ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

1.4. «ДЕГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ» КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ ЭВОЛЮЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА Общая типологическая характеристика русского языка

В целом русский язык по своему морфологическому строю продолжает оставаться преимущественно синтетическим и флективным и, таким образом, в этом отношении принадлежит к тому же типу, что и старославянский или древнерусский.

Согласно приведенным в [Мей- лах 1973: 157] данным, которые основываются на сравнении текстов перевода одного из ветхозаветных псалмов, количественные типологические индексы для старославянского и русского текстов, вычисленные по методике Дж. Гринберга [Гринберг 1960/1963], хотя и различаются между собой, все же довольно близки.

Вместе с тем во всех современных славянских языках, в том числе и в русском, наблюдается нарастание разного рода отклонений от типа, который был характерен для классических индоевропейских языков [Леков 1956: 18—26; SkaliCka 1958: 80—82; Popela 1988: 51—55][154]. По отношению к русскому языку эти изменения практически единодушно интерпретируются как движение к аналитизму. Приведу лишь несколько характерных высказываний, разделяемых десятилетиями: «в современном русском языке грамматическая структура многих слов и форм переживает переходную стадию от синтетического строя к смешанному, аналитико-синтетическому» (разрядка

В.              В. — Ю. К.) [Виноградов 1947: 37]; «устремление к аналитизму — наиболее яркая морфологическая тенденция в русском языке послереволюционной эпохи» [Мучник, Панов 1968: 15]; «проявления аналитизма носят в современном русском языке активный, развивающийся характер» [Лопатин, Улуханов 1997: 443].

Между тем направление типологической эволюции русского языка далеко не столь однозначно. По сравнению с предшествующими периодами количество аналитических форм в русском языке не только не возросло, но даже уменьшилось: к сложным формам сослагательного наклонения (читал бы) и буд. вр. НСВ (буду читать) до- бавились характерные для русского языка новые аналитические формы превосходной степени типа самый высокий, но зато были утрачены общеславянские аналитические формы плюсквамперфекта и перфекта, ставшие источником единой простой формы прош.

вр. типа читал. Вместе с тем в русском языке не наблюдается и роста синтетизма. Так, формы прош. вр. на -л стали синтетическими, так сказать, «чисто механически», вследствие опущения служебного глагола, тогда как, например, в польском языке произошло именно синтезирование — слияние основного и служебного элементов аналитической формы прош. вр.; ср. czytaljestem gt; czytalem ‘я читал*, czytaljestes gt; czytales ‘ты читал’, czytali jesmy gt; czytalismy ‘мы читали’. В русском языке отчасти сходное развитие претерпел, по-видимому, лишь постфикс -ся (-сь), восходящий к подвижным энклитическим формам возвратного местоимения, превратившимся в аффикс.

Как известно, переход от синтетических форм к аналитическим формам имеет очевидную коммуникативную мотивировку, состоящую в том, что формы, ставшие «семантически непрозрачными», заменяются перифрастическими сочетаниями, эксплицитно выражающими данное значение, что делает высказывание более ясным для слушающего [Langacker 1977: 128—129; Алисова 1980: 10]; при этом обязательность флексии сменяется столь же обязательным употреблением служебного слова. Что же касается русского языка, то он не только в последнее время, но уже на протяжении нескольких столетий неуклонно эволюционирует в диаметрально противоположном направлении.

<< | >>
Источник: Князев Ю. П.. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. — М.: Языки славянских культур,2007. — 704 с.. 2007

Еще по теме 1.4. «ДЕГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ» КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ ЭВОЛЮЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА Общая типологическая характеристика русского языка:

  1. 3.9.2. Вменяемость как одно из условий уголовной ответственности. Понятие невменяемости
  2. IV. Зачатки догматического направления в русской юриспруденции и первые опыты научной обработки положительного уголовного права
  3. 84. САНАЦИЯ КАК ОДНА ИЗ ОСНОВНЫХ ПРОЦЕДУР БАНКРОТСТВА
  4. 70. ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ В ФИЛОСОФИИ XX в.
  5.   ПОЭТЫ-ЛЮБОМУДРЫ И ФИЛОСОФСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ ВТОРОЙ ЧЕТВЕРТИ XIX в. 
  6. § 2. Расчетливость как одна из разумных способностей человеческой души
  7. ЭКОЛОГО-ФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ
  8. Часть IДревние славяне и «инии языци»: традиционное сознание и нормы поведения (к вопросу о формировании основ межкультурно-го диалога как одном из факторов социо- и политогенеза)
  9. ОГЛАВЛЕНИЕ
  10. 1.4. «ДЕГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ» КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ ЭВОЛЮЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА Общая типологическая характеристика русского языка
  11. (Ульяновск) Языковая игра как одно из проявлений метаязыковой рефлексии пользователей интернета
  12. Раздел II СОУЧАСТИЕ КАК ИНСТИТУТ УГОЛОВНОГО ПРАВА И ИНСТИТУТ ЕГО ОБЩЕЙ ЧАСТИ
  13. 2. Социальные нормы как одно из средств социального регулирования. Понятие и признаки социальных норм. Виды социальных норм: нормы морали, обычаи, корпоративные и религиозные нормы, юридические нормы (позитивного права).
  14. Основные направления эволюции госаппарата: опыт развитых стран
  15. 13.5. Раскрытие роли гипогликемии как одного из биохимических стимуляторов агрессивности
  16. 70. ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ В ФИЛОСОФИИ XX в.
  17. 2.1. Религия как одна из составляющих русской культуры
  18. § 1. Познание сущности информации как одна из тенденций развития науки криминалистики