<<
>>

4-22. Примеры переплетений

Согласование часто рассматривается как средство,— безусловно, недостаточно экономичное — для обозначения соответствий в высказывании: полагают, например, что согласование глагола и субъекта служит для указания на то, что два слова высказывания относятся друг к другу как субъект и предикат.

Однако во многих случаях функ­ция обоих элементов оказывается выраженной достаточно отчетливо отнюдь не с помощью формального согласова­ния: в лат. pater pueros amat «отец любит детей» иденти­фикация слова pater как субъекта предложения осущест­вляется не на основе его согласования в числе с глаголь­ной формой amat. Бывает тем не менее и так, что согласо­вание — от случая к случаю или регулярно — выступает как показатель функции тех или иных элементов. В лат. uenatores animal occidunt «охотники убивают живот­ное» ни uenatores «охотники», ни animal «животное» не несут указаний на то, что является субъектом, а что объектом; однако occidunt, будучи согласованным с uenatores, указывает на то, что это последнее и есть субъ­ект и что, следовательно, animal выступает в качестве объекта; несомненно, согласование оказалось бы избыточ­ным, если бы субъектом было uirl «мужи», или неинформа­тивным, если бы объект стоял во множественном числе (например, в предложении uenatores animalia occidunt «охотники убивают животных» или «охотников убивают животные»). Однако в отношении рассматриваемого кон­текста можно было бы полагать, что означающее модаль­ной монемы «множественное число» приняло на себя роль показателя функции «субъекта» в образовании uenator- и что различие между функциональной и модальной моне- мой оказалось в данном случае стертым. В действительно­сти следует учитывать, что означающее номинатива, объ­единенное с корнем 3-го склонения и монемой множествен­ного числа, реализуется в форме прерывного сращения /. . .es . . .nt/, тогда как аккузатив обладает в том же высказывании одной только формой /. . .es/; что же каса­ется формы /. . .nt/, которая является частью прерывного означающего, соответствующего только «множественному числу», в случае когда субъект имеет однозначную форму uirl, то она входит в состав означающего «номинатива» — монемы функциональной. По-видимому, сложное подчас смешение означающих задерживает в ряде языков уста­новление основных значимых различий между функцио­нальными и модальными монемами.

<< | >>
Источник: В. А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ. Выпуск III. ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва - 1963. 1963

Еще по теме 4-22. Примеры переплетений:

  1. II. Аллегоризм в языке поэзии Тютчева
  2. Свойства и происхождение менее совершенного языкового строения
  3. ДЕСКРИПЦИЯ И МЕТОД. ПЕРВОЕ И ВТОРОЕ ИЗДАНИЯ ЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ И ИДЕИ ЧИСТОЙ ФЕНОМЕНОЛОГИИ И ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ
  4. Переплетение
  5. Выявление
  6. I. ГЕНЕЗИС СОЗНАНИЯ
  7. Структурно-стилистическая организация текстов (на примере речевого жанра «беседа»)
  8. ПРОБЛЕМА ОБРАЗА АВТОРА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
  9. § 1. Правовые системы и критерии их классификации. Правовые семьи
  10. 1. Дефиниция (Die Definition)
  11. § 2. ПРЕДМЕТНАЯ СФЕРА ФИЛОСОФИИ НАУКИ
  12. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
  13. 5. Отражение анализа гендера в отечественной литературе. Нужна ли категория гендера для анализа российской действительности?
  14. § 3.2. Правовые основы сотрудничества Российской Федерации и Европейского космического агентства
  15. ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ И НАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕЯ В XIX—XX ВЕКАХ