<<
>>

206. А. Я. Булгакову. 1855

Перевод выполнен с оригинала, хранящегося в ГБЛ, ф. 41, к. 143, ед. хр. 51, л. 8.

                    1. О каком Долгорукове идет речь, не установлена.
                    2. Речь идет о книге П.
                      А. Вяземского «Письма русского ветерана 1812 года о восточном вопросе», изданной на французском языке в Лозанне в начале- 1855 г. Некоторые статьи этов книги печатались ранее в западной прессе. В 1812 г. П. А. Вязелгекий в составе Московского ополчения принял участие в Бородинском сражении (под ним убило двух лошадей). Этим ограничилось его участие в войне 1812 г., чем и вызван ироничный отзыв о нем Чаадаева как о «лжеветеране».
                    3. Имеются в виду намерения Пруссии завоевать гегемонию в Германии, используя войну России с западными державами и обострение ее отношений с Австрией.
  1. А. Я. Булгакову. 1855

Перевод выполнен с оригинала, хранящегося в ЦГАЛИ, ф. 195, on. 1, ед. хр. 3004, л. 9.

    1. Неточная цитата на церковнославянском из Евангелия от Матфея (26, 34). В русском переводе: «истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня».
    2. См. примеч. 2 к № 206.
    3. Эпиграфом к своей книге П. А. Вяземский выбрал слова А. С. Хомякова: «Нечего и говорить, что в изложении моей мысли я постараюсь избегать всякой враждебности. Нет, я постараюсь быть лпшь справедливым и в обвинениях не дозволю себе не только клеветы, но даже и сомнительной истины. Впрочем, я отнюдь не полагаю своего честолюбия в том, чтобы принимать на себя вид безразличного добродушия относительно того, что я считаю заблуждением» (Вяземский П.
      А. ПСС. Т. 6. С. 263).
  1. А. Я. Булгакову. 1855

Перевод выполнен с оригинала, хранящегося в ГБЛ, ф. 41, к. 143, ед. хр. 51, л. 18. Датировано Д. И. Шаховским.

1 См. примеч. 1 к № 184.

208А. М. И. Жихареву. lt;1855)

Публикуется с рукописи перевода, хранящегося в ИРЛИ, ф. 334, ед. хр. 336. Датировано Д. И. Шаховским.

208Б. М. И. Жихареву (отрывок). (1855)

СП 1. М 158. Датируется на основании упоминания повести И. С. Тургенева «Постоялый двор», впервые опубликованной в №11 журнала «Современник» за 1855 г.

209. Е. Н. Орловой. 1856

Перевод выполнен с оригинала, хранящегося в ЦГАЛИ, ф. 546, on. 1, ед. хр. 5, л. 5. К письму была приложена «Выписка из письма неизвестного к неизвестной» (см. т. 1 наст, изд.) (Бюллетени гос. лит. музея, № 5: Герцен, Огарев и их окружение. Рукописи, переписка и документы. М., 1940. С. 396). Возможно, Чаадаев предполагал опубликовать это свое сочинение в журнале «Русская беседа» (см. пиже примеч. 1).

    1. Имеется в виду славянофильский журнал «Русская беседа», издававшийся в 1856^1861 гг. Журнал существовал на средства А. И. Кошелева, который был и его редактором. Программа журнала была написана А. С. Хомяковым. (Подробнее см.: Литературные взгляды и творчество славянофилов. М., 1978. С. 143-161).
    2. Речь ждет о трех статьях А. С. Хомякова под общим названием «Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях», но с разными подзаголовками, написанных им в 1853-1855 гг. К 1856 г. две из них были изданы: одна в Париже в 1853 г., другая - в Лейпциге в 1855 г. (см.: Хомяков А. С. ГІСС. М, 1900. Т. 2).

                              210. А. А. Закревскому. 1856

Публикуется по машинописной копии, хранящейся в ИРЛИ, ф. 334, ед. хр. 339, л. 1-2. Дата написания письма установлена на осповании воспоминаний Д. Н. Свербеева. Рассказывая о последнем дне жизни Чаадаева, он пишет: «Чаадаев (после посещения его священником.- В.

С.) собирался даже выехать, стал пчть чай, разговаривал с хозяином своей квартиры (Шульцем.- В. С.) о его процессе, по которому хлопотал за него у высшего начальства, и, намереваясь выехать, приказал заложить пролетку. Разговор между ними шел. Вдруг голос Чаадаева стал слабеть, слова сделались и непонятны и неразборчивы. Потом последовало молчание. „Что вы, Петр Яковлевич, что с вами?44 - спросил хозяин. Ответа не было. Чаадаев умер» (Свербеев. Т. 2. С. 411). Содержание «процесса», о котором сообщает Свербеев, попятно из письма Чаадаева. Таким образом, публикуемое письмо - одно из последних (может быть, последнее), написанных Чаадаевым.

О последних днях Чаадаева сообщает М. Н. Лонгинов в письме к С. Д. Полторацкому от 15 апреля 1856 г.: «Вчера мы лишились Чаадаева! lt;...gt; В пятницу мы обедали с Соболевским у Шевалье. Вдруг является согбенный, чуть двигающийся старец, лицо изрыто морщинами, глаза мутны, ввалились и окружены черными кругами, голос чуть слышный, похожий на предсмертное хрипенье. Это был Чаадаев lt;...gt; Это была его последняя беседа и последнее прощание с кем-либо из друзей». (ГБЛ, ф. 233, к. 1, ед. хр. 84, л. 3-4). По сообщению того же М. Н. Лонгинова, «Кублицкий на- нисал^некролог (Чаадаева), и он был уже набран для „Московских ведомостей", но Флеров его запретил и остались только начальные строки в № 17 апреля и известие о времени его похорон» (Собиратели книг в России. М., 1988. С. 262). Вот эти «начальные строки», помещенные в № 46 «Московских ведомостей» от 17 апреля 1856 г.: «14 аішеля, в 5 часов пополудни, скончался после непродолжительной оолезни, один из московских старожилов, Петр Яковлевич Чаадаев, известпый почти во всех кружках нашего столичного общества. Отпевание тела его назначено в среду, в 10 часов, в церкви Петра и Павла, на Басманной» (цит. по: Барсуков. Кн. 14. С. 564). Похоронен Чаадаев, согласно его завещанию (см. т. 1 наст, изд.), на кладбище Донского монастыря рядом с могилой А. С. Норовой.

                       ПИСЬМА НЕИЗВЕСТНЫХ ЛЕТ

                             211.

А. П. Плещееву

СП 1. № 157, где адресат не указан; определен Д. И. Шаховским. Каких-либо основапий для датировки не имеется. Письмо представляет собой блестящий образец чаадаевской иронии.

      1. М. И. Жихареву

Публикуется по машинописной копии перевода, храпящейся в ИРЛИ, ф. 334, ед. хр. 336. Написано в конце 40-начале 50-х гг.

        1. Свою библиотеку Чаадаев, действительно, завещал М. И. Жихареву. Подробнее о ее судьбе см. комментарий к «Заметкам на книгах» (т. 1 наст. изд.).
        2. Здесь п далее в письме имена собственные М. И. Жихарев, как всегда, заменил звездочками. О ком идет речь в данном письме, не установлено.
      1. М. И. Жихареву

СП II. № 158. О каком сочинении Аксакова идет речь, не установлено.

214. М. И. Жихареву

СП II. № 158.

Фрагмент

Рюрик              (Легендарные

родословной П.Я.Чаадаева

Примечания:

'Со ссылкой на В. Чивилихина — B.B. Лазарев. Чаадаев. М., 1986. С. 9. 3 "Сумасшедший" — см.: Записки Екатерины Второй. Спб., 1907. С. 343—344* 3 Сестра А.Й. Толстого, прадеда Л.Н. Толстого, который, таким образом, приходится Чаадаеву троюродным племянником (см.: Гусев Н.Н. Л.Н. Толстой. Материалы к биографии с 1828 по 1855 г. М., 1954. С. 619). 4Сестры Ф.П. Шаховского — Прасковья, замужем за И. Войнойуренским;

Екатерина, за поручиком л.-гв. гусарского полка Н. Слепцовым. 'Лицам, отмеченным звездочкой (*), посвящены отдельные статьи в Указателе имен.

<< | >>
Источник: П.Я.ЧААДАЕВ. Полное собрание сочинений и избранные письма Том 2 Издательство Наука Москва 1991. 1991

Еще по теме 206. А. Я. Булгакову. 1855:

  1.   «РУССКОЕ ВОЗЗРЕНИЕ». ОТ СЛАВЯНОФИЛЬСТВА К РЕЛИГИОЗНОМУ РЕФОРМАТОРСТВУ 
  2. Жизненный путь философа
  3. 1855 204. А. Я. Булгакову lt;15 маяgt;
  4. 200. А. Я. Булгакову. Июнь 1854
  5. 206. А. Я. Булгакову. 1855
  6. УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН[112]
  7. 1648 p.
  8. СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ТА ЛІТЕРАТУРИ
  9. ПРИМЕЧАНИЯ