Задать вопрос юристу

С. А. ЖЕБЕЛЕВ ОТКУДА ВЕДЕТ СВОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЕ „МИРМЕКИЙ"?


Что название MvQfufciov стоит в связи со словом едва ли подлежит сомнению.

Для засвидетельствованы следующие

значения: 1) Муравей — наиболее распростра­ненное значение. 2) Сказочное животное в Ин­дии, упоминаемое Геродотом (III, 102, 2): „в песке пустыни водятся рАр/мулед величиною меньше собаки, но больше лисицы...

Эти {ivq- роют себе жилища под землею и оттуда выносят песок точно так же, как муравьи у греков; на муравьев они очень похожи и по виду. Выносимый же ими песок золотой".

3) Подводный риф, ср. Геродот (VII, 183, 2).

4) Рукавица особого рода — то, что у римлян

носило название cestus. Ясно, что из указанных значений при объяснении названия

„Мирмекий" можно было бы исходить лишь из первого и толковать Мирмекий как „муравей­ник", хотя, строго говоря, греческий язык поль­зуется для обозначения муравейника терминами fAVgptfd&v или pWQ/j/rpud, асорліпсй’ же засви- детельствовано лишь в медицинском языке, в значении „бородавки на ладони (или на пятке)", да у Никандра в его „бідаха (ст. 747) ftVQfMfaiov означает особый вид ядовитого паука.

Допустим, что Мирмекий стоит в связи с jUvpjWTjg в значении „муравей". Что могло побудить дать городку название MvQ/wfaov, по словообразованию прилагательное, опреде­ляющим существительным которого может быть m>?J%vt,ov (муравьиный городок)? Ответ на­прашивается сам собою: отличительные свой­ства муравьев в представлении античности.

Древние обращали внимание на образ жизни муравьев, свидетельствующий о большом их прилежании, ловкости, об их любви к порядку. Древние удивлялись искусно сооружаемым этими насекомыми обиталищам, муравейникам, защищавшим муравьев от непогоды, от навод­нений. Древние восхищались уменьем муравьев высушивать подмокший в муравейнике корм, прокладывать в муравейнике дорожки, по кото­рым муравьи таскали этот корм, и т. д.

Все эти положительные свойства муравьиной жизни могли служить „добрым предзнамено­ванием" при наречении имени Мирмекия, оби­татели которого, подобно муравьям, должны были быть трудолюбивы, осторожны, преду­смотрительны, соблюдать во всем строгий по­рядок. Ко всему этому могло присоединиться и то магическое значение, которое некоторыми приписывалось муравьям. Фронтон (р. 137, 3, Naber) говорит: „fomicularum et apicularum ostentis res maximae portenduntur" („знамениями, даваемыми муравьями, пчелами, величайшие дела предсказываются"). В частности, отме­чалось, что муравьи, если наблюдать за их поведением, могли предсказывать погоду, лучше сказать, имеющую наступить непогоду, шторм, наводнение и т. п., что для обитателей при­брежного Мирмекия было очень важно.

Но если, с одной стороны, трудолюбие и порядок муравьиной жизни могли служить про­образом для благоустроенного человеческого общества, то, с другой стороны, в своих отно­шениях к людям муравьи являются скорее ие друзьями, а врагами людей. Муравьи приносят большой вред сельскому хозяйству; они кра­дут и портят посеянное зерно, и земледельцы старались выкуривать их с полей дымом и уничтожать их иными способами. Если при­нять в расчет то значение, какое имело на Боспоре сельское, в частности зерновое, хо­зяйство, странным казалось бы давать городу имя по названию тех живых существ, которые этому хозяйству приносили не пользу, а Вред.'

Это соображение не говорит в пользу того, что название Мирмекия стоит в связи с (itofUfe (муравей). К этому соображению по существу должно присоединить и соображение формаль­ное. В ономастике греческих городов почти не встречаются такие названия их, которые можно было бы с полною уверенностью ставить в связь с названиями из области зоологиче­ского мира. Такие названия городов, как Alyoofieva, в Мегариде, Aiytov в Ахайе, лишь созвучны с (коза), на самом же деле скорее стоят в связи с собственным именем А/уегг (Эгей), давшим название и Эгейскому морю.

1 Свидетельства о муравьях и их образе жизни собраны у О. Kellers (DieantikeTierwelt,n,S.416 fr.) и в статье A. Marx a „Ameise" (Pauly-Wissowa R. Е., ї, 1894).

’Aavcwds в Вифинии и ’Авъаход в Акарнании уже древние ставили в связь с Астаком, сыном Посидона. ’ОдобогЗд в Понте вряд ли стоит в связи с (змея); скорее это название

нужно объяснять из местных наречий. Что же касается таких городов, как Кинополь (соба­чий город), Крокодилополь (крокодилов город), Гиеракомполь (ястребиный город), Ликополь (волчий город), Леонтополь (львиный город), то все эти названия ведут нас в Египет, где, как известно, многие животные были окружены культом?

Коль скоро приходится пока что отказаться ставить название Мирмекия в связь с „му­равьем", посмотрим, нельзя ли его возводить к какому-нибудь мифическому эпониму? Да, Мирмеки в мифологии известны; они все пе­речислены в „Lexikon der Mythologie" Рошера (II, 3312) или в R. Е. Pauly-Wissowa (XVI, 1105).

Вот эти Мирмеки: 1) отец Мелиты, эпо­нима одного из аттических демов; 2) отец Эфиры, дочери Эпимефея, бывшей эпонимом того города, который потом получил имя Ко­ринфа; 3) в схолиях к Клименту Александрий­скому Мирмек — имя некого мужа, приняв облик которого Зевс соединился с Евримедусой, до­черью Клетора, ставшего эпонимом аркадского города Клетора; от этой связи родился Мир- мидон, родоначальник мирмидонян, которые, кто бы они ни были, связаны либо с Фесса­лией, либо с Эгиной. Вот и все мифические Мирмеки. Вряд ли кто-либо из них мог дать основание для названия Мирмекия, города, не имевшего непосредственного отношения ни к Аттике, ни к Коринфу, ни к Аркадии, ни к Фессалии, ни к Эгине.

На мифологической почве нас постигла не­удача. Попробуем обратиться к исторической почве и посмотрим, нет ли исторических Мир- меков? Есть. Лаэртий Диоген упоминает фи­лософа Мегарской школы, Аристофан в „Ля­гушках" (1506 сл.) — афинского гражданина Мирмека. Эти два упоминания определенно говорят о существовании собственного имени Мирмек.

У нас нет полного свода греческих соб­ственных имен (словарь Папе-Бензелера совер­шенно устарел). В таком авторитетном посо­бии, как книга Bechtel^ „Die historischen Per- sonennamen des Griechischen bis zur Kaiserzeit" (Halle, 1917) отмечен всего-навсего один Мир­мек, встретившийся в эпадаврийской надписи IV в. до н. э. в дорийской форме MvQtu,a$. Так как Эпидавр (в Арголиде) никакого отноше­ния к Боспору не имеет, то я подумывал уже обратиться к указателям собственных имен в „Inscriptiones Graecae", но счастливый слу­чай избавил меня от этого просмотра, который

в результате мог мне и не дать ничего. По счастью, начал я свой просмотр с милетских надписей, найденных при раскопках Дедьфиния. И что же? Одна из этих надписей содер­жит договор о симполитии между Милетом и малоазийским городом Пидасой;[132] [133] [134] [135] [136] этот дого­вор контрасигнируют, между прочим, 10 синед- ров, членов милетского совета. В числе их на 7-м месте назван 'Exaraiov. Правда, ука­

занная надпись относится к 80-м годам II в. до н. э. Но для меня важно было то, что удалось найти документально засвидетельствованное имя именно для Милета, роль и значение ко­торого в боспорской колонизации хорошо из­вестны всем. Не во II же только веке имя Mvofirfe вошло в милетскую просопографию; оно существовало, конечно, и раньше, могло существовать и в пору боспорской колониза­ции? И тогда я подумал: а что скажут, если название Мирмекия нужно ставить в связь не с (муравей), а с (Мирмек)/[137]

Столь удачно начатые раскопки на месте Мирмекия уже показали, что возникновение его должно быть относимо к середине VI в. Возможно, что на месте Мирмекия сначала была только фактория, которая затем превра­тилась в городок. Не может быть, во всяком случае, отвергаема возможность, что эта фак­тория (или городок) была основана неизвест­ным нам гражданином Милета, носившим имя Мирмек, который был, таким образом, змі­стом Мирмекия и дал ему это имя.

При редкости собственного имени тем

интереснее было встретить его в пределах Боспора в двух пантикапейских (IPE II, 173; ИАК, 27, 42, 1) и в двух танаидских (IPE II, 449, 455) надписях. Надаиси, правда, поздние, так наз. aetatis Romanae, но это-то и ценно, так как становится ясно, что имя в течение долгого времени бытовало в Бое- поре.

Доказать своего предположения, что Мирме- кий обязан своим названием имени своего экиста Мирмека я, конечно, не могу, но под­крепить его некоторыми аналогиями из боспор­ской топонимики можно. Если присмотреться к ней, то названия боспорских населенных мест или явно туземного происхождения, или легко могуг быть выводимы из греческого языка. Такие названия из числа последних, как Нимфей, Гермесий, Зефирий, Гераклий, Парфений, Ахиллий, ведут нас в область „мифо­логии". Но некоторые из названий боспорских

населенных пунктов несомненно историчны. Фанагория, по свидетельству Стефана Визан­тийского, ссылающегося на Гекатея Милетского, получила свое название от Фанагора, ее экиста (Фагауодцд — историческое имя, Bechtel, 438); Гермонасса получила имя от своего экиста Гермонакта;[138] [139] Горгиппия названа так, конечно, по имени Горгиппа, одного из членов фамилии Спартокидов; наконец, Плиний (N. Н. VI, 18) упоминает о находившейся между Фа­нагорией и Садами Стратоклии (Stratoclia), названной так по имени ближе нам не извест­ного Стратокла (в греческой просопографии очень распространенное имя).

Эти боспорские аналогии, — а из греческой вообще области число их можно было бы во много раз увеличить —укрепляет меня в мысли

о том, что название Мирмекий ведет свое про­исхождение от слова написанного не

с малой, а с большой буквы.[140]

<< | >>
Источник: С. А. ЖЕБЕЛЕВ, В. Ф. ГАЙДУКЕВИЧ. МАТЕРИАЛЫ И ИССЛЕДОВАНИЯ АРХЕОЛОГИИ СССР №4. АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ПАМЯТНИКИ БОСПОРА И ХЕРСОНЕСА. ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА • 1941 • ЛЕНИНГРАД. 1941

Еще по теме С. А. ЖЕБЕЛЕВ ОТКУДА ВЕДЕТ СВОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЕ „МИРМЕКИЙ"?:

  1. Откуда появилось название «астеки»
  2. Не менее значим для собственника и другой аспект: продает или покупает он свое имущество и недвижимость, ведет ли
  3. 7. "Симптом", "синдром", "фактор", "локализация" как основные понятия в синдромном анализа нарушений ВПФ и их соотношение.
  4. Сущность рынка: родовые черты, функции, роль в экономической системе и взаимосвязь с категориями "обмен", "обращение", "торговля", "торговые услуги"
  5. ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА "ЦАРЬ".
  6. §9. Анализ современных данных, связанных с характеристикой "просодики", "просодии ", "интонации ".
  7. Вместе с тем принятое в своде 1832 года выражение "крестьяне казенные", заменено названием государственных крестьян или поселян, употребляемым во всех новейших законах и в особенности в уставах, изданных Министерством государственных имуществ.
  8. 140. Происхождение географических названий Латинской Америки
  9.   Глава первая ОТКУДА ПРОИЗОШЛИ НАЗВАНИЯ ^ДИАЛЕКТИКА» И «ЛОГИКА», ЧЕМ ДОЛЖЕН БЫТЬ «СИЛЛОГИЗМ», ИЗ КАКИХ ЧАСТЕЙ ОН СОСТОИТ И ТАКЖЕ ЧЕМ ДОЛЖНО БЫТЬ «ПРЕДЛОЖЕНИЕ»?
  10. Период между мировыми войнами / Германский рейх W (1933—1934) "Захват власти" и развитие гитлеровской диктатуры 1930—1945"Нац. революция" и “унификация"
  11. В. Н. ТАРАСОВА Екатеринбург СЛОВО БАБЕЛЯ И ПРИНЦИП "СООТНОСИТЕЛЬНОСТИ" ("Конармия")
- Археология - Великая Отечественная Война (1941 - 1945 гг.) - Всемирная история - Вторая мировая война - Древняя Русь - Историография и источниковедение России - Историография и источниковедение стран Европы и Америки - Историография и источниковедение Украины - Историография, источниковедение - История Австралии и Океании - История аланов - История варварских народов - История Византии - История Грузии - История Древнего Востока - История Древнего Рима - История Древней Греции - История Казахстана - История Крыма - История науки и техники - История Новейшего времени - История Нового времени - История первобытного общества - История Р. Беларусь - История России - История рыцарства - История средних веков - История стран Азии и Африки - История стран Европы и Америки - Історія України - Методы исторического исследования - Музееведение - Новейшая история России - ОГЭ - Первая мировая война - Ранний железный век - Ранняя история индоевропейцев - Советская Украина - Украина в XVI - XVIII вв - Украина в составе Российской и Австрийской империй - Україна в середні століття (VII-XV ст.) - Энеолит и бронзовый век - Этнография и этнология -