ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Инфинитивные предложения в грамматически зависимой части сложного целого

Многообразны семантико-синтаксические и структурные ти­пы инфинитивных предложений в зависимой части сложного це­лого.

Инфинитивные предложения с союзом чтобы. По выполняе­мой относительно главного предложения функции все инфини­тивные предложения с союзом чтобы можно разбить на следую­щие разряды1: 1.

Инфинитивные предложения с союзом чтобы в функции дополнительных придаточных предложений: І)С да­тельным субъекта: а) с соотносительными словами в главном: Ио дело... и до того доходит, Чтоб стражу самому на виселице быть... (Хемницер. Вдова). Тройным быть может баснь сия чтецу уроком, И например, хотя бы в том: Чтоб по коряжи­стым путям ему пе судить скоком, Чтоб степ пе разбивать своим безумно лбом, И наконец одним не чванится могутством, А запастись искусством (Державин. Медведь и Рысь); б) без со­относительных слов: В письме к родным своим не может удер­жаться, Чтоб членом каждый раз ему ие подписаться... (Хемницер. Осел, приглашенный на охоту). [Пролаз] Да кто же говорит, чтоб вам подраться? Законами к нему вы можете придраться (Княжнин. Чудаки).

Во всех этих предложениях независимый инфинитив обладает самостоятельной предикативной силой, причем действие, обо­значенное им, всегда соотносится с косвенным суб’ьектом. Этим объясняется своеобразие инфинитивных предложений с союзом чтобы, которое сводится к следующему: во-первых, они имеют объектное значение по отношению к сказуемому главного пред­ложения лишь формально; во-вторых, они вполне самостоятель­ны семантически2, выражая различные значения и оттенки зна­чений, вытекающие из внутреннего строения самих этих конст­рукций: цели — [Анкудин] Марфуша! Теперь ты должна

1 О некоторых семантических функциях и употреблении конструк­ции «чтобы + инфинитив» в предшествующий период истории языка см.: Потебня А. А. Указ. соч. С. 225—227; Никифоров С.

Д. Глагол. Его категории и формы. С. 207—208; Гсібка К. Указ, соч.; и др. Отдельные значения этой конструкции в современном русском языке отмечают А. Холк (Указ. соч. С. 71—75) и А. М. Пешковский (Указ. соч. С. 427 и след.).

2 Речь идет об относительной смысловой автономности, поскольку «во всяком сложном предложении его части составляют одно связное целое». См.: Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики. 5-е изд., персраб. М.; Л., 1935. С. 229.

приуготовить себя к тому, чтоб быть самой хозяйкою (Черняв­ский. Купецкая компания); желания — [Марина] Пред слабой матерью проливши слезный ток, Милена лишь на то и выпроси­ла срок, Чтоб только ей отца Замирова дождаться... (Княж­нин. Хвастун); и др. Иногда между главным и инфинитивным придаточным предложениями может быть вставка, которая также свидетельствует о структурно-семантической автономности ин­финитивного предложения3: Вить я не сделаю, как делают то дуры, Чтоб мне цыплят поесть (Сумароков. Крынка молока) и др. В этом и подобных случаях литературный язык XVIII в. тяго- теет к предшествующему периоду, в который части сложного целого отличались «большей самостоятельностью или меньшей связью придаточного относительного с главным...»4. 2) Без да­тельного субъекта: а) с соотносительными словами в главном: [Фетюев] Так никто па меня не зол. Это очень смешно, чтобы так уметь всех утешить (Крылов. Пирог). (Гж. Кутерьма! Вы не стоите того, чтобы вас слушать (Княжнин. Неудачный примири тель) [Кащей] ...так некогда мне разживаться: и толь­ко о том пекуся, чтоб чем мою грешную душу помянуть (Су­мароков. Лихоимец). И др. Соотноси тельные слова в составе главного предложения в литературном языке XVIII в. употреб­ляются гораздо чаще, чем в современном русском3. Они не име­ют определенного (постоянного) места в независимой части сложного целого, их употребление не нссгди оправдано потреб­ностями выражения мысли и часто нарушает компактность син­таксической конструкции. Наибольшей компактностью отлича­ются те конструкции, в которых соотносительные слова стоят в

1 Аналогичное явление относительно главного и придаточного опре­делительного отмечает и Г.

И. Герасимов. См.: Сложноподчиненное предложение в «Письмах и бумагах Петра I»: Автореф. дне ... канд. филол. наук. Л., 1953. С. 10.

4 Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. HI. Харьков, 1899. С. 340.

* О распространенности и функциях соотносительных слов в рус­ском литературном языке второй половины XVII в. см.: Каратае­ва Э. И. Союзное подчинение в литературном языке второй половины XVII столетия: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Л., 1951. С. 14 и след.

конце главного предложения: [Артемий] По правде сказать, эда­кая тайность и не стоила того, чтобы об пей молчать (Попов. Отгадай не скажу).

Чем дальше отстоит соотносительное слово от объектного инфинитивного предложения, тем меньше связь между главным и придаточным предложениями: [Безнадеждова] Это дело душ слабых, чтобы проповедывать свои прискорбности, и тем тяг­чить другого (Пракудип. Добродетель, увенчанная верностью). [Сорвар] Это не новое, чтобы после барина слюбиться с ка­мердинером («По одежке протягай ножку»). В двух последних конструкциях инфинитивные предложения с союзом чтобы в силу их синтаксической отдаленности от соотносительных слов в главном предложении приближаются к инфинитивным конст­рукциям представления. Таким образом, соотносительные слова, являвшиеся «в пору оформления сложноподчиненного предло­жения важнейшими структурными элементами»[544], позже, когда отчетливее вырисовываются функции подчинительных союзов, теряют «организующую роль» и вместе с этим и синтаксический признак стоять «почти всегда на грани предложений»[545]; б) без со­относительных слов в главном: Мне только муравью хотелось бы сказать. Чтоб свыше сил не поднимать (Хемницер. Мура­вей и зерно). Она просила, чтоб послать ее в тело попугаево (Обезьяна. — «Невинное упражнение»). Змея Юпитера просила, Чтоб голос дать ей соловья (Крылов. Змея). И др. Объектные инфинитивные предложения с союзом чтобы, в которых нет со­отнесенности действия, названного независимым инфинитивом, с дательным субъекта, легко переходят в другие синтаксические явления.

Судьба их различна. Дольше сохраняются в русском языке конструкции, в которых присутствует форма дат. субъекта. Те придаточные, в которых нет дат. субъекта, но которые отно­сятся к поясняемым членам в составе главного предложения, пе­реходят, как правило, в придаточные части[546]: [Виктор] Единст­венное мое желание есть то, чтоб жить и умереть с Клеофи-

дой (Лукин. Задумчивый). [Салидар] Часто мне это в голову приходило, чтоб делать деньги, да трусость не допускает (Су­мароков. Приданое обманом). Придаточные, не имеющие формы дат. субъекта и не относящиеся к поясняемым словам в главном предложении, в русском литературном языке XIX в. почти пол­ностью утрачиваются, переходя в бессоюзные сочетания слов: И просит лошадь он, чтоб сделать одолженье, Хоть часть по­клажи снять с него (Хемницер. Лошадь и Осел). — И просит он лошадь сделать одолженье... Лисица просила, чтоб ей дать заечью скорость в беганье... (Волчков. Заяц с Лисицею бьют челом Юпитеру) —Лисица просила дать ей заячью скоростью в беганьи... [Легкомысла] Бесчестный человек! И в такие лета. Ах!., я не могу принудить себя, чтоб этому поверить... [«Зло­умный»] — ...я не могу принудить себя этому поверить... И др. Не все конструкции рассматриваемого типа перешли в бес­союзные словосочетания. Многие из них трансформируются в придаточные части, но инфинитив заменяется формой прошед­шего времени глагола.

2. Инфинитивные предложения с союзом чтобы в функции определительных придаточных предложений. В русском литера­турном языке XVIII в. инфинитивные предложения с союзом чтобы часто функционировали как определительные придаточ­ные предложения. Такие предложения почти всегда стоят в пост­позиции относительного главного[547]: [Граф] >/, сударыня, не того свойства, чтобы мне в богатство влюбиться (Сумароков. Ро­гоносец по воображению). [Влас] Хе! Хе! Ну, такая ль ты жи­вотина, чтобы тебе на дочери моей жениться? (Плавильщиков. Бобыль). Редки случаи, когда эти конструкции стоят в интерпо­зиции: [Ерает] С таким договором, чтоб тебе сюды ие ходить и Тресотиниуса нигде пе трогать, я тебе дарую живот (Сума­роков.

Тресотипиус). Заметная структурная особенность опреде-

лительных инфинитивных предложений с союзом чтобы состоит в том, что они обычно соотносятся с поясняемыми словами в главном предложении, употребляясь как с дат. субъекта (см. при­меры выше), так и без него: Однако он не мог труда сего тер­петь, Чтобы каждый день пред Духом песни петь (Сумароков. Волосок). У барыни ж была привычка. Привычка, чтоб скорей сойти с ума. До всех безделиц добираться, Какие б ни были в дому (Николев. Басня). И др. В тех случаях, когда действие, на­званное независимым инфинитивом, соотносится с формой дат. субъекта, зги конструкции могут иметь различные оттенки зна­чений. Судьба атрибутивных инфинитивных предложений с сою­зом чтобы в последующей истории русского языка аналогична судьбе объектных инфинитивных предложений е тем же союзом.

3. Инфинитивные предложения с союзом чтобы в функции придаточных цели. В этой функции анализируемые конструкции более многочисленны. Иногда они соотносятся с сочетаниями для того, с тем, на то и словами затем как в составе главного предложения: [Лукерья] Па что изволите убытчитьея сударь; рабы для того и сделаны, чтоб им беречь господского добра (М. В. Имянинники). [Параша] Так, что ж выйдет из нашей любви? Ведь мы не затем друг друга любим, чтоб нам только что вместе плакать (Плавильщиков. Сиделец). [Лукерья] Нет, сударыня; вы не так рождены, чтоб вам умереть премеде ста­рости, которая от вас, слава богу, еще на тридевяти зем­лях... (М. В. Имянинники). Инфинитивные придаточные пред­ложения цели могу т быть е дат. субъекта и без него. Как правило, соотнесенность действия е дат. субъекта отсутствует, если субъ­ект действия сказуемого главного предложения и независимого инфинитива один и то т же. Дательный субъекта при независимом инфинитиве обязателен, если: I) действия, выраженные незави­симым инфинитивом и сказуемым главного предложения, соот­носятся с разными субъектами[548]: [Щелкоперов] ...покойный отец

твой, умирая, поверил мне сию сумму с тем, чтоб тебе полу­чать одни только с нее проценты, до тех пор покамест ты своим домом жить не станешь (М.

В. Имянинники). Осла Лев па охоту брать. ... Чтоб с царской милостью ослу ие горевать! (Хемницер. Осел, приглашенный иа охоту); 2) сказуемое главно­го предложения не имеет грамматически выраженного субъекта действия; И прежде нежели зачнут ту ниву жать, Им должно отъезжать: В другое место перебриться; Чтоб им со мси- тельми на жатве не подраться (Сумароков. Птаха и дочь ее); И клятвы сохранять хотели, иепреступно, Чтобы .ш ить и уме­реть им купно (Сумароков. Два друга и Медведь). При незави­симом инфинитиве дат. субъекта регулярно прису тствует и то­гда, когда сказуемое главного предложения выражено формой повелительного наклонения: Другісок, ноторопнся, Чтоб как- нибудь нам ризойтнся (Хемницер. Оеел-псвежа); Чтоб с вол­ком ие иметь нам участи одной. Друг на друга ие клевещи­те... (Хемницер. Два волка). 3) Нели дат. субъекта но смыслу и интонационно выделяется: Однако не велит сказать он без раз­бору, Чтобы скорей ему добраться до хором И, окиы скрыв, сидеть в избе без страху (Манков. Неосновательная боязнь); Из Нила воду псы лакают на бегу. Чтоб крокодилу их ие изловить врагу (Барков. Собака и Крокодил).

4. Инфинитивные предложения с союзом чтобы функциони­ровали в русском литературном языке п как придаточные усло­вия", образа действии и пр.: [Доброправ| Нади сюда. Юная! И тебя люблю, н имение мое все тебе отдаю; только с тем, чтоб завтра быть свадьбе [«Добронрав»] Вы так сотворены премуд­рою судьбою. Чтоб .шить в согласии вам век между собою (Майков. Голова и ноги). В отих функциях данная конструкция ветреч аетея редко.

5. Изъясни тельные инфини тивные конструкции е союзом чтобы. Под 'пим обозначением имеются в виду такие инфини­тивные конструкции, которые пе обладают признаками инфини-

«еубъект сам себя объективирует». Миклоиіич Фр. Указ. соч. С. 844— 845.

11 См. также: Лавров Б. В. Условные и уступительные предложения в древнерусском языке. М.; Л.: Изд-во ЛИ ССР, 1941. С. 84.

тивного предложения в функции придаточного. Специфика их в том, что: 1) в них инфинитив лишается той самостоятельной пре­дикативной силы, которой обладает независимый инфинитив придаточного, как и вообще инфинитивного предложения; 2) в них действие, обозначенное инфинитивом, не соотносится с формой дат. субъекта, поскольку оно не мыслится как самостоя­тельное; 3) инфинитив становится грамматическим ядром изъяс­нительного инфинитивного оборота, который всегда стоит после того слова господствующей части высказывания, значение коего им конкретизируется. Следовательно, третья специфическая осо­бенность изъяснительной инфинитивной конструкции состоит в том, что она может стоять только в постпозиции.

Таким образом, изъяснительная инфинитивная конструк­ция это «придаточная часть простого предложения», которая служил «для раскрытия или конкретизации значения какого- нибудь члена основной части»1": Что, разве ты, мой друг, сочел нас дураками, Чтоб насмехаться так над нами? (Хемницер. Два богача). [Софья] Ах! Может ли меня столь сильно не лю­бить, Чтоб повелеть его и страсть мою забыть? (Голицын. Новые чудаки). [Смирении] Я слишком, сударь, почитаю вашу дочь, чтоб осмелиться с нею вольно обходиться (Муравьев. Ошибки).

6. Особняком стоят инфинитивные предложения с союзом чтобы, выражающие повеление, предписание, совет и пр. опен­ки императива. Синтаксически они как бы изъясняют, конкрети­зируют или значение главною предложения в целом, или значе­ние одного из членов главного предложения. Особенность их в том, что они обладают довольно ярко выраженной смысловой и структурной самостоятельностью. Такие конструкции называют­ся императивными. В них императив выражается с озтенками:

1) Предупреждения: [Полист] И так сегодня же я с графом .женюся. [Марина] А я так думаю, что нада отложить. [По­лист] А для чево? смотри, чтоб после не тужить (Княжнин. Хвастун). [Викул] Смотри, чтоб самому тебе в доме-ma уце­леть! (Плавильщиков. Сиделец) [Кривосудов] Ох, как ты уж пристала! (Кохтину. — 3. Г.) Ну! ин поди. Но слышь, чтоб нам

12 Грамматика русского языка. Т. II. Синтаксис. Ч. 2. С. 378.

не ждать журнала (Капнист. Ябеда). Часты подобные конст­рукции у И. А. Крылова: Смотри, кума, чтобы не осрамиться: Недаром говорится, что дело мастера боится (Шука и Кот). И так, хозяин мой. Твоя святая воля, Готов тебе я всячески слу­жить; Да только ты смотри, Чтоб после не тужить... (Кре­стьянин и топор). Императивные инфинитивные предложения с оттенком предупреждения следуют за формами повелительного наклонения (смотри, слышь и пр.), у которых семантика ослаб­лена. Такие глагольные формы своим значением приближаются к частицам, а конструкции, следующие за ними, к самостоя­тельным предложениям. Выше уже указывалось, что конструк­ции, о которых идет речь, близки к простому предложению, осо­бенно те из них, в коих от прежнего главного предложения со­храняются лишь отдельные отзвуки, напр., «смотри», «слышь» и под. В языке рассматриваемого периода конструкции типа «смотри, чтоб после ие тужить» с большим основанием можно отнести к простому предложению, в котором «смотри» является не самостоятельным13, а частичным словом. Как условия транс­формации сложного в прошлом предложения в простое можно отметить; а) функциональную однозначность предикатов главно­го и придаточного предложений: оба они обозначали императив; б) упозребление предикативною слова главного предложения в переносном значении; в) многозначность союза чтобы. куда вхо­дит и обозначение императивности; г) большую казеі оричноез ь императива, выражаемого сочетанием чтобы » инфинитив. Все это способствовало стяжению первого (главного) предложения и «поглощению» его более выразительным, более сильным вторым (придаточным) предложением14.

2) Желания: [Руфин] Дай боже, чтоб мне вас обеих погу­бить! (Херасков. Безбожник). Вот только лишь всего: Чтоб не пускать на двор чужого никого, К хозяину ласкаться И около людей домашних увиваться! (Хемницер. Воля и неволя).

3) Предписание, предопределенность: Однако тако Об нем повелено определити: Чтоб превышеречеппого освободипш. На

13 См.: Шахматов Л. А. Синтаксис русского языка. С. 483; Стрел­ков П. Г. Указ. соч. С. 26.

14 См. также; Никифоров С. Д. Глагол. Его формы... С. 202.

страх другим отдать, На крепкие поруки; И с ног канделы снять, И расковати руки (Аблесимов. Разсказчик...) Безчестье заплатить за то определили С козла чтоб кожу снять, И волку кожу ту отдать, Чтоб впредь судей не поносили (Ржевский. Медведь, Волк, Осел и Лисица). Иногда опенок предписания, предопределенности представляется как правило жизни, обычай, которому подчиняются все: Обычай есть Крестьянский стро­гой: На свадьбе всем чтоб делать честь, Кто бы в гости не пришел, богатей или убогой, Но пуіце воровства Бояться кол­довства, Бояться, чтобы в обнове не быть свадьбе новой, Не­весте быть быком, жениху коровой, И для тово-та лишь гос­тям нс кажут зла (Аблесимов. Мнение козла о свадьбе старого мещанина). В императивных инфинитивных предложениях е от­тенком предписания, предопределенности действие, обозначен­ное независимым инфинитивом, является как предрешенное и обязательное. Такое действие не соотносится с определенным субъектом в форме дат. падежа. Таким образом, инфинитивные предложения с союзом чтобы предстают как наиболее распро­страненный (они составляют 4S% всего числа подчинительных конструкций с союзами) п наиболее многозначный тип прида­точных инфинитивных предложений в языке басен и комедий ХѴШ в. Эго объясняется, по-видимому, гем, что в исследуемый период, как и раньше, синтаксические функции различных сою­зов не были еще достаточно отчетливо разграничены.

Инфинитивные предложения с союзом (союзным словом) что. В функциональном отношении инфинитивные предложения с союзом (союзным словом) что пользуются ограниченными воз­можностями. Более 90% этих конструкций приходится па те слу­чаи, когда они имеют объектное значение по отношению к ска­зуемому главного предложения, — это объектные инфинитивные предложения'6. В зависимости от наличия или отсутствия грам-

15 Заметим, что чаще всего союз чтобы все же выступает в целевых и изъясни тельных конструкциях. Выражение цели является обычной функцией для него и в древнерусском языке. См.: Борковский В. И. Синтаксис древнерусских грамот. Сложное предложение. М.: Изд-во АН СССР, 1958. С. 161 и след.

16 Об объектных придаточных предложениях в древнерусском языке и в языке начала ХѴІИ в. см.: Ломтев Т. П. Очерки ио историческому 492

магически выраженного субъекта, к которому относится дейст­виесостояние, обозначенное независимым инфинитивом, объ­ектные инфинитивные предложения рассматриваемого типа де­лятся на две разновидности:

I) Предложения с выраженным субъектом действия- состояния. Они составляют 61% от общего числа конструкций с что. Со стороны семантики эти предложения характеризуются тем, что они способны выражать широкий диапазон модальных значений (невозможности, неизбежности, необходимости): [Со­фья] А я знаю, батюшка сударь, чмо ему воеводою не бывать, а будет племянник его Добронрав (Лукин. Пустомеля). [Пасквип] Так видно, чмо мне іинагн не нашивать, и тебе за мною не бы­вать, когда русским волосоподвнаателям шпаг недозваляємся... (Сумароков. Опекун). [Марина] Нет, видно, что тебе за ним не ускакать (Николев. Самолюбивый стихотворец). [Орон г] Ты знаешь, Кимар, что сегоднн быть заговору... (Сумароков. Тре- сотипус). [Лука] А мне так все кажетца, парень, што тебе не сносить головы своей на плечах (Понов. Вурлин). |Пасквип| Однако видно, что нам здесь ночевать (С умароков. Лихоимец). Вижу я, говорит сие дерево к своим соседом, что мне терпеть жестокую болезнь от сильного мороза в наступающую зиму (Золотницкий. Дерево). Притом я пе мало удивляюсь, про­должала лисица свою речь, как вы, узнавая судьбу других, пе ви­дали сами, что сегодня лежать вам в яме (Фонвизин. Лисица привела в стыд астрологию).

Или еще:

Места! Ma nia дражайшие!..

Где сердце мне пронзил твои взгляд.

Вы будете в уме моем

Всегда в моих печалях злых,

// станете изображать,

Чего уже мне не видать

(Сумароков, песня 6S).

синтаксису русского языка. С. 540 и след.; Герасимов Г. И. Сложнопод­чиненное предложение в «Письмах и бумагах Петра I». С. 11 —13.

И как видно, что старушка жалует скорые решения, ио, по ее сло­вам я очень ясно заключаю, что мне не видать ее дочери за собою до того времени, покуда... (Крылов. Почта духов, письмо 127).

Теперь иной я вижу свет, —

И вижу ясно, что с Платоном

Республик нам не учредить, —

С Питтаком, Фалесом, Зеноном

Сердец жестоких не смягчить

(Карамзин, Послание к Дмитриеву).

Анализ материала показывает, что наличие грамматически выраженного косвенного субъекта оказывается необходим, как указывалось: а) если действия-состояния главного и придаточно­го инфинитивного предложений соотносятся с разными деятеля­ми: [Фадей] Я вижу, что быть здесь ужасной суматохе. Много прольется крови (Лукин. Награжденное постоянство). [Гж. Ос­минина] Заплатит она мне это: а вы, сударь, знайте, что доче­ри моей пе бывать за вами («Домашние несогласия»). [Домосе- дова] Недаром я целую неделю как шальная хожу: сердце мое чувсвтвовало, что быть xydj с сынком (Городчанинов. Митро­фанушка в отставке); б) если главное предложение является без­личным: [Арликин] Видно, Финетта, что мне носить рога, ежели ты за мною будешь (Сумаркоков. Чудовищи). [Марина] Спасает всех молитва, И видно, что тебе ее не миновать (Ни­колев. Смолюбивый стихотворец). [Бану] Видно, что мне уже не получать своих тысячи секинов («Хитрость женщины»). [Смирении] Из всего того видно, что нам сегодня никуда не ехать (Муравьев. Ошибки) Вчера я был в суде и видел там сѵ- дью: Ну, так и кажется, что быть ему в раю (Крылов. Вель­можа).

Между прочим, эти конструкции показательны для определе­ния синтаксической специфики инфинитивных предложений во­обще. При сочетании с безличными предложениями, стоящими в грамматически независимой части сложного целого, инфинитив­ные предложения обязательно имеют форму косвенного субъек­та17, что само по себе безусловно является выражением внутрен-

17 На то же самое явление указывал А. А. Потебня применительно к древнерусскому языку: «Особенность неопределенного накл. сравни- 494

ней противопоставленности безличных и инфинитивных пред­ложений. При этом неважно, имеет ли безличное предложение форму своего косвенного субъекта или нет; в) если субъект дей­ствия-состояния придаточного инфинитивного предложения вы­деляется по смыслу, если ему придается больший вес. В таких случаях субъект действия главного и придаточного предложений один и тот же, но, несмотря на это, повторное указание на него обязательно, поскольку, с точки зрения говорящего, именно при­даточное инфинитивное предложение становится семантическим центром сложного целого, т. е. то новое, что заключено в сооб­щении, сосредотачивается в грамматически зависимой части сложного целого, ср.:

Живя в соседстве с дубом трости,

Которой нес чело кудряво и широко Под небеса высоко,

И чувствуя, что ей во веки так не взроешь.

Вспыхнула завистью, отмщеньем воспылала...

(Николев. Дуб и Трость).

Как козленок увидел, что ему от волка не уйти, то сам к нему подоіиедши сказал... (Волчков. Волк с козленком). [Пасквин] Однако не позабыл ли ты тово, что тебе сегодни умереть (Су­мароков. Приданое обманом). Так вспомни же меня, что быть тебе без шубы (Крылов. Волк и Кукушка). Сюда же относя тся те случаи, когда инфинитивное предложение, кроме основного сво­его значения, выражает еще оттенок растерянности, которой ха­рактеризуется состояние субъекта действия: Хозяин, прииіедиш домой, и узнав кражу долго думал, что ему делать? (Волчков. Пчельник). Молодой человек, получа в наследство некоторую сумму денег, спрашивал философа, что ему начать с ними? (Фонвизин. Экономический совет). [Милон] Не знаю, что мне делать в горестном моем положении (Фонвизин. Недоросль). [Евгения] Не знаю, что делать и что подумать мне о этом (Титов. Истинный друг). В функции дательного субъекта в этих предложениях могут выступать и такие слова, которые, не буду-

тельно с причастиями состоит в том, что оно здесь может иметь подле­жащее, отличное от подл, главного сказуемого, особенно когда послед­нее безлично...». Из записок по русской грамматике. Т. I—II. С. 409.

чи субстантивами, тем не менее указывают на отношение дейст­вия к субъекту: [Сбитеньщик] Так знай же, что пе бывать по- твоему, ѵ меня карманы-то полнее твоих, я тебе покажу, что ты передо ліпою ничего не стоишь (Плавильщиков. Мельник и сбитенщик соперники). Но подобные случаи очень редки.

2) Предложения без выраженного субъекта действия- состояния. Они составляют 38,6% от общего числа конструкций с что. Основное семантическое значение предложений данной разновидности это обозначение модального значения должен­ствования или необходимости: [Милон] Признаюсь; я не знаю, что тебе на это сказать... (Титов. Истинный друг). Не знают с радости, что с мишкою начать, Чем угостить и как при­нять (Хемницер. Медведь-плясун). Жених, услышав то, что ие знал, что начать (Фонвизин. Брачная судьба). Очистил крючко- дей свои от взяток руки: Не знал, што делать с скуки.,. (Лбле- енмов. Взятки). Узря, что он одних глотает. Других же криком устрашает, пе знали, что зачать (Державин. Лист). Па конст­рукции со значением долженствования или необходимости при­ходился более 91% предложений рассматриваемой разновидно­сти. Несравненно реже чти предложения выражают модальное значение невозможности (8% против 9І%): Прохожий видев то, что их не перемочь, Пошел скорее прочь (Левшин. Страна хро­мых). Л как уже видела, что кисти не достать, то, плюнувши, сказала... (Волчков. Лисица с виноградной кистью). Бедный француз, видя, что терпением не отделаться, сквозь слезы просил офицера оставить его в покое до первой перемены... (Ка­рамзин. Письма русского путешественника).

Таким образом, наличие или отсутствие грамматически выра­женного субъекта действия-состояния в объектных инфинитив­ных предложениях с союзом - союзным словом что оказывает заметное влияние на их внутреннее содержание: предложения с выраженным косвенным субъектом богаче и выразительнее се­мантически, чем те предложения, в которых косвенный субъект не выражен.

Обычное место для объектных инфинитивных предложений в сложном целом — это постпозиция относительно главного. Их препозиция — явление редкое. Однако конструкции без выра­женного косвенного субъекта в этой позиции встречаются чаще:

[Параша] Да что мне молвить-то, я не знаю (Плавильщиков. Сиделец). [Христина] Батюшка с тетушкою положила уже, чтоб мне быть за Всстолюбом: а что мне делать, я незнаю (Екатерина 11. Невеста-невидимка). Что делать, сам не знает (Майков. Крестьянин, Медведь, Сорока и Слепень). На правду ложное прошение составил: А что в нем на писать, порок его наставил (Ржевский. Правда, Порок и Обман)- Смутился крюч- кодей и что начать, не знает... (Аблесимов. Взятки).

Итак, анализ объектных инфинитивных предложений пока­зывает, что наличие или отсутствне грамматически выраженного косвенного субъекта является важнейшим фактором, опреде­ляющим структурно-семантическую автономность утих предло­жений. Предложения с формой косвенного субъекта характери­зуются синтаксической целостностью и функциональным много­образием, обусловленными автономное тыо предикативной способности независимого инфинитива в грамматически зависи­мой части сложного целого. Будучи автономным, независимый инфинитив в подобных случаях способен свободно соотноситься с отдельным субъектом, отличным от субъекта действия главно­го предложения.

Предложения же, в которых форма косвенного субъекта от­сутствует, лишаются некоторых специфических признаков ин­финитивных предложений. Они характеризуются однотипностью значений, вызванной их синтаксической скованное тыо. В них субъект действия совпадает с субъектом действия главного пред­ложения, к которому они примыкают и семан тически.

Объектное значение являетея основным значением инфини­тивных предложений с союзом союзным словом что{\ Кроме

Примечательно, что в этих конструкциях в подавляющем боль­шинстве случаев наличествует форма косвенного субъекта. То же по­ложение в истории русского и других славянских языков отмечает А. А. Потебня: «При ст.-слав, и ст.-рус. яков знач, «так что», укр. — аж, що аж, серб. — тако да (и оже (еже), аже — последние ем. на С. 416. — 3. Т.) неопределенное более самостоятельно по отношению к главному сказуемому... и при нем большей частью налицо датель­ный...». Указ. соч. Т. 1—II. С. 419.

объектного, они выражают определительное[549] [550] [551] [552] [553] [554] [555], условное и неко­торые другие значения: [Таратора] Стихи такие, что ни мужу не написать; однако дам их ему прочесть... (Крылов. Проказни­ки). А я взял один лишь кнут, Чем кляче бодрости прибавить... (Левшин. Мужик и худой мост). Я чаю, что тебя послушать, разсуждать, Есть подлинно, что перенять (Хемницер. Лисица и Сорока). И я, не выходя из дому. Чудесил так, что вряд друго­му Увидеть даже и во сие (Дмитриев. Отъезд). [Благоразумов] ...Однако ж я приготовилась, что мне с нею говорить (Праку- дин. Добродетель, увенчанная верностью).

Инфинитивные предложения с союзом — союзным словом что, выражающие определительное, условное и другие значения, в языке басен и комедий представлены скупо-”.

При сопоставлении инфинитивных предложений с союзом — союзным словом что с инфинитивными предложениями с сою­зом чтобы становится ясным, что последние обнаруживают большее функциональное разнообразие. Это можно объяснить двумя обстоятельствами: 1) большим синтаксическим диапазо­ном союза чтобы, вызванным, в частности, и спецификой его исторического возникновения (слияние двух компонентов, сле­довательно, соединение грамматических значений двух типов; 2)тем, что процесс специализации синзаксических функций союза чтобы оказался более продолжительным в силу опять-

таки специфичности его образования; отсюда — его многофунк­циональность, сохраняющаяся на протяжении всего XVIII столе­тия. Процесс специализации синтаксических функций союза — союзного слова что, напротив, к ХѴШ столетию в главных сво­их чертах оказывается завершенным.

Инфинитивные предложения с союзным словом как. 1. С фор­мой косвенного субъекта: а) придаточное инфинитивное стоит в постпозиции относительно главного: [Прямиков] Я должен ис­кренно теперь тебе признаться, Что я не знаю, как за дело мне приняться (Капнист. Ябеда). Не знает, как ему ступить (Хем­ницер. Осел, приглашенный на охоту). Как лето миновало И хо­лодно уж стало, Стал заяц помышлять, как им в морозе быть (Ржевский. Лисица и заяц); б) придаточное инфинитивное стоит в препозиции относительного главного: [Врехолет] И право, как мне быть, тово не разумею (Княжнин. Хвастун). Нет хлеба ни зерна, и как мне быть, не знаю (Хемницер. Стрекоза). Здесь бо­лее 88% приходится на те конструкции, в которых придаточное инфинитивное стоит в постпозиции. 2. Без формы косвенного субъекта: а) инфинитивное предложение стоит в постпозиции: [Софья] Я после этого уж и не знаю, как его принять? (Муравь­ев. Ошибки) [Руфин] Я мышлю, как от бед скорей тебя изба­вить (Херасков. Безбожник) [Граф] Не знаю, как благодарить за милость вашу (Хвостов. Мнимый счастливец); б) инфинитив­ное предложение стоит в препозиции: С боярами как жить, по­требно это ведать (Сумароков. Пир у льва). Зоила как сыс­кать, минуты не хлопочет... (Николев. Соловей и Скворец). Текла река, А как реку назвать, не знаю... (Левшин. Разные пути к богатству). И здесь случаи постпозитивного употребления при­даточных инфинитивных предложений составляют 77%.

Являясь частью сложного целого, придаточное инфинитивное предложение рассматриваемого тина выступает главным образом в качестве носителя объектного значения по отношению к сказуемо­му главного предложения. Вместе с тем оно обнаруживает ряд чет­ко выраженных модальных значений — долженствования, необхо­димости, невозможности, желания и пр.: [Музафар] Видите, мило­стивый государь, что я, еще не знавши отгадал, как им стоять против Великого могола («Хитрость женщины»), [Ханжахина] Разсудите сами, как бедной не горевать, все дорого, да к тому ж

люди... (Екатерина II. О время!) Между премудрых ты себя, голуб­ка, числишь, И мыслишь О том лишь, как тебе куреночка стесать (Сумароков. Лисица и Кошка). Иногда того же типа придаточные реализуют также определительные, условные, временные и др. зна­чения: [Стовид] Хотел бы я принять полезный сей урок, Как добрые дела обращать в порок? Как делать людям зло? Как ближним сети ставить? И словом: как вредить, обманывать, лукавить? (Херасков. Ненавистник). [Матвей] Видно, что у вас в доме-та все переделано, так уж во мне и нужды пе стало: а как тын горо­дить, да овец стричь, так Матвеюшка, да Матвеюшка... (Пла­вильщиков. Бобыль) [Угар] ...а перед тем, как перестать ему чи­тать, так зарыдал, кабы прости Господи, по мертвом (Веравкин. Так и должно). Как ни говорить, Не можно клятвы разорить (Су­мароков. Два крадуиа). На конструкции с отмеченными значениями приходится лишь около 15% инфинитивных предложений с союз­ным словом как. Как их общую структурную особенность следует отметить то, что чаще всего они употребляются без грамматически выраженною субъекта (ото в 70% случаев), причем наличие или отсутствие формы субъекта пе связано с их функциональной сторо­ной. В них, как правило, акцентируется процесс действия независи­мою инфинитива, способ ею осуществления, вследствие чего лицо, которое должно осуществи ть действие, остается необозиаченным.

Инфинитивные предложения с союзным словом кто. I. С да­тельным субъекта: [Флсна Дробина] Окроме беса колдуна, есть здесь полутче, на кого тебе смотреть (Екатерина 11. Шаман сибирской). >/, дорогая кошка, никого, кроме тех, не бужу, кому рано па работу вставать (Волчков. Петух с кошкою). 2. Без дательного субъекта: [Ветров ] Что лутче женщины, с кем время провести! (Клушин. Смех и горе). [Потаи] Она не знает, ие ве­дает, кому ее приписать («Лжец»). Чаще эти конструкции употребляются без формы косвенного субъекта.

Инфинитивные предложения, присоединяемые к главному по­средством союзных слов какой, кой, который и пр. подобных. Предложения данной группы выполняют две главные синтакси­ческие функции в составе сложного целого[556]: 1. Функцию атри-

бутивную: Где! разве торжество такое. Какое пи рассказать, Ни описать (Хемницер. Медведь-плясун) [Стародум] Дворянин, например, считал бы за первое бесчестье не делать ничего, ко­гда ему столько дела; есть люди, которым помогать; есть отечество, которому служить (Фонвизин. Недоросль).

Мучительная мысль, престань меня терзаніи,

И сердца больше ие смущай:

Душа моя, позабывай,

Ту жизнь, которой мне во веки не видати!

(С у м а ро ко в. Идиллия).

2. Функцию объектную: Я право сам, дружок, ие знаю, Какой тебе совет подать (Хемницер. Благой совет). Я для того тебя спросил, Какую взять жеиу решиться, Чтоб без досады с ней и без хлопот ужиться (Там же). Басни сия научает, каким обра­зом предлагать свои прошения (Фонвизин. Разумное прошение журавля).

В обоих случаях форма косвенною субъекта присутствует в 44% конструкций. Следует отметить, что инфинитивные пред­ложения с союзными словами какой, который и др. сохраняют стабильность модальных знаменнії независимо от наличия или отсутствия грамматически выраженного косвенного субъекта.

Инфинитивные предложения с союзными словами где, куда, откуда. Эти конструкции относительно главного предложения выполняют функции: 1) объектную: Очень хорошо, говорил он, — но не знаю, откуда тебе их взять (Фонвизин. О двух во­ронах). [Фалалей] Я вовсе пе знаю, куда мне идти («Домашние несогласия»). [Тимант] Сделай ему знак, чтоб он вышел; знай только, где его сыскать после ужина, дабы отвести к той особе, которой обещал я его подарить (Попов. Немой); 2) атрибутив­ную: Широко открыто тюле, Где Музам путь свой простирать (Ломоносов. Ода на день восшествия Елисаветы Петровны 1747 г.). [Ксения] Последни, Боже мой! ты силы удержи, И деть- 2 тыс. сложноподчиненных предложений с придаточными инфинитив­ными на долю рассматриваемого типа приходится всего 18 случаев. Впрочем, такое положение не чуждо и для некоторых говоров. См,: Ло­сева Л. М. Организация сложного предложения в курских говорах: Ав­тореф. дис. ... канд. филол. наук. Киев, 1953. С. 8.

ся куда мне, дорогу покажи (Херасков. Безбожник). И в той и в другой функциях инфинитивные конструкции сохраняют грам­матически выраженную или невыраженную соотнесенность дей­ствия с косвенным субъектом, следовательно, и способность обо­значать различные модальные значения.

Инфинитивные предложения, присоединяющиеся к главному посредством союзов если (естьли), ежели, коли (коль). Данная структурная разновидность инфинитивных предложений выра­жает условие, без которого действие сказуемого главного пред­ложения не может быть реализовано. Это главная и единственная их функция в составе сложного целого. Примеры: 1)с формой косвенного субъекта: Но если мне тебе по совести признаться, Так я никак нс воображал... (Хемницер. Совет старика); Коль там лее и тебе, где предки, быть конечно; Почто томить свои Эух, глупец, бесчеловечно? (Барков. Лисица и Дракон); Коль всем нам части брать, То мало этого всем голод нам унять (Держа­вин. Медведь, Лисица и Волк). 2) Без формы косвенного субъек­та: Какое же им питье и пить, Коль водки не купить? (Сумаро­ков. Сатир и гнусные люди), [гж Простакова] Успеем, братец. Если ей это сказать прежде времени, то она может еіце по­думать, что мы ей докладываемся (Фонвизин. Недоросль). [Бульбулькин] Коль правду вам сказать, так вот что мыслю я: Что плут Богдан (Капнист. Ябеда); [Харитина] Коли истину говорить, сударь, так вы правы (Попов. Отгадай и не скажу).

Обычным для этих конструкций является отсутствие фор­мально выраженного субъекта действия. Обозначая условие осуществления действия главного предложения, они способны находиться в препозиции, постпозиции и интерпозиции: [Дарья] Если мне не быть за Флоровым, то ни за кого не хочу («До­машние несогласия»). Мы право греками дадим себя назвать, Коль хитростью или волшебством воевать... (Херасков. Вла­димир). [Марина] ...Однако ж ежели поверить мне глазам, Не больше... но боюсь сказать я правду вам... (Княжнин. Хвастун). Условные инфинитивные предложения следует отграничивать от устойчивых синтаксических оборотов с повторяющимися фор­мами, находящихся на стадии фразеологизации, ср.: [Скрягин] Колн давать, давай не говоря ни слова (Хвостов. Русский пари­жанец). [Бульбулькин] Коли уж что читать, так должно ак­

куратно (Капнист. Ябеда). [Парамон] Коли простить, так про­стим для тебя, сват (Плавильщиков. Бобыль).

Инфинитивные предложения с союзным словом когда. По вы­полняемой относительно главного предложения функции инфини­тивные придаточные предложения с союзным словом когда делятся на: 1) объектные: Научимся сим ненастьем, Вне себя не быть ко­гда (Сумароков. Мореплаватели); [Фалалей] Да я запутаюсь, и не узнаю, когда мне молчишь или говорить («Лжец»); 2) условные: Когда мае учинить по просьбе исполненье, То будет надобно весь свет мне истребить (Леонтьев. Юпитер и животные); А про тебя, когда всю истину сказать, Нигде ни слова не слыхать (Хемницер. Скворец и Кукушка); 3) временные: Чего же доброго теперь мне дожидаться. Когда мне в свет еще и с правдой показаться? (Хемницер. Милостивая государыня); 4) причинные: [Любим] Ко­гда уже больше мне ее не видать, так я ее и забывать начал (Лу­кин. Вторично вкравшаяся любовь); 5) атрибутивные: Тогда волк пришел в признание, так что определил препроводить жизнь со­всем уже иную, и он определил уже известное время, когда начать покаяние, то есть по прошествии месяца (Фонвизин. Отложенное покаяние). И здесь известную семантическую автономность сохра­няют инфинитивные предложения, которые функционируют как объектно-атрибутивные. В других случаях свойственные им мо­дальные значения ослаблены.

Инфинитивные предложения, присоединяемые к главному по­средством хоть (хотя), колика, сколь и иод. Такие предложения выражают уступку: С тобой мы равны, хоть на весах нас всве- сигь; И если должно нас, так обоих повесить (Майков. Вор и подьячий); И хоть Москву всю сходить — другого под пору Не сыщешь, кто б в четверти искусней осьмушку, У аршина умерял вершок, в ведре — кружку (Кантемир. К архиепископу новгород­скому); Колико руки не томить, Нельзя пучка переломить (Су­мароков. Пучок лучины). Они почти всегда не имеют формы косвенного субъекта.

Инфинитивные предложения, присоединяемые к главному по­средством дабы, яко, как будто[557]. Конструкции с союзом дабы ука­зывают на цель совершения действия в грамматически независимой

части сложного целого: Дабы возжечь нам свет, который в нас погас, Эмблема такова потребна ради нас (Херасков. Владимир); Сбор сей хотя не законной, но охотно всякой его платит, дабы не ехать по указу (Радищев. Путешествие из Петербурга в Москву). Конструкции с как будто уточняют, раскрывают содержание наре­чия в составе главного предложения, при этом внося семантический компонент противопоставления, возражения: Боюся басенку я к лю­дям применять: Из них иные жизнь так любят провождать, Как будто им ие воскресать (Хвостов. Феникс и Филин). В такой же функции выступают некоторые конструкции с яко. Они соотносятся или с наречием в сосіавс главного предложения, или с содержанием главного предложения в целом: Если же оно без ощущения пребу­дет — да забвении будем друг друга, яко же нам перодитися (Ра­дищев. Путешествие из Петербурга в Москву). Конструкции подоб­ного чипа в исследуемых памятниках встречаются исключительно редко. Они отмечены лишь единичными примерами. Конструкции с даб>ы в языке басен, комедий и других жанров низкого стиля поч­ти ие встречаются. Они замещаются конструкциями с союзом что­бы. Конструкции же с яко в упомянутых жанрах совершенно отсут­ствуют, а в высоком стиле не представляют собой живой синтакси­ческой структуры литературного языка XVIII столетия, но сохраняются как пережитки предыдущего этапа в жизни языка.

Инфинитивные предложения присоединительного характера. Инфинитивные предложения присоединительного характера это такие инфинитивные конструкции, которые выражают или результат и вывод из того, что сообщается в главном предложе­нии, или отношение говорящего к содержанию главного предло­жения и присоединяются к главному посредством союзных слов так как, как, так[558]'. [Бригадирша] Ха, ха, ха! Какая околесица, мои бзатюшка. У Иванушки есть невеста, так как ему полю­бить ее (Фонвизин. Бригадир). [Хавронья] Хуже баба не моло­дая; так чего тебе опасаться (Сумароков. Рогоносец но вооб­ражению). [Хватов] Да ведь ты меня ненавидишь, так иа что и спрашивать? (Плавильщиков. Бобыль). Чево недостает? оде­жда ей порфира, Трон стул ее, а скиптр у Спеси трость, Как жиру не парость? (Николев. Спесь и Смерть). Ей было сорок

лет, так чем же заниматься Боярскому уму? (Николев. Бас­ни). Виноват, свое на ум нейдет, Так за чужое приниматься (Дмитриев. Желания). Поскольку рассматриваемые инфинитив­ные конструкции имеют своим внутренним содержанием или вывод из того, что сообщается в главном предложении, или субъективное отношение говорящего к этому сообщению, то они стоят только в постпозиции относительно главного предложения. По интонации они могут быть повествовательными, восклица­тельными и вопросительными (обратно-вопросительными).

Тадл/н/а

Степень употребительности раз личных структурных типов придаточных инфишп ивных предложений

Союз или со­юзное слово К-во копструк- цнй относи­тельно общего их числа в % Употребление в процентах
с косвенным

субъектом

бет косвенно­го субъекта
Чтобы 48 33 67
Что (и его фор­мы) 19,8 61 46
Как К) 29 70
Кто 2,9 44 56
Который,

Какой, кой. Каким обратом

2,4 46 54
Где 0,9 33 67
Куда 1,4 55 45
Если, кодь (ко­ли) 5,9 22 78
Когда 2,3
Хоть, сколь 2,1 8 92
Дабы 0,6 50 50
Яко Три случая
Как будто Два случая
Так как, так 2,3

<< | >>
Источник: Тарланов, 3.К.. Динамика в развитии и функционировании языка: Монография / 3. К. Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2008, —536 с.. 2008

Еще по теме Инфинитивные предложения в грамматически зависимой части сложного целого:

  1. 331. Краткая история вопроса о сложноподчиненном предложении
  2. Двучленные конструкипп
  3. ВОПРОСЫ СИНТАКСИСА РУССКОГО ЯЗЫКА В ТРУДАХ М. В. ЛОМОНОСОВА ПО ГРАММАТИКЕ И РИТОРИКЕ
  4. Двучленные конструкции
  5. 331. Краткая история вопроса о сложноподчиненном предложении
  6. ПРЕДЛОЖЕНИЯ ТИПА Здесь не пройти; Цвести садам! Молчать!
  7. РАЗДЕЛ VI СИНТАКСИС СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
  8. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
  9. 103. Краткая история вопроса
  10. ВИДЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
  11. А
  12. Г
  13. п
  14. О ВЗАИМОСВЯЗИ МЕЖДУ НАКЛОНЕНИЕМ И ВРЕМЕНЕМ: СИНТАКСИС ЧАСТИЦЫ БЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ