирует с социально обусловленными ролевым/про-фессиональным и процессуальным признаками институционального содержания: housekeeping (домоводство), racketeering (рэке- тирство), teaching (учительство), killing (убийство), farming (фермерство) , bookmaking (букмейкерство), poaching (браконьерство), flaying (живодерство), hairsplitting (крохоборство), dcomsaying (пророчество) , inheriting (наследство), spying (шпионство), coaching (репетиторство, особенно перед сдачей экзамена), stealing/thieving (воровство), etc.4

В англосаксонской лингвокультуре институциональные номинации отчетливо дифференцируются по гендерному признаку, которым не находит отражения в институциях русской лин- гвокультуры. Так, английские институции, отражающие место и роль женщины в социальной системе, выражаются номинациями womanhood — state of being a woman (нет эквивалента в русском языке); wifehood — state of being a wife (нет эквивалента) ; matronhood5 — arrangement of domestic and medical affairs by a woman in charge at boarding schools or other establishments (нет эквивалента, ~ *матронство); mistress-ship ~ 1) position and rights of the head, host, 2) position of a teacher (нет эквивалента); queenhood (период правления королевы — нет эквивалента) ; queendom (королевство, в котором правит женщина, — нет эк-вивалента в русском языке) .

Ср. исторические собыния, связанные с правлением (queenhood) королевы Бодицеи (Queen Boadicea), возглавившей сопротивление против отборных римских легионов на территории Великобритании, исполнявшей ин-ституции/социальные функции королевы (queenship) в пределах своего королевства (queendom) в I веке н. э. Однако в английс-

ком языке нет номинаций *princessdom, * female feifdom, etc., поскольку согласно историческому прецеденту, связанному с принятым во времена правления династии Капетингов Салическим законом наследования, наследником могло стать только лицо мужского пола: так появились институции princedom (княжество) как территориальная единица, управляемая из Лондона, и male fiefdom (нет эквивалента в русском языке) как социальные функции хозяина феодального поместья, которым мог быть только мужчина. Этим же объясняется различие институциональных номинаций daughterhood (*дочеринство) и sonship (*сыновство), где в первом случае маркируется временной признак дочернего статуса, а во втором — функциональный, наследственно-правовой — сыновнего.

<< | >>
Источник: под ред. д-ра экон. наук О.В. Иншакова. Homo institutius — Человек институциональный : [монография] / под ред. д-ра экон. наук О.В. Иншакова . — Волгоград : Изд-во ВслГУ,2005. — 854 с.. 2005

Еще по теме Социально-аксиологические параметры: