ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

4-35. Черты, свойственные как композиции, так и деривации

Всем композитам и всем производным свойственны не­которые общие черты, к которым относится прежде всего смысловое единство синтагмы, состоящее в том, что данной синтагме, как правило, соответствует данная единица от­бора.

Однако эта особенность не всегда проявляется отчет­ливо, подчас ее трудно констатировать даже с помощью интроспекции. Такая констатация необходима для иден­тификации подобных синтагм и для противопоставления их синтагмам, имеющим более расплывчатую структуру. Во всяком случае, можно сказать, что интересующие нас синтагмы во взаимоотношении с другими элементами вы­сказывания ведут себя точно так же, как и монемы, спо­собные выступать в тех же самых контекстах. Отсюда мож­но заключить, что они могут встречаться в сопровожде­нии одних и тех же модальных монем и что эти модальные монемы не могут относиться к элементу, органически вхо­дящему в синтагму данного композита или данного произ­водного: так, chaise-longue («шезлонг») необычной длины не есть chaise-plus-longue, но chaise-longue более длинный, чем другие.

Представляется естественным, что монемы, объеди­ненные в композите или производном, становятся формаль­но нерасчлененными, не вступая в то же время в отноше­ние «согласования» друг с другом. Благодаря этому ока­зывается возможным помещение между ними элемента, свойственного прерывному высказыванию, что имеет ме­сто, например, в отношении petite «маленький» и eglise «церковь» (ср. ед. ч. la petite eglise /laptit-egliz/ «маленькая церковь»; мн. ч. les petites eglises /leptit-z-egliz/ «малень­кие церкви»). Однако, трактуя понятие «слово», мы ви­дели, насколько шаток подобный критерий. Можно ут­верждать без колебаний, что bonhOmme «добряк» представ­ляет собой композит: нельзя связать, например, первый из его компонентов с модальной морфемой сравнительной степени и сказать un moins bonhomme или un meilleur homme, не разрушив при этом образования bonhomme. Тем не менее расчленение обоих компонентов может иметь место при образовании множественного числа: bonshommes /Ьб-z-om/; употребительность формы Ьоп- hommes /Ьопбт/ множественного числа является свиде­тельством того, что внутреннее согласование воспринима­ется как аномалия, и широкие слои носителей языка пред­почитают вторую форму, как более естественную.

Разграничение композитов и производных, с одной сто­роны, и более расплывчатых синтагм — с другой, не всег­да оказывается легким делом. С точки зрения диахронии композиция и деривация могут рассматриваться как пере­ходная ступень между соположением монем, вызванным потребностями общения, и слиянием нескольких монем в одну: композит collocare, например, стоит в этом смысле на полпути между con locare и coucher «класть».

<< | >>
Источник: В. А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ. Выпуск III. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва - 1963. 1963

Еще по теме 4-35. Черты, свойственные как композиции, так и деривации:

  1. 4-36. Различия между композицией и деривацией
  2. 4-34. Композиция и деривация не представляют собой распрост ранения
  3. Теорема 39. Идея того, что обще и свойственно человеческому телу и некоторым из внешних тел, со стороны которых тело человеческое обыкновенно подвергается действиям, и что одинаково находится как в части каждого из этих тел, так и в целом, будет в душе также адекватна.
  4. Некоторые товарищи полагают, что идеологическому противодействию свойственны некоторые особые методологические принципы. Так ли это?
  5. Теорема 44. Природе разума свойственно рассматривать вещи не как случайные, но как необходимые.
  6. 10. Основные требования к композиции произведения. Работа редактора над композицией текста.
  7. Текст как целое. Композиция стихотворения
  8. Как построить свою речь: композиция (диспозиция)
  9. Теорема 20. В боге существует так же идея, иными словами, познание человеческой души, проистекающая в боге таким же образом и относящаяся к богу точно так же, как идея, или познание человеческого тела.
  10. «ДЕЙСТВОВАТЬ ТАК, КАК БУДТО...»
  11.   3. Многочисленные споры в связи с изучением универсалий не имеют отношения к делу, так как эти универсалии не что иное, как нарицательные имена, по определению грамматиков  
  12. Как мы думаем, так и живем
  13. Как мы думаем, так и живем.
  14. Лексическая и синтаксическая деривации
  15. Как сделать так, чтобы обо мне заговорили?
  16. КОНСТИТУЦИЯ РФ – ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ (ПРИЗНАКИ) КАК ЮРИДИЧЕСКОГО ДОКУМЕНТА
  17. Предметом хранения являются вещи, как индивидуально определенные, так и определяемые