<<
>>

Нейдгарт фон Рейенталь

Образец плясовой песни — «хоровода» (Reigen) — принадлежит баварскому рыцарю Нейдгарту фон Рейенталю (около 1180—1250 гг.), крупнейшему представителю так называемого сельского миннезанга (hofische Dorfpoesie).

Это направление миннезанга, возникшее в период начинающегося упадка немецкого рыцарства и его культуры, порывает с традициями «высокой» куртуазной любви. Оно вводит в миннезанг грубоватые картины повседневной крестьянской жизни, а также использует народную плясовую песню, однако жизнь народа представителями сельского миннезанга изображается обычно с антидемократических феодальных позиций, народная же плясовая песня охотно пародируется ими.

Диалогическая форма изложения — спор матери с дочерью, старухи с молодой или двух подруг — типична для этого жанра лирики. Выпады против крестьян, довольно частые в «Зимних песнях» («Winterlieder») Нейдгарта, послужили основой для создания в XIV в. авантюрно-сатирической стихотворной повести «Нейдгарт с мужиками» («Neidhart mit den Bauern»).

Май, окруженный славой, Привел с собой дубравы,

И в них листвою новой Покрыты все деревья вновь. Конец зиме суровой!

«Как я лужайкам рада!.. Весенняя отрада Томит меня все боле! — Сказала девушка-краса. — Скорей, скорее в поле!

Мать, отпусти меня ты,

Уж пляшут там ребята;

Что может быть чудесней?

Готфрид фон Нейфен

Поэт середины XIII в. Готфрид фон Нейфен выступает как представитель так называемого сельского миннезанга, продолжая манеру Нейдгарта. В своих песнях он еще шире, чем Нейдгарт, привлекает бытовые мотивы из крестьянской жизни, как показывает приводимая здесь песенка.

Я не слыхала так давно веселых новых песен».

«Тебя, о дочь родная,

Одну ведь родила я,

Подумай о позоре,

Не бегай за парнями, ты, не причиняй мне горя!»

«Но он ведь тоже с ними. Назвать мне стоит имя,

Его ты вспомнишь, верно: Зовут его фон Рейенталь, и он мне мил безмерно.

Он все по мне вздыхает И, знаешь, уверяет,

Что нет в баварском крае Такой красавицы, как я. Пусти меня, родная!»

Все-то лето напролет Быть мне при ребенке, —

Няня, это ль не беда?

Там под липой хоровод,

А меня пеленки Не пускают никуда.

До рассвета я пою: Баюшки-баю,

Спи, любовь, не плачь! Тоску укачаю я твою.

Няня, ты помочь должна. Дитятко баюкай,

Как баюкала меня.

Можешь только ты одна Разделить докуку,

Дать мне свет увидеть дня.

До рассвета я пою: Баюшки-баю,

Спи, любовь, не плачь! Тоску

укачаю я твою.

<< | >>
Источник: Б. И. Пуришев. Зарубежная литература средних веков: Хрестоматия / 3 35 Сост. Б. И. Пуришев; предисл. и подг. к печати В. А. Лукова.— 3-є изд,, испр.— М.: Высш. шк.,2004.— 816 с.; ил.. 2004

Еще по теме Нейдгарт фон Рейенталь: