ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

§ 88. Общие замечания.

Все суперсегментные свойства речи, а именно: 1) мелодика, т. е. движение тона во фразе; 2) различные типы ударения; 3) паузы, т. е. перерывы различной длительности в звучании; 4) тот или иной тембр голоса, играющий очень важную роль, особенно в эмоциональной окраске речи,— называют обычно интонацией.

Именно так и понимают пределы интонации многие авторы современных пособий по русской фонетике, включающие в нее также и вопросы ударения, за исключением словесного.

Все эти суперсегментные характеристики, накладывающиеся на фонемную (линейную) структуру речи, настолько переплетаются, что их чрезвычайно трудно отделить друг от друга.

В главе «Мелодическая структура русской речи» будут рассматриваться только вопросы мелодики, т*. е. движение тона во фразе и паузы, так как вопросы ритмики (т, е. различные типы ударения) уже были изложены. Что касается тембра голоса в эмоциональной речи, то эта проблема не затрагивается, так как она представляет собой экспериментально еще совсем не исследованную область (см. хтр. 275). Термин «интонация» в пособии будет избегаться.

В мелодической структуре языка (называемой также синтаксической фонетикой г) используются те же фонетические средства, что и при ударении (мелодика, усиление мускульного напряжения и длительность, т. е, количе- [215] ство), однако главным из них, ведущим, является мелодика, остальные же только сопутствуют ей. Мелодика тесно связана со смыслом, т. е. с семантикой, и с синтаксисом и составляет (в каждом языке по-особому) его мелодическую структуру.

Как языковой фактор, она имеет существенное лингвистическое значение, так как благодаря ей мы понимаем все оттенки звучащей речи. Из этого вытекает, что мелодика не может быть субъективной, произвольной, которую говорящий употреблял бы, как ему вздумается. Она должна быть в соответствии и совместно с грамматической структурой данного языка; у говорящего (а также у слушающего) имеются определенные модели русской, английской, французской и т. д.

мелодики. Не владея ими, говорящие будут лишены возможности понимать друг друга, особенно со всей тонкостью оттенков высказываемого. Часто можно услышать мнение (даже от лингвистически образованных людей), что мелодика якобы субъективна, однако это верно лишь в том смысле, что она может варьироваться, но только в известных пределах. Так, например, иногда говорят, что существуют различные интонационные (т. е. мелодические) интерпретации одного н того же текста, и это, несомненно, так, но все же говорящий должен при этом использовать существующие в русском языке мелодические модели согласно с их семантико-синтаксической структурой. Это ясно из такого простого примера, как различие между повествовательным и вопросительным предложениями, имеющими одинаковую синтаксическую структуру и различающимися по смыслу только мелодикой: Ты идешь гулять, и Ты идешь гулять?. Повествовательное предложение в русском языке всегда характеризуется понижением тона во всей фразе, причем наиболее низким по тону является последний ударный слог; это мелодическая модель простого повествовательного предложения, и только так оно может быть произнесено и воспринято.

Но если эту фразу сказать с иным значением, т. е. имея в виду вопрос, а не утверждение, то надо употребить другую мелодическую модель, модель вопросительного предложения, характеризующуюся постепенным повышением тона во всей фразе, причем самым высоким по тону будет ударный слог последнего слова 1. [216]

Таким образом, в мелодическую структуру языка мелодика входит как главное, хотя и не единственное, средство для передачи восприятия смысла речи, самых различных ее оттенков.

<< | >>
Источник: Матусевич М.И.. Современный русский язык, Фонетика, Учеб, пособие для студентов пед, ин-тсщ по спецнальности «Рус. яз. и литература». М, «Просвещение»,1976. 288 с.. 1976

Еще по теме § 88. Общие замечания.: