ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

84. ПЕРЕХОД ОТ СЛОВЕСНОГО ТЕКСТА ОДНОГО ЖАНРА / ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ К СЛОВЕСНОМУ ТЕКСТУ ДРУГОГО ЖАНРА / СТИЛЯ

При подготовке к речи оратор обычно пользуется справочниками, газетами, журналами, научными работами, т. е. книжно-письменными источниками, относящимися к различным стилям речи: официально-деловому, научному, публицистическому.

Использование различных источников, а значит, и различных стилей зависит от рода и вида речи.

В некоторых случаях в выступлении оратора будет преобладать какой-нибудь один стиль. Например, отчетный доклад тесно связан с официально-деловым стилем речи, потому что при его подготовке понадобятся различные документы, в том числе статистические данные, справочники, протоколы, инструкции, т. е. официальные документы.

Вузовская, школьная лексика ближе к научному стилю, потому что их основой служат научные работы, учебники, пособия. В проповеди преобладают элементы публицистического стиля. Можно привести пример из судебной практики. Обычно речь юристов состоит из официально-делового (цитирования закона, использования специальных терминов и словосочетаний: подсудимый, обвинительная власть) и публицистического (более художественно выразительного) стилей.

Еще больше впечатление на слушателей производит речь с элементами художественного стиля. Она не только сильно действует на чувства, но и доставляет эстетическое наслаждение, например характеристика царя Петра I: Петр был великан, без малого трех аршин ростом, целой головой выше любой толпы, среди которых ему приходилось когда-либо стоять.

При подготовке и произнесении речи возникает противоречие между письменным и устным ее исполнением. Ораторская речь, с одной стороны, несет в себе элементы книжных стилей, с другой – разговорного, тесно связанного с устной речью. Необходимо внимательно контролировать употребление устной и письменной речи, в должной мере объединяя эти две стихии. Если одна из них победит, значит, речь будет звучать или слишком сухо, или слишком раскованно.

Например, текст, в котором книжная и разговорная речь органически дополняют друг друга: По статье 338 вы превысили полномочия, вверенные вам по званию и должности. Но ведь действуй-то по закону, а не вопреки нему. Не присваивай себе права, принадлежащие лишь законодательной власти. Но если тебе необходимо принять какое-либо распоряжение, на которое у тебя нет прямого уполномочия от твоего начальства, то обязательно спроси их согласия, а не действуй самовольно. Здесь первое предложение можно отнести к официально-деловому стилю, в нем оратор соотносит поведение подсудимого со статьей закона, используя устоявшиеся речевые формы этого стиля, а второе предложение представляет собой как бы перевод мысли, изложенной выше, в стиль, близкий к разговорному, особенно в начале предложения. Энергично звучащие глаголы в форме повелительного наклонения, 2-го лица, единственного числа (действуй, не присваивай), обобщенно-личные предложения создают впечатление непосредственного обращения к слушателю, беседы с ним.

Своеобразие ораторской речи в том, что она образуется соединением книжного и разговорного стилей, и мастерство выступления зависит от органичности этого соединения.

<< | >>
Источник: Шпаргалка по русскому языку и культуре речи.

Еще по теме 84. ПЕРЕХОД ОТ СЛОВЕСНОГО ТЕКСТА ОДНОГО ЖАНРА / ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ К СЛОВЕСНОМУ ТЕКСТУ ДРУГОГО ЖАНРА / СТИЛЯ:

  1. Членение литературного языка. Понятие стиля и жанра. Функциональные стили языка
  2. § 1. Принцип структурной свободы текста русской философской словесности. Переходные и синкретичные тексты
  3. § 3. Принципы обозначения словесных границ в записи текста.
  4. Глава 3. Текст как ведущая единица словесно коммуникаций
  5. Структурно-стилистическая организация текстов (на примере речевого жанра «беседа»)
  6. Удаление стиля из текста
  7. 16. Работа редактора над языком и стилем рукописи. Критерии оценки языка и стиля текста.
  8. 13. Понятие функционального стиля. Общие черты функциональных стилей.
  9. 45. Текст как форма существования языка, основные признаки текста. Семантическая и коммуникативная характеристика текста. Говорящий текст. Способы изложения.
  10. § 85. Словесное ударение. В вопросе о словесном ударении следует рассматривать два аспекта, которые четко различаются: первый—это его фонетическая природа и второй — его место в слове,
  11. 3.2. Жанрово-стилистические и языковые особенности научного функционального стиля
  12. §3. Понятие функционального стиля.
  13. А6. Текст. Смысловая и композиционная целостность текста. Последовательность предложений в тексте).
  14. Тема №11. Текст. Понятие о тексте. Способы построения текста