ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Принятый в настоящем переводе эквивалент

Английский тер­мин

rewriting rule

<< | >>
Источник: В. А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ Выпуск IV. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРОГРЕСС» Москва 1965. 1965

Еще по теме Принятый в настоящем переводе эквивалент:

  1. Документ 5 Перевод с английского РУКОВОДСТВО ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПЕРВОПРОХОДЧЕСКИХ ИНИЦИАТИВ (документ принят на третьем заседании СДЛ АТЭС в Сантьяго (Чили) в 2004 году - источник: www л pec.org)  
  2. Документ 7 Перевод с английского Реформы АТЭС (Документ-матрица принят на заключительном заседании СДЛ АТЭС в Сантьяго (Чили) в 2004 юду)  
  3. Настоящее время. Частные значения настоящего времени.
  4. §2. Перевод долга (ст.391, 392) 441. Какая сделка является основанием для перевода должником своего долга на другое лицо?
  5. 13.6. Актуальное бессмертие (жить настоящим, в настоящем)
  6. 13.6. Актуальное бессмертие (жить настоящим, в настоящем)
  7. СЛОВО нет КАК ЭКВИВАЛЕНТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  8. Управление денежными средствами и их эквивалентами
  9. § 2. Перевод долга Статья 391. Условие и форма перевода долга
  10. Теорема 66. По руководству разума мы будем стремиться к большему будущему благу преимущественно перед меньшим настоящим и к меньшему настоящему злу вместо будущего большего.
  11. 264. Соотносима ли природа сроков перевода прав при отчуждении доли в общем имуществе со сроками перевода прав при покупке доли в уставном капитале ООО?
  12. 4. Принятие на учет и отказ в принятии на учет граждан в качестве нуждающихся в жилых помещениях
  13. Лекция 2. Проблема принятия решения. Основные понятия теории принятия решений
  14. 40. Деньги — товар особого рода, используемый при обмене как эквивалент всех других товаров.
  15. 12.4 Открытие наследства. Принятие наследства. Последствия принятия
  16. 12.4 Открытие наследства. Принятие наследства. Последствия принятия
  17. 5.3. Управление денежными средствами и их эквивалентами. Определение оптимального уровня денежных средств [2, 7, 24]