ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ МЕТРИКИ и поэтики

Составил В. Ф. БЕЛЯЕВ

В настоящее приложение вошла та терминология метрики и поэтики, которая относится к пограничной области между этими науками и языкознанием. Она обычно включается в словари линг­вистической терминологии и поэтому должна была найти место в настоящей книге.

А

АКАТАЛЕКТЙЧЕСКИЙ СТИХ см.

стих.

АКРОСТЙХ англ. acrostic, фр. acrostiche, нем. Akrostichon, ucn. acrostico, лат. acrostichis, греч. akrostikhis. Стихотворное произведе­ние, в котором начальные буквы строк образуют слово, словосочетание и т. п.; ср. мезостих, телестих.

Лазурный день Угас, угас.

Ночная тень Ах! скрыла нас.

Акростйх алфавитный англ. alphabetical acrostic. Акростих, в котором начальные буквы строк расположены в алфавитном порядке.

АКЦЕНТНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложение то­ническое (см. стихосложение).

АКЦЕНТНЫЙ СТИХ см. стих.

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ ДЙСТИХ см. дистих.

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ см. стих.

АЛЛИТЕРАЦИЯ см. статью «аллитерация» на стр. 40. Аллитерация вокалйческая. То же, что ассонанс (в 1 знач.). Аллитерация консонан- тйческая англ. consonantal alliteration. Аллитерация, основанная иа повторении согласных звуков.

Со снопом волос твоих овсяных Отоснилась ты мне навсегда.

АЛФАВИТНЫЙ АКРОСТЙХ см. акростих.

АМФИБРАХИЙ англ. amphibrach, фр. amphibraque, нем. Amphi­brach, ucn. anfibraco, лат. amphibrachys, греч. amphibrakhys. 1. В ан­тичном стихосложении — трехсложная стопа, в которой долгий слог находится между двумя краткими слогами.

2. В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, в которой сильный слог находится между двумя слабыми слогами.

3. Стихотворный размер, в основе которого лежит амфибрахий (в 1 и 2 знач.).

В песчаных степях аравийской земли Три гордые пальмы высоко росли.

—\j \j—\j \j—\j \j—

\J \J—\J \J \J \J —

АНАКЛАЗА англ. anaclase, Фр. anaclase, нем. Anaklasis, ucn.

ana- clasis, лат. anaclasis, греч. anaklasis. 1. В античной метрике — замена

стоп внутри какого-л. стихотворного размера стопами иного размера* создающая впечатление «перебоя» ритма.

2. В русской метрике — то же, что метрические перебои (см. мет­рический).

анаклйзис см. анаклаза.

АНАКРУЗА (затакт, ритмический зачин) англ. anacrusis, фр. ana* cruse, нем. Anakrusis, исп. anacrusis, лат. anacrusis, греч. anakroysis.

1. Безударные слоги, находящиеся вне стихотворного размера и пред* шествующие первой стопе стихотворной строки,

Русалка плыла по реке голубой,

Озаряема полной луной?

И старалась она доплеснуть до луна Серебристую пену волны.

; \J—\j \j—\j \J—\J U—

\J ; \J—\J \J—\J —

2. Любой безударный слог (входящий или не входящий в схему раз­мера), предшествующий первому сильному слогу в стихотворной строке.

анакруса см. анакруза.

АНАПЕСТ англ. anapaest, фр. anapeste, нем. Anapast, исп. anapesto, лат. anapaestus, греч. an£paistos. 1. В античном стихосложении — трехсложная стопа, состоящая из двух кратких и следующего за ними долгого слога.

2. В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, состоящая из двух слабых и следующего за ними сильного слога.

3. Стихотворный размер, в основе которого лежит анапест (вій 2 знач.).

Прозвучало над ясной рекою,

Прозвенело в померкшем лугу,

Прокатилось над рощей немою,

Засветилось на том берегу.

UU- UU— UU—

АНЖАМБЕМАН (перенос, текучая строка) англ. , overrunning, carrying-over, run-over, фр. enjambement, rejet, нем. Oberschreiten, Oberschneidung, Sprung, Brechung, ucn. encabalgamiento, compensa- cion. 1. Перенесение части предложения или части тесно связанной группы слов из одной строки в другую.

Лучом поднявшись к небу, он Коснулся высоты заветной.

* *

*

Не бродить, не мять в кустах багряных Лебеды и не искать следа.

2. Любое несовпадение ритмического членения стихотворной речи со смысловым и синтаксическим членением входящих в ее состав пред­ложений (напр., употребление цезуры внутри тесно связанной по смыслу группы слов).

АНТИСТРОФА англ. antistrophe, фр. antistrophe, нем. Antistrophe, Gegenstrophe, ucn. antistrofa, лат. antistropha, грея, antistrophe. Раз­новидность строфы, повторяющая метрическую схему предшествующей строфы.

АНТИЧНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение.

Арсис англ. arsis, нем. Arsis, ucn. arsis, лат. arsis, грен, arsis.

1. В греческой метрике — то же, что слабая часть стопы (см. слабый); противоп. тезис (в 1. знач.).

2. В латинской метрике — то же, что сильная часть стопы (см* сильный); противоп. тезис (во 2 знач.).

АСИММЕТРИЧЕСКАЯ СТРОФА см. строфа.

АССОНАНС. 1. (вокалическая аллитерация) см. статью «ассонанс» на стр. 58.

2. Разновидность неполной (неточной) рифмы, в которой совпадают гласные звуки, начиная с последнего ударного гласного, или только гласные ударных слогов; ср. диссонанс, а Русск. дёвочки — вёрбочки, 66л а ко — бколо, закбн ом — загбним, невёдомо — слёдом.

АСТРОФА англ. astrophe, нем. Astropha. Сочетание стихотворных строк, которые не могут быть объединены в строфу вследствие их раз­нородности.

Чаще всего мне приятно скользить по заливу

Так — забываясь

Под звучную меру весла,

Омочённого пеной шипучей,—

Да смотреть, много ль отъехал И много ль осталось,

Да не видать ли зарницы.

АТТИЧЕСКОЕ СОКРАЩЕНИЕ см. сокращение.

Б

БАЛЛАДНАЯ СТРОФА см. строфа.

• БАНАЛЬНАЯ РЙФМА. То же, что рифма бедная (во 2 знач.; см. рифма).

БАСЕННЫЙ СТИХ см. стих.

БЁДНАЯ РЙФМА см. рифма.

БЁЛЫЙ СТИХ см. стих.

БОГАТАЯ РЙФМА см. рифма.

БУКОЛЙЧЕСКАЯ ДИЕРЁЗА. То же, что цезура буколическая (см. цезура).

БУКОЛЙЧЕСКАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

БЫЛЙННЫЙ СТИХ см. стих.

В

ВЕНОК СТРОФ. Ряд строф кольцевого построения, в котором вторая строфа начинается и кончается второй строкой первой строфы, третья строфа — третьей строкой первой строфы и т. д.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!

Потому, что я с севера, что ли,

Я готов рассказать тебе поле,

Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,

Что луна там огромней в сто раз,

Как бы ни был красив Шираз,

Он не лучше рязанских раздолий.

Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле, и т. д.

ВЕРЛЙБР. То же, что стих свободный (см. стих). ВЕРСИФИКАЦИЯ. 1. То же, что стихосложение.

2. Стихотворное произведение.

ВЙРШИ англ. «virshi», польск. wierszy. Силлабические рифмованныр стихи, бывшие в употреблении на Украине в XVI—XVII вв. и в Рос­сии в XVII—XVIII вв.

Если в мучительские осужден кто руки,

Ждет бедная голова печали и муки,

Не вели томить его делом кузниц трудных,

Ни посылать в тяжкие работы мест рудных?

Пусть лексикон делает — то одно довлеет,

Всех мук роды сей един труд в себе имеет.

ВИТАЯ РЙФМА. То же, что рифма сплетенная (см. рифма). ВНЕМЕТРЙЧЁСКОЕ УДАРЁНИЕ. То же, что ударение сверх- схемное (см. ударение).

ВНУТРЕННЯЯ РЙФМА см. рифма.

ВОКАЛЙЧЕСКАЯ АЛЛИТЕРАЦИЯ. То же, что ассонанс (в 1 знач.)* ВОКАЛИЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ВОЛЬНОСТЬ см. статью «вольность» на стр. 84. Вольность поэти­ческая англ. poetic licence, фр. licence poetique, нем. dichterische Frei- heit, ucn. licencia poetica, лат. licentia po§tica. Любое нарушение грамматических или версификационных норм вследствие небрежности или недостаточного владения техникой стихосложения.

Как под незримою пятой,

Лесные гнутся исполины;

Тревожно ропщут их вершины,

Как совещаясь меж собой.

(В последней строке пропущена частица бы).

Пусть твои полузакрыты очи И ты думаешь о ком-нибудь другом,

Я ведь сам люблю тебя не очень,

Утопая в дальнем дорогом.

, ---------------- —yj — yj —yj —\J

-w —kj —\j —kj —

—kj —yj —yj —\j —\j

! —\j —yj —yj —yj —

(В приведенном примере не соблюден размер второй строки, в то время как вей состоящее из девяти строф стихотворение последовательно выдержано в пяти­стопном хорее).

вольный стих СМ. СТИХ.

ВОСХОДЯЩИЕ РАЗМЕРЫ см. размер.

ВСТАВНОЕ УДАРЁНИЕ. То же, что ударение сверхсхемное (см, ударение).

ГЕКЗАМЕТР англ. hexameter, фр. hexametre, нем. Hexameter, ucti, hexametro, лат. hexameter, греч. hexametron. Стихотворная строка, состоящая из шести метрических членов, обычно из шести дактили­ческих стоп (с последней усеченной стопой).

Общая графическая схема дактилического гекзаметра

— yjyj —yjyj yjyj yjyj —yjyj \J

Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который...

ГЕРОЙ ЧЕСКИ Й СТИХ см. стих.

ГЕТЕРОМЕТРЙЧЕСКАЯ СТРОФА см. строфа.

ГИПЕРДАКТИЛИЧЕСКАЯ КЛАУЗУЛА см. клаузула.

ГИПЕРДАКТИЛИЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ГИПЕРКАТАЛЕКТИЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

ГЛАГОЛЬНАЯ РЙФМА см. рифма.

ГЛУБОКАЯ РЙФМА см. рифма.

ГОВОРНОЙ СТИХ см. стих.

ГРУППА см. статью «группа» на стр. 117. Группа метрйческая англ. metrical group. Общее наименование для групп метрических членов *аого или иного объема; ср. колон, период, система. Группа ритмйческая англ. rhythmical group, фр. groupe rythmique, нем. rhythmische Gruppe, ucn. grupo ritmico. Группа метрических элементов, подчиненных одному ритмическому ударению.

д

исп

тилю

ДАКТИЛИЧЕСКИЙ англ. dactylic, фр. dactylique, нем. daktylisch,

i. dactilico, лат. dactylicus, греч. daktylifcos. Относящийся к дак­тилю, основанный на дактиле; написанный дактилем. Дактилический размер. Дактилические стихи. Дактилическая цезура. Дактилйческая

Дактиль

клаузула см. клаузула. Дактилйческий пент&метр см. пентаметр. Дак- тилйческая рифма см. рифма.

ДАКТИЛЬ англ. dactyl, фр. dactyle, нем. Daktyl(os), исп. dactilo, лат. dactylus, греч. daktylos. 1. В античном стихосложении — трех­сложная стопа, состоящая из одного долгого и следующих за ним двух кратких слогов.

2. В силлабо-тоническом стихосложении — трехсложная стопа, состоящая из одного сильного и следующих за ним двух слабых слогов.

3. Стихотворный размер, в основе которого лежит дактиль (в 1 и 2 знач.).

Как хорошо ты, о море ночное,—

Здесь лучезарнЪ, там сизо-темно...

В лунном сиянии, словно живое,

Ходит, и дышит, и блещет оно.

—w —uu —yjyj —

— yjyj —yjyj —yjyj —

— yjyj —'U \J —W \J —yj

— yjyj —yjyj —Kjyj —

ДВОЙНАЯ РЙФМА см. рифма.

ДВУСТЙШИЕ. To же, что дистих.

ДВУХСЛОЖНЫЙ РАЗМЕР см. размер.

ДЕФЕКТНАЯ РЙФМА см. рифма.

ДИАСТОЛА англ. diastole, фр. diastole, нем.

Diastole, исп. diastole, лат. diastole, греч. diastole. То же, что растяжение метрическое (см. растяжение); противоп. систола.

ДЙБРАХ. То же, что пиррихий (в 1 знач.).

диерез см. диереза.

ДИЕРЕЗА англ. diaeresis, фр. dierese, нем. Diaresis, Diarese, исп. dieresis, лат. diaeresis, греч. diairesis. Пауза между словами, совпада­ющая с окончанием стопы; ср. цезура.

Буря/мглою/небо/кроет.

Диерёза буколическая. То же, что цезура буколическая (см. цезура).

ДИПОДИЯ англ. dipody, фр. dipodie, нем. Dipodie, исп. dipodia, лат. dipodia, греч. dipodia. 1. Соединение двух стоп, образующих одно ритмическое целое.

2. Стихотворная строка, состоящая из двух стоп.

Дикий ветер Стекла гнет,

Ставни с петель Буйно рвет.

•—yj —yj

— yj —

—и —yj

— yj —

ДИСИЛЛАБЙЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ДИССОНАНС (консонанс) англ. dissonance, фр. dissonance, нем. Dissonanz, исп. disonancia, от лат. dissono. Разновидность неполной

(неточной) рифмы, в которой более или менее полно совпадают заударные согласные и иногда опорные согласные, но нет совпадения ударных гласных и в большей или меньшей степени возможно несовпадение заударных гласных; ср. ассонанс (во 2 знач.). а Русск. бёленький — миленький, слбво — слёва — слёва, кедр — кадр, стеная — стенбю.

ДЙСТИХ (двустишие) англ. distich, couplet, фр. distique, нем. Di- stichon, ucn. distico, лат. distichon, грея, distikhon. Строфа, состоящая из двух строк, которые в системах стихосложения, имеющих рифму, обычно рифмуются между собой.

Не криви улыбку, руки теребя,

Я люблю другую, только не тебя.

Дйстих александрййский англ. Alexandrine distich. Двустишие, состав­ляющее александрийский стих. Дйстих элегйческий англ. elegiac stanza, фр. distique elegiaque, нем. elegisches Distichon, ucn. distico elegiaco. Дистих, состоящий из соединения гекзаметра с пентаметром.

Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи, Старца великого тень чую смущенной душой,

— UU —KJ KJ —UW —KJKJ —KJ

— UU -UU —1|—UU -UU —

ДОЛЬНИК англ. «dolnik». 1. Акцентный стих как построенный на одинаковом числе долей в стихотворной строке.

2. (паузник). Вид стиха, являющийся переходным от силлабо-тони­ческого к тоническому стиху; в основе дольника лежит трехсложный стихотворный размер, имеющий пропуски безударных слогов, в более редких случаях также добавление лишних неударных слогов или пропуск ударных.

Не знаю, что значит такое,

Что скорбью я смущен,

Давно не дает покоя Мне сказка старых времен.

KJ--KJ —\J KJ—KJ

KJ-2-KJ -Z- \J

— \J \J-Z-

ДОЛЯ англ. stress group. Группа слогов, объединенная одним уда­рением. Доли опорные англ. emphatic stress groups. Сильные доли стиха; ср. сильный.

ДОСТАТОЧНАЯ РЙФМА. То же, что рифма полная (см. рифма).

Ж

ЖЕНСКАЯ КЛАУЗУЛА см. клаузула. ЖЕНСКАЯ РЙФМА см. рифма. ЖЕНСКАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

3

ЗАКРБІТАЯ РЙФМА. То же, что рифма консонантическая (см. рифма).

ЗАТАКТ. То же, что анакруза.

ЗАЧЙН РИТМЙЧЕСКИЙ. То же, что анакруза.

И

ИЗОМЕТРИЧЕСКАЯ СТРОФА см. строфа.

ИЗОСИЛJIАБЙЗМ англ. isosyllabism. Равенство числа слогов, в стихотворных строках, являющееся основой силлабической системы стихосложения.

ИЗОТОНЙЗМ англ. isotonism. Равенство числа ударений в стихо­творных строках, являющееся основой тонической системы стихосло­жения.

ИЗОХРОНЙЗМ англ. isochronism. Равенство временной длитель­ности стоп в метрическом стихе, строившихся на определенном числе мор, служивших единицей (со)измеримости долгих и кратких слогов.

ИКТ англ. ictus, фр. ictus, нем. Iktus, Vershebung, ucn. ictus, лат. ictus. Ритмическое ударение в метрическом стихе, безотносительное 1C собственному (словесному) удалению входящих в него СЛОВ, га Русск. Хбди, изба, хбди, печь — хозяину нёгде лёчь.

ИНЕРЦИЯ РИТМЙЧЕСКАЯ см. ритмический.

ИНТОНАЦИЯ см. статью «интонация» на стр. 180. Интонация рит­мйческая англ. rhythmical intonation, фр. intonation rythmique, нем. rhythmische Intonation. Интонационное своеобразие поэтического произведения или того или иного отрезка стихотворной речи, обуслов­ленное особенностями его ритмической организации; ср. стиховая ин­тонация. Интонация стиховая англ. intonation of the verse, фр. intona­tion du vers, нем. Intonation des Verses. Совокупность определяемых различными причинами интонационных особенностей стихотворной речи, отличающихся в том или ином отношении от обычной фразовой интонации, свойственной прозе данного языка и прозаической речи в целом; ср. ритмическая интонация.

ИПОСТАСА от греч. hypostasis. То же, что метрические перебои (см. метрический).

ИРРАЦИОНАЛЬНЫЙ СЛОГ см. слог.

К

КАЛАМБУРНАЯ РЙФМА см. рифма. КАТАЛЕКТЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

КАЧЕСТВЕННОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложение тоническое (см. стихосложение).

КВАЛИТАТИВНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложение тоническое (см. стихосложение).

КВАНТИТАТИВНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложе­ние метрическое (си. стихосложение).

КЛАССИЧЕСКИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ си. стих.

КЛАССИЧЕСКИЙ ВОЛЬНЫЙ СТИХ см. СТИХ.

КЛАУЗУЛА (ритмическое окончание, стиховое окончание) англ. clausula, фр. clausule, нем. Klausel, исп. clausula, лат. clausula.

1. (numerus oratorius). В ритмической прозе — особое построение заключительных частей предложений, основанное на определенном сочетании долгих и кратких (в более позднее время — ударных и без­ударных) слогов.

2. В приложении к метрическому стиху — имеющая определен­ное ритмическое строение заключительная часть более или менее длительного ряда метрических членов (напр., стихотворной строки или строфы).

3. В приложении к силлабо-тоническому стиху — окончание сти­хотворной строки, состоящее из последнего ударного и следующих за ним безударных слогов, если они имеются. Клаузула гипердакти­лическая англ. hyperdactylic clausula. Клаузула, состоящая из ударного и следующих за ним трех безударных слогов. Клаузула дактилическая англ. dactylic clausula, исп. verso esdrujulo. Клаузула, состоящая из ударного и следующих за ним двух безударных слогов. Клаузула жен­ская англ. feminine clausula, исп. verso llano. Клаузула, состоящая из ударного и следующего за ним безударного слога. Клаузула мужская англ. masculine clausula, исп. verso agudo. Клаузула, состоящая из одного ударного слога.

КОЛИЧЕСТВЕННОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосло­жение метрическое (см. стихосложение).

КОЛОМЕТРЙЯ англ._ colometry, фр. colometrie, нем. Kolometrie, лат. colometria, греч. kolometria. Членение стиха на составные части путем определенного расположения колонов.

КОЛОН англ. colon, фр. colon, нем. Kolon, Sprechtakt, исп. colon, лат. colon, colum, membrum, греч. kolon. Отрезок прозаической или стихотворной речи, выделяемый на основании ритмических или мет­рических признаков и занимающий промежуточное положение между метрическим членом и периодом (в 1 знач.).

КОЛЬЦЕВАЯ РЙФМА. То же, что рифма опоясанная (см. рифма).

КОЛЬЦЕВОЕ ПОСТРОЕНИЕ . Повторение первой стихотворной строки в качестве заключительного стиха строфы; ср. венок строф.

Про волнистую рожь при луне По кудрям ты моим догадайся.

Дорогая, шути, улыбайся,

Не буди только память во мне Про волнистую рожь при луне.

КОНЕЧНАЯ РЙФМА см. рифма.

КОНСОНАНС англ. consonance, фр. consonance, нем. Konsonanz, ucn. consonancia. То же, что диссонанс.

КОНСОНАНТИ ЧЕС КАЯ АЛЛИТЕРАЦИЯ см. аллитерация.

КОНСОНАНТЙЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

КОНСТАНТА англ. constant, фр. constante, нем. Konstante, ucn. constancia. 1. Возникающий на конце фразы и образуемый при помощи ритмомелодических средств устойчивый комплекс, повторение которого определяет членение речи на ритмические единицы.

2. Ударение, закрепленное за определенным местом в стихотворной строке данного размера, в силлабическом стихе — преимущественно перед цезурой и на конце строки.

КУПЛЕТНЫЙ СТИХ. То же, что стих песенный (см. стих).

М

МЕЗОСТЙХ англ. mesostich. Стихотворное произведение, в котором средние буквы строк образуют слово, словосочетание и т. п.; ср. акро­стих, телестих.

МЕРНАЯ РЕЧЬ см. речь.

МЕТР англ. metre, фр. metre, нем. Metrum, Versmafi, ucn. metro, лат. metrum, греч. metron. 1. Общие признаки и свойства наименьшей повторяющейся группы, лежащей в основе систематизации стихотвор­ной речи, характеризуемые числом, количеством или качеством и по­следовательностью расположения составляющих ее первичных речевых элементов; ср. ритм.

2. То же, что метрический член (см. метрический).

3. То же, что размер.

МЕТРИКА англ. metrics, фр. metrique, нем. Metrik, ucn. metrica, лат. metrica , греч. metrikg . 1. Учение о стихотвор­ных размерах (метрах).

2. Система стихосложения, свойственная тому или иному языку или эпохе. Метрика античная. Метрика русская.

МЕТРЙЧЕСКИЙ англ. metrical, фр. metrique, нем. metrisch, ucn. metrico, лат. metricus, греч. metrikos. 1. Относящийся к метру. Мет­рическая группа см. группа. Метрическая пауза. То же, что цезура. Метрические перебои (ипостаса). Полиметрия в пределах незначительных по объему отрезков стихотворной речи, напр., употребление отдельных инородных стоп в стихотворной строке или чередование целых стихотвор­ных строк различных размеров в одном и том же стихотворении. Мет­рическое растяжёние см. растяжение. Метрическая сётка. То же, что схема метрическая. Метрический стих см. стих. Метрическая схёма см. схема метрическая. Метрическое ударёние англ. metrical accent (stress), фр. accent metrique, ucn. acento metrico, лат. ictus. To же, что ударение ритмическое (см. ударение). Метрический член (метр) англ. metrical member. Стопа или группа стоп, подчиненная одному ритми­ческому ударению; ср. диподия (в 1 знач.).

2. Относящийся к метрике. Метрические правила.

3. 'Относящийся к количеству или основанный на количестве, то есть на долготе или краткости слогов. Метрическое стихосложение см. стихосложение.

МОНОРЙМ (монорифм) англ. monorhyme, фр. monorime, ucn. monor- rimo, estrofa monorrima. Стихотворная строфа или целое стихотворение, где все строки оканчиваются одной и той же рифмой.

А недавно две газели Позвонили и запели:

— Неужели, в самом деле,

Все сгорели карусели?

МОНОРЙФЛ1. То же, что монорим.

МОНОСИЛЛАБЙЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

МОНОСИЛЛАБЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

МОНОСТЙХ англ. monostich, фр. monostique, нем. Monostichon, греч. monostikhos. Законченное в смысловом и синтаксическом отно­шении «стихотворное произведение», укладывающееся в одну стихо­творную строку.

Покойся, милый прах, до радостного утра.

мора англ. тога, нем. Mora, ucn. тога, лат. тога, греч. khrdnoe pr6tos. Единица длительности в античном метрическом стихосложении, равная времени произнесения краткого слога; мора является не абсо­лютной, а относительной единицей длительности, зависящей от темпа речи.

МУЖСКАЯ КЛАУЗУЛА см. клаузула.

МУЖСКАЯ РЙФМА см. рифма.

МУЖСКАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

МУЗЫКАЛЬНО-РЕЧЕВОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что сти­хосложение метрическое (см. стихосложение).

н

НАПЕВНЫЙ СТИХ см. стих.

НАРАЩЕННАЯ СТОПА см. стопа.

НАРОДНЫЙ СТИХ см. стих.

НАЧАЛЬНАЯ РЙФМА см. рифма.

НЕДОСТАТОЧНАЯ РЙФМА. То же, что рифма неполная (ся. рифма).

НЕПОЛНАЯ РЙФМА см. рифма.

НЕПОЛНАЯ СТОПА. То же, что стопа усеченная (см. стопа). НЕРАВНОСЛОЖНАЯ РЙФМА см. рифма.

НЕСОБСТВЕННАЯ СТОПА см. стопа.

НЕТОЧНАЯ РЙФМА. То же, что рифма неполная (см. рифма).

НИСХОДЯЩИЕ РАЗМЕРЫ см. размер.

НОВЕЙШИЙ ВОЛЬНЫЙ СТИХ см. стих.

NUMERUS ORATORIUS. То же, что клаузула (в 1 знач.).

О

ОБОЮДНЫЙ СЛОГ см. слог.

ОБЫКНОВЕННАЯ РЙФМА. То же, что рифма полная (см. рифма).

ОДЙЧЕСКАЯ СТРОФА см. строфа.

ОКОНЧАНИЕ РИТМИЧЕСКОЕ. То же, что клаузула.

ОКОНЧАНИЕ СТИХОВОЕ. То же, что клаузула.

ОМОНИМИЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА см. строфа.

ОПОРНЫЕ ДОЛИ см. доля.

ОПОРНЫЙ СОГЛАСНЫЙ см. согласные.

ОПОЯСАННАЯ РЙФМА см. рифма.

ОРАТОРСКИЙ СТИХ см. стих.

ОТКРЫТАЯ РЙФМА. То же, что рифма вокалическая (см. рифма).

ОХВАТНАЯ РЙФМА. То же, что рифма опоясанная (см. рифма).

п

ПАЛИНДРОМ англ. palindrome, нем. Palindrom, исп. palindromo, греч. palindromos. Стихотворный текст, имеющий одинаковое чтение как от начала к концу, так и от конца к началу, а я иду с мечем судия.

ПАРНАЯ РЙФМА. То же, что рифма смежная (см. рифма).

ПАУЗА см. статью «пауза» на стр. 314. Пауза метрйческая. То же, что цезура. Пауза ритмйческая англ. rhythmical pause. Пауза, исполь­зуемая в стихотворном ритме; ср. диереза, цезура.

ПАУЗНИК. То же, что дольник (во 2 знач.).

ПЕНТАМЕТР англ. pentameter, фр. pentametre, нем. Pentameter, исп. pentametro, лат. pentameter, греч. pentametron. Стихотворная строка, состоящая из пяти метрических членов. Пентаметр дактилй- ческий англ. dactylic pentameter. Пентаметр, состоящий из двух полу­стиший, разделенных диерезой, каждое из которых содержит две пол­ные дактилические стопы и первый слог от третьей дактилической стопы, что в сумме дает как бы пять стоп.

Старца великого тень чую смущенной душой.

—UVJ —KJKJ —1|—\jyj —yjyj —

ПЕРЕБОИ МЕТРИЧЕСКИЕ см. метрический.

ПЕРЕКРЕСТНАЯ РЙФМА см. рифма.

ПЕРЕНОС. То же, что анжамбеман.

ПЕРЙОД англ. period, фр. periode, нем. Periode, ucn. periodo, pe­riodo, лат. periodus, греч. periodos. 1. Интонационно завершенная ритмическая группа, которая по своему объему занимает промежуточное положение между колоном и системой.

2. Ритмическая единица, состоящая из двух или более стихотворных строк и составляющая часть строфы.

Сижу задумчив и один,

На потухающий камин Сквозь слёз гляжу...

С тоскою мыслю о былом И слов в унынии моем Не нахожу.

(Два периода).

ПЕСЕННЫЙ СТИХ см. стих.

ПИРРЙХИЙ англ. pyrrhic, фр. pyrrhique, нем. Pyrrhichius, ucn. pirriquio, лат. pyrrhichius, греч. pyrrhikhios. 1. (дибрах). В античном Стихосложении — вид несобственной стопы, состоящей из двух кратких слогов (w).

Trdes (Г errfgesan, Ьбрбз fdon аібіоп бріїіп.

JL— — S- yj X.yjyj -Z-yjyj yjyj

2. Отсутствие ударения в двухсложной, реже в трехсложной стопе.

Есть в осени первоначальной Короткая, но дивная пора.

\J — ---- yj— \J

yj— yj— \J— yj— —

ПОДСТРОЧИE англ. stepwise arrangement of lines. Часть стихо­творной строки, графически выделяемая ступенчатым построением GTHxa.

Лет до ста

расти

нам

без старости.

ПОЛИМЕТРЙЯ англ. polymetry, нем. Polymetrie. Употребление различных стихотворных размеров или отдельных инородных стоп в пределах одного и того же стихотворного произведения; ср. анаклаза.

ПОЛНАЯ РЙФМА см. рифма.

ПОЛНОМЕРНЫЕ РАЗМЕРЫ см. размер.

ПОЛНОМЕРНЫЕ СТИХЙ см. стих.

ПОСТРОЕНИЕ КОЛЬЦЕВОЕ см. кольцевое построе­ние .

ПОЭТИЧЕСКАЯ ВОЛЬНОСТЬ СМ. ВОЛЬНОСТЬ.

ПРАВИЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ см. размер.

ПРИБЛИЗИТЕЛЬНАЯ РЙФМА. То же, что рифма неполная (см. рифма).

ПРОЗА (прозаическая речь) англ. prose, фр. prose, нем. Prosa, ucn. prosa, лат. prosa . Вид речи, характеризующийся отсутствием каких-л. определенных закономерностей в отношении ритмической организации; вид речи, в которой отсутствует ритмическая организация по строго определенным схемам. Проза ритмическая англ. rhythmical prose, фр. prose rythmique, нем. rhythmische Prosa, ucn. prosa ritmica, лат. prosa rhytmica. Разновидность прозаической речи, которой свой­ственна большая или меньшая степень ритмической упорядоченности.

ПРОЗАИЧЕСКИЙ англ. prosaic, фр. prosa'ique, нем. prosaisch, ucn. prosaico. 1. Принадлежащий или относящийся к прозе. Прозаическая речь. То же, что проза.

2. Написанный прозой. Прозаические произведения.

ПРОСОДИЯ англ. prosody, фр. prosodie, нем. Prosodie, ucn. prosodia, лат. prosodia, греч. prosoidia. Долгота, или количество, в метрической системе античного стиха.

ПРОТЯЖЕНИЕ англ. protraction, греч. ^пё. В античной метрике — заполнение целой стихотворной стопы одним долгим слогом, в котором, в зависимости от требований размера, может заключаться от трех до пяти мор.

ПЯТИПОЛОВЙННАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

р

РАВНОСЛОЖНАЯ РЙФМА см. рифма.

РАЁШНИК. То же, что стих раешный (см. стих).

РАЁШНЫЙ СТИХ см. стих.

РАЗГОВОРНЫЙ СТИХ см. стих.

РАЗМЁР (метр) англ. measure, metre, фр. mesure, нем. Мав. 1. Числе и последовательность расположения слогов в отдельной стихотворной стопе. c=j Ямб (w—), хорей ( —w).

2. Число и последовательность расположения слогов в каждой из ряда однородных стоп, обычно с указанием числа стоп в стихотворной Строке; ср. метр (в 1 знач.), ритм, са Четырехстопный ямб, двухстоп­ный амфибрахий. Размеры восходящие англ. rising (ascendant) metres. Стихотворные размеры, начинающиеся слабыми слогами, за которыми следуют слоги сильные; противоп. нисходящие размеры. «=■ ямб, анапест. Размер двухсложный англ. binary metre. Стихотворный размер, основан­ный на стопах, состоящих из двух слогов, и Ямб, хорей. Размёры нисходящие англ. falling (descending) metres. Стихотворные размеры, начинающиеся сильными слогами, за которыми следуют слоги слабые; противоп. восходящие размеры. а Хорей, дактиль. Размёры полномерные англ. full (regular) metres. Стихотворные размеры, не имею­щие пропусков ударений в сильных местах. Размёры правильные англ. regular metres. Размеры, основанные на силлабо-тонической системе стихосложения. Размёры трехсложные англ. ternary metres. Стихо­творные размеры, основанные на стопах, состоящих из трех слогов.

га Дактиль, амфибрахий, анапест.

РАЗНЕСЁННАЯ РЙФМА см. рифма.

РАЗНОУДАРНАЯ РЙФМА см. рифма.

РАСПЫЛЁННАЯ РЙФМА. То же, что рифма разнесенная (см. рифма).

РАСТЯЖЕНИЕ см. статью «растяжение» на стр. 380. Растяжение метрйческое (диастола) англ. metrical lengthening (protraction). Удли­нение слогообразующего элемента в слоге в соответствии с требова­ниями стихотворного размера, а лат. itaia < its 1а. Растяжение ритмическое англ. rhythmical lengthening (protraction). Удлинение одного из гласных в слове с целью избежать большого стечения кратких слогов, а Греч sophoteros < ♦sophoteros. Растяжение эпиче­ское англ. epic lengthening (protraction). Разложение слитного долгого гласного на первоначальные составляющие в соответствии с требо­ваниями размера, га Греч *horo6ntes > horontes > horoontes (в стихе).

РАЦИОНАЛЬНЫЙ СЛОГ см. слог.

РЕФРЕН англ. refrain, фр. refrain, нем. Refrain, Kehrreim, исп. estribillo, лат. versus intercalaris, греч. ephymnion. Стихотворная строка или группа строк, повторяющаяся в стихотворном произведении через определенные промежутки, обычно в конце каждой строфы.

РЕЧЬ см. статью «речь» на стр. 386. Речь мерная англ. measured speech. Речь, обладающая той или иной степенью ритмической организации. Речь прозайческая. То же, что проза. Речь стихотворная (стих) англ. verse. Разновидность мерной речи, характеризующаяся определенными закономерностями ритмической организации, особенно повторением ритмических единиц того или иного объема (стоп, стихотворных строк, строф и т. п.).

РИТМ см. статью «шітм» на стр. 388.

РИТМИЧЕСКИЙ см. статью «ритмический» на стр. 388. Ритми­ческая единица. Ритмическая проза. Ритмическое ударение. Ритми­ческая группа см. группа. Ритмический зачйн. То же, что анакруза. Ритмйческая инерция англ. rhythmical inertia. Выявление определенной закономерности чередования ударных и безударных слогов в силлабо- -тоническом стихе (и, следовательно, данного стихотворного размера), при произнесении некоторого минимального отрезка стихотворной речи. Ритмйческая интонация см. интонация. Ритмйческое окончание. То же, что клаузула. Ритмйческая пауза см. пауза. Ритмйческая проза см. проза. Ритмйческое растяжёние см. растяжение. Ритмйческая сётка. То же, что схема ритмическая. Ритмйческая схема см. схема ритмиче­ская. Ритмйческое ударение см. ударение.

РЙФМА англ. rhyme, rime, фр. rime, нем. Reim, исп. rima. 1. По­вторение более или менее сходных сочетаний звуков в окончаниях стихотворных строк или симметрично расположенных частей стихо­творных строк; в русском классическом стихосложении основным признаком рифмы является совпадение ударных гласных. Рйфма ба­нальная. То же, что рифма бедная (во 2 знач.). Рйфма бедная англ. «poor» rhyme, фр. rime pauvre, исп. rima pobre. 1) Рифма, основанная на повторении малого числа звуков; противоп. богатая рифма, а Русск. зов£ — иду, идёт — вперёд, пускай — прощёй. 2) (рифма банальная). Рифма примитивная или утратившая оригинальность вследствие часто­го употребления, га Русск. дал — взял, кровь — люббвь. Рйфма бога- тая (рифма глубокая) англ. rich rime, фр. rime riche, исп. rima rica.

Рифма, основанная на повторении более или менее значительного чис­ла совпадающих звуков, включая совпадение опорных согласных; противоп. бедная рифма (В 1 знач.). а Русск. свёта — отвёта, гривой — игрйвой; фр. blesse — noblesse. Рйфма гипердактилйческая англ. hyper- dactyllic rhyme. В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на гипердактилической клаузуле.

Леший бороду почесывает,

Палку сумрачно обтесывает.

Рйфма глагольная англ. verbal-inflection rhyme. Рифма, образованная созвучием глагольных окончаний, вследствие легкости их подбора получившая весьма широкое распространение и во многих случаях ставшая банальной.

Полно тут тебе валяться,

Спрячь игрушки да вставай!

Подойди ко мне прощаться,

Да и спать себе ступай.

Рйфма глубокая англ. deep rhyme. 1) Рифма, в которой совпадают не только ударные и следующие за ними слоги, но и слоги предударные, а Русск. занембг — не мог. 2) То же, что рифма богатая. Рйфма дакти- лйческая англ. dactylic rhyme. В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на дактилической клаузуле.

Тучки небесные, вечные стр анникиХ Степью лазурною, цепью жемчужною Мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники,

С милого севера в сторону южную.

Рйфма дефектная англ. defective rhyme, фр. rime defectueuse. Рифма, состоящая из фонетически подобных, но функционально (фонологи­чески) различных звуков или из сочетаний одинаковых звуков с раз­ными согласными, га Фр. trace — grSce, sacre— parfait, donne — prdne; ville— fille. Рйфма каламбурная англ. punning rhyme. Рифма, постро­енная иа омонимических созвучиях и используемая обычно для до­стижения комического эффекта, впечатления игры, шутки и т. п.; ср. омонимическая рифма, га Русск. стихия — стихи я, отсрочки — от строчки. Рйфма начальная англ. initial rhyme. Разновидность звуковой анафоры, обладающая признаками рифмы.

Хлебом клянусь и водой,

Небом клянусь и звездой.

Рйфма неполная (рифма недостаточная, рифма неточная, рифма при­близительная, рифмоид) англ. imperfect rhyme, approximate rhyme, фр. rime insuffisante, rime imperfecte, ucn. rima imperfecta. Рифма, образуемая звуковыми комплексами, в более или менее значительной степени различающимися между собою; ср. ассонанс, диссонанс.

га Русск. голуббй — люббвь, ОТМеЧТЙЛОСЬ — устёлость. Рйфма неравно­сложная англ. imparisyllabic rhyme. Рифма, связывающая клаузулы, со­держащие неодинаковое число слогов; противоп. равносложная риф­ма. га Русск. неведомо — следом, вёжен — сквёжины, лучика — мученика. Рйфма омонимйческая англ. homonymic rhyme. Рифма, построенная на омонимах; ср. каламбурная рифма, ? Русск. град (город) — град (вид осадков).

Ты белых лебедей кормила,

Откинув тяжесть черных кос.

Я рядом плыл, сошлись кормила.

Закатный луч был странно кос.

Рйфма опоясанная (рифма кольцевая, рифма охватная) англ. enclosing hyme, фр. rime embrassee, нем. eingeschlossener (umarmender, um- schliefiender) Reim, Umformungsreim, ucn. rima cruzada. Рифма, связы­вающая первую строку в четверостишии с четвертой, вторую — с третьей.

Глядел я, стоя над Невой,

Как Исаака-великана Во мгле морозного тумана Светился купол золотой.

Рйфма перекрёстная англ. alternate (interlaced) rhyme, фр. rime croisee, нем. gekreuzter Reim, Wechselreim, ucn. rima alternante. Рифма, связы­вающая первую строку в четверостишии с третьей, а вторую — с чет­вертой.

Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний первый гром,

Как бы резвяся и играя,

Грохочет в небе голубом.

Рйфма полная (рифма достаточная, рифма обыкновенная, рифма точ­ная) англ. perfect rhyme, фр. rime suffisante (commune), ucn. rima per- fecta. Рифма, в которой совпадают все звуки, начиная с последнего ударного гласного, сз Русск. незримые — неисчислимые; фр. partir — soupir. Рйфма равносложная англ. parisyllabic rhyme. Рифма, связывающая клаузулы, содержащие одинаковое число слогов; противоп. неравно­сложная рифма. Рйфма разнесённая (рифма распыленная) англ.disjointed rhyme. Разновидность рифмы, в которой отдельные части рифмуемого комплекса звуков находятся в разных местах стихотворной строки.

Иди и гляди —

не жизнь,

а лилия.

Мдиллия.

Рйфма разноударная англ. heteroaccentual rhyme. Вид рифмы, в которой рифмуемые комплексы звуков имеют ударение на различных по отно­шению к концу стихотворной строки слогах; разноударные рифмы свойственны преимущественно силлабическому стиху, в котором уда­рения не играют определяющей роли, а Русск. речё — человёче, Фо­лі/ — р,бму. Рйфма смежная (рифма парная) англ. plain rhyme, фр. rime accouplee (plate, suivie), нем. ungetrennter (gepaarter) Reim, ucn. rima pareada. Рифма, связывающая соседние стихотворные строки попарно.

Выткался на озере алый свет зари,

На бору со звонами плачут глухари.

Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.

Только мне не плачется — на душе светло.

Рйфма сплетённая (рифма витая) англ. crossed rhyme, фр. rime enlacee, нем. Verschlungenreim, Tiradenreim, ucn. rima encadenda. Общее наи­менование сложных видов рифмовки, имеющих, напр., схему abc abc; abc cba и т. д.

Вдали от солнца и природы,

Вдали от света и искусства,

Вдали от жизни и любви Мелькнут твои младые годы,

Живые помертвеют чувства,

Мечты развеются твои.

* Не

*

О, первых листьев красота,

Омытых в солнечных лучах,

С новорожденною их тенью!

И слышно нам по их движенью,

Что в этих тысячах и тьмах Не встретишь мертвого листа.

Рйфма тавтологйческая англ. identical rhyme, нем. identischer Reim. Рифма, построенная на повторении одного и того же слова, обычно с некоторым различием в значении.

Вот

краткие стихи

о том,

что я имею

два желания.

Одно:

увидеть

мыс Желания...

2. Окончание стихотворной строки, соотносимое с окончанием того же строения другой стихотворной строки. Рйфма внутренняя (рифма серединная) англ. sectional (interior, internal) rhyme, фр. rime mediane (interieure), нем. Binnenreim, Innenreim, Mittelreim, ucn. rima al mezzo, media rima. Рифма, находящаяся внутри стихотворной строки, чаще на конце полустишия и связанная с другой внутренней или конечной рифмой; ср. конечная рифма.

Как море вешнее в разливе,

Светлея, не колыхнет день,—

И торопливей, молчаливей Ложится по долине тень.

Рйфма вокалйческая (рифма мужская, рифма открытая) англ. vowel rhyme, фр. rime vocalique. Рифма, оканчивающаяся гласным звуком; противоп. консонантическая рифма, о Фр. amis — amie, guet — tgaie. Шепот, робкое дыханье.

Трели соловья,

Серебро и колыханье Сонного ручья.

Рйфма дисиллабйческая англ. disyllabic rhyme. Рифма, состоящая из двух слогов; ср. моносиллабическая рифма, трисиллабическая рифма.

Мужайтесь, о други, боритесь, прилежно,

Хоть бой и неравен, борьба безнадежна!

Рйфма конечная англ.. endrhyme, fullrhyme, tailrhyme, фр. rime finale, нем. Endreim, Ausreim. Рифма, находящаяся в конце стихотворной строки; ср. внутренняя рифма. Рйфма консонантйческая (рифма за­крытая, рифма женская) англ. consonantal rhyme, фр. rime consonan- tique. Рифма, оканчивающаяся согласным звуком; противоп. вокали­ческая рифма.

Бывало, отрок, звонким кликом Лесное эхо я будил,

И верный отклик в лесе диком Меня смятенно веселил.

Рйфма моносиллабйческая англ. monosyllabic rhyme. Рифма, состоящая из одного слога; ср. дисиллабйческая рифма, трисиллабическая рифма.

На берегу пустынных волн Стоял он, дум великих полк.

Рйфма составная англ. compounded rhyme. Рифма, состоящая из двух

ИЛИ более СЛОВ, объединенных ОДНИМ ударением, сэ Русск. где вы — девы, та же — стрёже, тб же — боже. Рйфма трисиллабйческая англ. tri­syllabic rhyme. Рифма, состоящая из трех слогов; ср. дисиллабическая рифма, моносиллабическая рифма.

Так, в жизни есть мгновения —

Их трудно передать,

Они самозабвения

Земного благодать.

Рйфма удвоенная англ. doubled rhyme, нем. Schlagreim. Разновидность внутренней рифмы, при которой рифмуются два рядом стоящие слова.

Sein Blick ist vom Vorubergehn der Stabe So miid geworden, dafi er nichts mehr halt.

Ihm ist, als ob es tausend Stabe gcibe Und hinter tausend Staben keine Welt.

Рйфма двойная англ. double rime, фр. rime redoublee, ucn. rima doble.

1) Рифма, повторяющаяся лишь два раза в строфе; ср. тройная рифма (в 1 знач.), четверная рифма.

Облаком волнистым Пыль встает вдали;

Конный или пеший —

Не видать в пыли!

2) Рифма, связывающая окончание полустиха с окончанием стихо­творной строки.

...торопливей, молчаливей Ложится по долине тень.

Рйфма женская англ. feminine rhyme, фр. rime feminine, нем. weiblicher (klingender) Reim. 1) В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на женской клаузуле.

Тихой ночью, поздним летом,

Как на небе звезды рдеют,

Как под сумрачным их светом Нивы дремлющие зреют.

2) В традиционном французском стихосложении — разновидность риф­мы, в которой за рифмуемым слогом следует немое «е». «=■ фр. orage — courage. 3) То же, что рифма консонантическая. Рйфма мужская англ. masculinerhyme, фр. rime masculine, нем. mannlicher (stumpfer) Reim.

1) В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на мужской клаузуле.

И море, и буря качали наш челн;

Я» сонный, был предан всей прихоти волн.

Две беспредельности были во мне,

И мной своевольно играли о не.

2) В традиционном французском стихосложении — разновидность рифмы, в которой за рифмуемым слогом не следует немого «е». а Фр. deux — heureux, felicite — clart6. 3) Тоже, что рифма вокалическая. Рйф­ма тройная англ. triple (treble) rhyme. 1) Рифма, повторяющаяся триж­ды в одной и той же строфе; ср. двойная рифма (в 1 знач.), четвер­ная рифма.

Не остывшая от зною Ночь июльская блистала,

И над тусклою землею Небо, полное грозою,

Все в зарницах трепетало.

2) Рифма, связывающая каждые три строки по схеме ааа, bbb, ссс.

Лишь серебристой бахромой Вершины цепи снеговой Вдали сверкали предо мной.

Рйфма четверная англ. quaternary rhyme. Рифма, повторяющаяся четыре раза в одной и той же строфе; ср. двойная рифма (в 1 знач.), трой­ная рифма (в 1 знач.).

Дож Венеции свободной Средь лазоревых зыбей,

Как жених порфирородным,

Достославно, вненародно,

Обручался ежегодно С Адриатикой своей.

РЙФМА-ЭХО англ. echo-rhyme. Короткая стихотворная строка, в которой общее число слогов совпадает с числом слогов, составляющих рифму.

Я не поэт — и, не связанный узами С музами,

Не обольщаюсь ни лживой, ни правою Славою.

Слабый

РИФМОВКИ СХЕМА см. схема рифмовки.

РИФМОИД. То же, что рифма неполная (см. рифма).

РОМАНСНЫЙ СТИХ см. стих.

РОМАНТИЧЕСКИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ СМ. СТИХ.

РОНДЁЛЬ англ. rondel, фр. rondel, нем. Rondel. Разновидность рондо, имеющая схему abba abab abbaa.

РОНДО англ. rondeau, фр. rondeau, нем. Rondeau, Ringelgedicht, исп. rondo. Вид твердой стихотворной формы, построенной по схеме abba abab abbaa (фр. rondeau ancien, rondel) или по схеме aabba aabc aabbac (фр. rondeau nouveau).

РОПАЛЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

С

СВЕРХСХЁМНОЕ УДАРЁНИЕ см. ударение.

СВОБОДНЫЙ СТИХ см. стих.

СЕМИПОЛОВЙННАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

СЕРЕДЙННАЯ РЙФМА. То же, что рифма внутренняя (см. рифма).

СЁТКА МЕТРИЧЕСКАЯ. То же, что схема метрическая.

СЕТКА РИТМЙЧЕСКАЯ. То же, что схема ритмическая.

СИЛЛАБИЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение.

СИЛЛАБО-ТОНЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

СИЛЛАБО-ТОНЙЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение.

СИЛЬНЫЙ англ. strong, prominent. Несущий или могущий нести ритмическое ударение; противоп. слабый. Сильные места Стихо­творение М. Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива».

Стих ропалйческий англ. rhopalic verse, нем. rhopalischer Vers, греч. rhopalikos. Стих (в 1 знач.), в котором каждое последующее слово на один слог длиннее предыдущего.

Жизнь — игра желаний мимолетных.

Есть — пора мечтаний безотчетных,

Есть, потом,— свершений горделивых,

Скук, истом, томлений прозорливых.

Стих своббдный (верлибр) англ. free verse, vers libre, фр. vers libre (libere), нем. freie Rhythmen, ucn. verso libre, versiculo. Совокупность видов версификации, решительно порывающих с правилами тради­ционных систем стихосложения, что проявляется в отсутствии опре­деленного размера, неупорядоченности пауз, неточности или полном отсутствии рифмы и т. п.; ср. смешанный стих.

Она пришла с мороза,

Раскрасневшаяся,

Наполнила комнату Ароматом воздуха и духов,

Звонким голосом

И совсем неуважительной к занятиям Болтовней.

— —

u-uu-uu — w — w w

WW—WWW—WWW—WW

ww-

Стих силлабический англ. syllabic verse. Стих, построенный всоответствии с правилами силлабической системы стихосложения. Стих силлабо- -тонйческий англ. syllabic-accentual verse. Стих, построенный в соот­ветствии с правилами силлабо-тонической системы стихосложения. Стих смешанный англ. «mixed» verse, фр. vers meles. Разновидность вольного стиха (в 1 знач.), характеризующаяся нерегулярно чередую­щимся числом стоп (слогов) в стихотворных строках или состоящая из стихотворных строк различных размеров; употребляется в баснях, комедиях, эпиграммах; ср. полиметрия, свободный стих.

Давно в любви отрады мало:

Без отзыва вздохи, без радости слезы;

Что было сладко — горько стало,

Осыпались розы, рассеялись грезы.

Стих тонйческий англ. accentual verse. Стих, построенный в соответ­ствии с правилами тонической системы стихосложения. Стихй холостые англ. inserted lines, нем. Waisen. Отдельные незарифмованные строки, вкрапленные в рифмованный стих.

Восток белел Ладья катилась,

Ветрило весело звучало,—

Как опрокинутое небо,

Под нами море трепетало.

СТИХОВОЙ англ. verse (attr.). Прил. к стих. Стиховая мелодика. Стиховая интонация см. интонация. Стиховое окончание. То же, что клаузула.

СТИХОСЛОЖЁНИЕ (версификация) англ. versification, фр. versi­fication, нем. Versifikation, исп. versificacion, лат. versificatio. Совокуп­ность основных принципов и правил, в соответствии с которыми про­изводится построение стихотворной речи. Система стихосложения. Система стихосложения метрическая. Система стихосложения сил­лабическая. Система стихосложения силлабо-тоническая. Система тоническая. Стихосложение антйчное англ. antique versification. Мет­рическое стихосложение как употреблявшееся в античной поэзии. Стихосложение метрйческое (стихосложение квантитативное, стихо­сложение количественное, стихосложение музы кально-речевое) англ. metric versification. Система стихосложения, основанная на чередовании слогов различного количества при соблюдении изохронности стихо­творных стоп; свойственна древнегреческой и римской поэзии; ср. изохронизм, мора. Стихосложение силлабйческое англ. syllabic versi­fication. Система стихосложения, основанная на равенстве числа слогов, составляющих стихотворные строки, при относительно свободном рас­пределении в них ударений; свойственна преимущественно языкам с фиксированным ударением. Стихосложёние силлабо-тоническое (сти­хосложение слого-ударное) англ. syllabic-accentual versification. Си­стема стихосложения, в которой принимается во внимание как общее число слогов в стихотворных строках, так и число имеющихся в них сильных слогов, при постоянстве числа находящихся между ними сла­

бых слогов. Стихосложение тоническое (стихосложение акцентное, стихосложение квалитативное, стихосложение качественное, стихо­сложение ударное) англ. accentual versification. Система стихосложения, основанная на равенстве числа ударных слогов в стихотворных строках при относительно произвольном числе находящихся между ними без­ударных слогов.

СТИХОТВОРЕНИЕ (стих) англ. poem, rhyme, фр. роете, poesie, нем. Gedicht, лат. carmen, греч. poiema. Стихотворное произведение небольшого объема.

СТИХОТВОРНЫЙ англ. versification (attr.). 1. Относящийся к стиху и стихосложению. Стихотворный размер. Стихотворная Форма. Стихотворная речь см. речь. Стихотворная строка (стих) англ. line. Ритмически завершенный отрезок стихотворной речи, уклады­вающийся обычно в одну графическую строку; ср. подстрочие.

2. Написанный стихами. Стихотворные произведения.

СТОПА англ. foot, фр. pied, нем. Fufi, ucn. pie, лат. pes, греч. po^s. ■Соединение по определенным правилам слогов различного количества или качества, являющееся наименьшей повторяющейся группой в стихотворной речи; ср. доля, размер. Стопа наращённая англ. enlarged («grown-оп») foot. Стопа, в конце которой к обычному для нее числу сло­гов присоединены дополнительные безударные слоги; противоп. усе­ченная стопа; ср. гиперкаталектический стих. Стопа несобственная англ. non-proper foot. В античной метрике — стопа, состоящая из слогов одинакового количества (только кратких или только долгих); противоп. собственная стопа, а Спондей, пиррихий. Стопа собственная англ. proper foot. В античной метрике — стопа, состоящая из слогов различного количества (как долгих, так и кратких); противоп. несоб­ственная стопа. Стопа усечённая (стопа неполная) англ. truncated foot. Стопа, в конце которой опущено то или иное число слогов; про­тивоп. наращенная стопа; ср. каталектический стих.

Как хорошо ты, о море ночное,—

Здесь лучезарно, там сизо-темно...

— KJVJ —KJKJ —UU —KJ

— UU —\J\J —UU —

Стопы сильная часть см. сильный. Стопы слабая часть см. слабый.

СТРОКА СТИХОТВОРНАЯ см. стихотворный.

СТРОКА ТЕКУЧАЯ. То же, что анжамбеман.

СТРОФА англ. stanza, фр. strophe, stance, нем. Strophe, ucn. estrofa, лат. stropha, греч. strophe. Соединение двух или нескольких стихо­творных строк в единое ритмическое, интонационное и смысловое целое. Строфа асимметрйческая англ. asymmetric stanza, фр. strophe asymetri- que. 1) Разновидность гетерометрической строфы, в пределах которой нет регулярного чередования более длинных и более коротких (по числу слогов) стихотворных строк; противоп. симметрическая строфа. 2) Строфа, в которой все стихотворные строки, кроме одной, состоят из равного числа слогов.

Ты мелькнула, ты предстала,

Снова сердце задрожало,

Под чарующие звуки То же счастье, те же муки.

Слышу трепетные руки —

Ты еще CO MHOilt

\J KJ------- ----- W

——\J —W —\J —W —\J

— \J —w —\J —w

— 'U ——\J —KJ —\J —\J —

Строфа балладная англ. ballad stanza. 1) Строфа, в которой нечетные строки состоят из четырех анапестических стоп, а четные — из трех.

До рассвета поднявшись, коня оседлал Знаменитый Смальгольмский барон;

И без отдыха гнал, меж утесов и скал.

Он коня, торопясь в Бротерстон.

2) Всякая строфа с неравностопными стихотворными строками, употреб­ляемая в балладах. Строфа гетерометрйческая англ. heterometric stanza. фр. strophe heterometrique. Строфа, состоящая из стихотворных строк с различным числом слогов; противоп. изометрическая строфа.

Как на черте полночной дали Тот огонек,

Под дымкой тайною печали Я одинок.

Строфа изометрйческая англ. isometric stanza, фр. strophe isometrique. Строфа, состоящая из стихотворных строк с одинаковым числом слогов; противоп. гетерометрйческая строфа.

О, этот юг! о, эта Ницца!..

О, как их блеск меня тревожит!

Жизнь, как подстреленная птица.

Подняться хочет — и не может.

Строфа одйческая англ. odic stanza. Строфа из десяти строк, рифмуемых по схеме ababccdeed, употреблявшаяся в жанре торжественной оды.

О вы, которых ожидает Отечество от недр своих И видеть таковых желает,

Каких зовет от стран чужих,

О, ваши дни благословенны!

Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать.

Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать.

Строфа онегинская англ. «Onegin» stanza. Строфа из четырнадцати строк, рифмуемых по схеме ababccddeffegg, которой написан «Евгений Онегин» А. С. Пушкина. Строфа симметрйческая англ. symmetric stanza, фр. strophe symetrique. Разновидность гетерометрической строфы, в которой регулярно чередуются более длинные и более короткие (по числу слогов) строки; противоп. асимметрическая строфа (в 1 знач.).

Я помню чудное мгновенье?

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

\J— W— W— W— и

W— W— W— W—

W— W— W— W— W

W— W— W— W—

Строф венок CJW. венок строф.

СТЯЖЁНИЕ contraction, фр. contraction, нем. Kontraktion,

Zusammenziehung, исп. contraction, лат. contractio. Замена двух крат­ких слогов одним долгим, напр, при замене дактиля спондеем.

СХЁМА МЕТРИЧЕСКАЯ (сетка метрическая) англ. metric pattern. Графическое представление того или иного стихотворного размера или его отдельных элементов, таких как число слогов в силлабическом стихе, число ударений в тоническом, чередование слогов различного количества в метрическом и различного качества в силлабо-тоническом стихе; Ср. ритмическая схема, сз w краткий или слабый слог; — долгий или сильный слог; w— ямбическая стопа; — kj хореическая стопа; — ww/дак- тилическая стопа; kj — kj амфибрахическая стопа; kjkj— анапестическая сто­па; спондеическая стопа; uuпиррихий.

СХЁМА РИТМЙЧЕСКАЯ (сетка ритмическая) англ. rhythmic pat­tern. Графическое представление стихотворного размера с точки зрения его ритмических особенностей, таких как словесные и ритмические ударения, паузы, цезуры, интонация и т. п.; ср. метрическая схема.

СХЁМА РИФМОВКИ англ. pattern of rhymes. Схема расположения рифм в стихотворном произведении или отрезке стихотворной речи, в которой рифмующиеся строки обозначаются одинаковыми буквами, сэ abab — схема перекрестной рифмовки; aabb — схема смежной рифмовки? abba — схема опоясанной рифмовки.

Т

ТАВТОЛОГИЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ТВЁРДАЯ ФОРМА англ. strict (rigid) pattern. Версификация (во 2 знач.), состоящая из строго определенного числа строк с установленной схемой рифмовки; ср. рондо, сонет.

ТЁЗИС англ. thesis, фр. these, нем. Thesis, исп. tesis, лат. thesis, греч. thesis. 1. В греческой метрике — то же, что сильная часть стопы (см. сильный); противоп. арсис (в 1 знач.).

2. В латинской метрике — то же, что слабая часть стопы (см. сла­бый); противоп. арсис (во 2 знач.).

ТЕКУЧАЯ СТРОКА. То же, что анжамбеман.

ТЕЛЕСТЙХ англ. telestich. Стихотворное произведение, в котором конечные буквы строк образуют слово, словосочетание и т. п.; ср. акростих, мезостих.

ТОНИЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.

ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение.

ТОЧНАЯ РЙФМА. То же, что рифма полная (см. рифма). ТРЕХПОЛОВЙННАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

ТРЕХСЛОЖНЫЕ РАЗМЕРЫ см. размер.

ТРИСИЛЛАБЙЧЕСКАЯ РЙФМА см. рифма.

ТРОЙНАЯ РЙФМА см. рифма.

ТРОХЕИЧЕСКАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.

ТРОХЕЙ англ. trochee, фр. trochee, нем. Trochaus, ucn. troqueo, лат. trochaeus, греч. trokhatos. То же, что хорей.

У

УДАРЕНИЕ см. статью «ударение» на стр. 482. Ударёние ритмй- ческое (ударение метрическое) англ. rhytmical stress, фр. accent ryth­mique, ucn. acento ritmico. Ударение в каждой из повторяющихся ритмических групп как средство организации стихотворного ритма. Ударёиие сверхсхёмное (ударение внеметрическое, ударение вставное) англ. additional (extra-pattern) stress. Ударение, появляющееся в слабом месте стиха (т. е. там, где это не предусмотрено метрической схемой) по причинам логического (смыслового) порядка; ср. спондей (в 3 знач.).

Как сердцу высказать себя?

О— —\J—

УДАРНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложение тониче­ское (см. стихосложение).

УДВОЕННАЯ РЙФМА см. рифма.

УСЕЧЁННАЯ СТОПА см. стопа.

ф

ФОНИКА англ. stylistic (paralinguistic) phonetics. Раздел фонетики, рассматривающий звуки речи с точки зрения их эстетической (эвфо­нической) и эмоциональной функции.

ФОРМА ТВЕРДАЯ см. твердая форма.

X

холостые стихй СМ. стих.

ХОРЕЙ (трохей) англ. choree, фр. choree, нем. Choreus, ucti. coreo, лат. choreus, chorius, греч. khoreios. 1. В античном стихосложении — двухсложная стопа, состоящая из одного долгого и следующего за ним краткого слога.

2. В силлабо-тоническом стихосложении — двухсложная стопа, состоящая из одного сильного и следующего за ним слабого слога.

3. Стихотворный размер, в основе которого лежит хорей (в 1 и 2 знач.).

В небе тают облака,

И, лучистая на зное,

В искрах катится река,

Словно зеркало стальное.

—w —w —w —

— w —w —w —w

—w —\j —\j —

—\j —\j —\j —\j

u

ЦЕЗУРА (метрическая пауза) англ. caesura, фр. cesure, coupe, нем. Zasur, ucn. cesura, лат. caesura, греч. tom£. Особый вид ритмической ' паузы, совпадающей со словоразделом, проходящим внутри стопы. Цезура буколйческая (диереза буколическая) англ. bucolic caesura, фр. coupe bucolique, нем. bukolische Diarese, ucn. cesura bucolica, dieresis. Пауза после четвертой стопы в гекзаметре. Цезура женская англ. femi­nine caesura, нем. weibliche (klingende) Zasur, ucn. cesura femenina. Цезура, следующая за слабой частью стопы. Цезура мужская англ. masculine caesura, нем. mannliche (stumpfe) Zasur, ucn. cesura masculina. Цезура, следующая за сильной частью стопы. Цезура пятиполовйнная англ. penthemimeral caesura, нем. Penthemimeres, ucn. pentemimeris, лат. semiquinaria, penthemimeres, греч. penthemimeres. Цезура после первого (долгого) слога третьей стопы гекзаметра (т. е. после пятой полу- стопы). Цезура семиполовйнная англ. hephthemimeral caesura, нем. Hephthemimeres, ucn. heptemimeris, лат. semiseptenaria, hephthemi- meres, греч. hephthemime^s. Цезура после первого (долгого) слога четвертой стопы гекзаметра (т. е. после седьмой полустопы).

Tydide, me ne Iliads occumbere campis.

-2— -2-|— ||— -Z-KJKJ -2 —

Цезура трехполовйнная англ. trithemimeral caesura, нем. Trithemimeres, ucn. tritemfmeris, лат. semiternaria, trithemimeres, греч. trithemimeres. Цезура после первого (долгого) слога второй стопы гекзаметра, упо­требляемая как дополнительная при цезуре семиполовинной. Цезура

трохейческая фр. coupe trochai’que, греч. tom§ kata triton trokhaion. Цезура между двумя краткими слогами третьей стопы гекзаметра.

О passi graviora dabit deus his quoque finem.

——ww|—w|| w|~ww|—ww|-- w

4

ЧАСТЬ СТОПЫ СИЛЬНАЯ см. сильный.

ЧАСТЬ СТОПЫ СЛАБАЯ см. слабый.

ЧЕТВЕРНАЯ РЙФМА см. рифма.

ЧЙСТО ТОНИЧЕСКИЙ СТИХ. То же, что стих акцентный (см. стих). ЧЛЕН МЕТРИЧЕСКИЙ см. метрический.

э

ЭЛЕГИЧЕСКИЙ ДЙСТИХ см. дистих.

ЭПИЧЕСКИЙ СТИХ. То же, что стих героический (в 1 знач.; см. стих).

ЭПИЧЕСКОЕ РАСТЯЖЕНИЕ см. растяжение.

Я

ЯМБ англ. iamb, iambus, фр. їапіЬе, нем. Jambus, исп. yambo, лат. iambus, греч. iambos. 1. В античном стихосложении—двухслож­ная стопа, состоящая из одного краткого и следующего за ним долгого слога.

2. В силлабо-тоническом стихосложении — двухсложная стопа, состоящая из одного слабого и следующего за ним сильного слога.

3. Стихотворный размер, в основе которого лежит ямб (в 1 и 2 знач.).

Опять стою я над Невоіі,

И снова, как в былые годы,

Смотрю и я, как бы живой,

На эти дремлющие воды.

W— W— W— W —

W— KJ— W— W— W

w— W— W— W —

W— W— W— W— W

ЯМБЙЧЕСКОЕ СОКРАЩЕНИЕ см. сокращение.

<< | >>
Источник: О.С. АХМАНОВА. СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ. Издание второе, стереотипное. ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВЕТСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ * МОСКВА-1969. 1969

Еще по теме ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ МЕТРИКИ и поэтики:

  1. Введение
  2. "Сады" Делиля в переводе Воейкова и их место в русской литературе
  3. ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В СОВЕТСКУЮ ЭПОХУ
  4. ПРЕДИСЛОВИЕ
  5. ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ МЕТРИКИ и поэтики