<<
>>

ВЫВОДЫ:

I. Хотя участники коммуникации в виртуальном аукционе те же самые, что и в традиционном аукционе, они существенно отличаются от своих прототипов. Важным отличием всех участников аукциона онлайн является прежде всего их коллективный характер (в традиционном аукционе коллективным субъекюм является только покупатель).

Кроме того, в аукционе онлайн участники обнаруживают свои особые характеристики, статус, цели, задачи и тактику в коммуникации, и круг их задач существенно расширяется.

• Аукцинатор в аукционе онлайн обеспечивает коммуникацию продавца и покупателя. Так как в аукционе онлайн коммуникация участников осуществляется в гипертекстуальных условиях, главное отличие от традиционного аукциона состоит в создании аукцинатором пространства общения участников: в разработке структуры, информационного наполнения сайта и отдельного текста ЛАО, а также в указании маршрута навигации по сайту. Учитывая новизну коммуникации для продавца и покупателя и их возможную неопытность, аукцинатор предлагает им алгоритмы их действий. Также аукцинатор устанавливает правила игры для участников: принимая во внимание речевой характер общения в аукционе онлайн, он наделяет продавца и покупателя статусом субъектов речи и дает им возможность установить речевой контакт друг с другом. Он определяет степень речевой свободы продавца и покупателя, которая выражается в их возможности продуцировать речевые сообщения разных речевых форм (диалогические или монологические) и обмениваться ими в определенный момент аукциона Аукцинатору приходится бороться с недостатками виртуальной коммуникации — опосрсдованностыо, массовостью и анонимностью общения. Для их снятия аукцинатор вводит ранжирование продавцов (обычные и тгооверенные) и систему взаимных оценок продавцов и покупателей. Новыми задачами аукцинатора является также контроль речевых действий участников, арбитраж в спорных случаях и наказание нарушителей правил аукциона, вплоть до удаления уже размещенных текстов ЛАО и запрета на размещение новых текстов. Особую роль в аукционе онлайн играет оперативное информирование и разъяснение; эти задачи ауюшнатор выполняет и в традиционном аукционе, по в виртуальном аукционе значимость и количество этих речевых действий вследствие письменной формы общения возрастает. Так, аукцинатор должен сообщить всем участникам об окончании аукциона (Das Angebot isl beendet), проголосовавшим покупателям, ставки которых оказались ниже победившей ставки — об их проигрыше в аукционе (Sie warden leider iiberboien), а победителю — о выигрыше (Safvator ist Kaufer; Herzlichen Gliickwunsch! Sie haben den Artikel ersleigerl). В традиционном аукционе эту информацию участники извлекают из контекста общения, и необходимость в совершении аукцинатором соответствующих речевых действий отпадает. Продавец в аукционе онлайн является активным участником, имеющим свое имя и определетшый авторитет. Из участника, роль которого ограничивается передачей товара перед началом аукциона аушинатору, он превращается в активного речевого субъекта, составляющего на основе Формуляра продажи тексты ЛАО и размещающего их на веб-стратптах. Огличис продавца в аукционе онтайн от его прототипа в традиционном аукционе состоит в том, что в виртуальном аукционе продавцы находятся в конкуренции друг с другом, поскольку несколько продавцов могут одновременно выставить на продажу аналогичный товар.

В этих условиях продавец вынужден прилагать особые речевые усилия: максимально полно информировать покупателей о товаре (описывая его достоинства и недостатки, рекомендуя тот или иной способ его использоваштя); давать товару собственную оценку; рекламировать производителя товара, себя как продавца и сам товар, в том числе размещая информацию о нем на отдельной веб-стратще Список товаров; обсуждать с покупателем условия сделки; создавать атмосферу открытости и дружелюбия; призывать покупателей активно общаться и самому устанавливагь контакт; побуждать покупателей к покупке товара и прочтению других его предложений. Участие в аукционе онлайн вынуждает продавца максимально проявлять свои речевые способности. Так, большую значимость приобретает выбор продавцом названия своего товара Неудачное название сведет на нет все речевые усилия продавца, так как в отличие от традиционного аукциона покупатель не имеет возможности осмотреть товар, и составляет свое мнение о нем на основании письменного текста. Еще одна сложная речевая задача продавца - сформулировать в одной строке длиной в 45 знаков, помимо названия товара, данные о его состоянии и достоинствах. Закономерно, что в полном тексте ЛАО объем речевых действий продавца будет достаточно велик и продавец будет придерживаться особого речевого стиля.

Наиболее близко со своим прототипом в традиционном аукционе сходится покупатель. Он является в основном слушателем, адресатом речи аукцинатора и продавца, а в речевом отношении играет более пассивную роль. Речевая активность покупателя исчерпывается вопросами к продавцу в диалогической части текста Вопросы других покупателей. В коммуникацию с аукцинатором покупатель может вступить на других страницах веб-сайта eBay, например, в информациош!ЫХ разделах. Особенностью роли покупателя в аукционе онлайн яв.тяется его активная роль при использовании гипертекста для решения коммутпгкативных задач: он регистрируется на сайте, самостоятельно собирает всю необходимую информацию, выбирает аукцион, в котором хочет участвовать, читает текст и совершает ставку.

В модели коммуникации всегда присутствуют адресант и адресат. В аукционе онлайн каждый из участников выполняет обе эти функции. Коммуникация является трехсторонней: участники на разных витках коммуникации вступают в диалоги друг с другом, кроме того, продавец пишет монологический текст, исправляя его по ходу коммуникации. Наиболее активным адресантом текстовых сообщений является аукцинатор, поскольку его цель - побудить других участников вступить в коммуникацию друг с другом. Наименее активным адресантом является покупатель (он только задает вопросы продавцу), но он одновременно наиболее активный слушатель, интерпретатор речи других участников. На основе полученной от аукцинатора и продавца информации покупатель принимает решение о необходимост'желательности вступления в коммуникацию и совершения ставки.

Общаясь друг с другом в письменной форме, все три участника являются авторами текста ЛАО. Каждый из них вносит свою лепту в языковое оформление текста: аукцинатор разрабатывает структуру, информацио1пчое наполнение веб-сайта и закладывает основу текста ЛАО, предлагая продавцу анкету с вопросами для заполнения; продавцы являются авторами каждого отдельного экземпляра текста ЛАО, на основе которого начинается коммуникация участников; покупатели вносят изменения в уже участвующий в коммуникации текст ЛАО - совершение ими ставок вызывает ответные вербальные реакции аукцинатора и продавца.

4, Текст ЛАО имеет определенную, прозрачную структуру, понятную всем участникам аукциона даже «новичкам» в аукционной торговле. Схема текста задана предложенной аукцинатором анкетой Формуляр продажи, которой все продавцы пользуются при оформлении текста ЛАО. Одна и та же схема составления текста ведет к закреплению сшщартной текстовой структуры. Каждый из текстов ЛАО, на основе которых проходит коммуникация в отдельных аукционах, содержит обязательные тематические части, служащие для решения стандартных коммуникативных задач участников и составляющие поэтому содержагсльпый каркас текста В то же время участникам (особенно продавцу) дается возможность проявить собственную речевую активность, ттливидуальный спить, реализовать право на неформальный контакт с участниками.

5. Характерным проявлением свойств гипертексту ал ьносги текста ЛАО является наличие в монологической части продавца клишированных текстовых фрагментов, скопированных из других текстов того же продавца или предложенных к использованию ауюхинатором; дублирование в разных частях текста одной и той же информации (названия товара, условий его продажи) с целью улучшения восприятия читателей; варьирование в графическом оформлении; возможность увеличивать или уменьшать невербальные фрагменты текста — изображения товара; наличие гиперссылок, созданных продавцом и связываюишх текст ЛАО с другими текстами сети. Прием частичного дублирования информации проявляется в двух вариантах описания товара: краткого (в одну строку) текста на странице Список /поваров и полного текста значительного объема. Краткий текст выполняет особую функцию: ои содержит самую главную информацию о товаре и об актуальном состоянии ставок и характеризуется особым использованием языковых средств. Прочитав этот текст, покупатели делают вывод о том, стоит ли им совершать переход к экземпляру текста ЛАО для чтения и участвовать в дашчом аукционе. В результате коммуникация ведется как на основе полного текста ЛАО, так и на основе его краткого инварианта. 6. Стандартная текстовая струкгура текста ЛАО позволяет всем трем соавторам серийно участвовать во множестве аукционов в условиях ограттченного времени. При этом участники могут менять роли: продавцы могут стать покупателями, а покупатели - продавцами. Продавцы и покупатели привыкают к определенной схеме текста и имеют возможность решать свои задачи в письменной гипертекстуалыгой коммуникации более успешно.

<< | >>
Источник: Егорова Екатерина Борисовна. Текст "Лот аукциона онлайн" как продукт коммуникации участников виртуального аукциона в сети Интернет: на примере текстов немецкоязычного Интернет-аукциона eBay: диссертация кандидата филологических наук: 10.02.04. 2008

Еще по теме ВЫВОДЫ::

  1. Глава 9. Конструктивные и неконструктивные выводы
  2. выводы по первому разделу
  3. Выводы
  4. Компаративные выводы
  5. АЛГОРИТМ ФОРМУЛИРОВАНИЯ ВЫВОДОВ (судебно-медицинское значение повреждений)
  6. Правила, определяющие связь между качеством и количеством посылов и выводов силлогизма
  7. Условия истинности силлогистических выводов
  8. Логическое основание п логическая формула выводов о вероятности
  9. § 7. Общіе выводы: чему учитъ біологія?
  10. ВЫВОД
  11. Выводы
  12. VIII. Выводы из нее
  13. VIII. Выводы из нее
  14. Выводы
  15. Выводы об источниках марксизма