§ 1. Феномен языка
Язык – одна из мировых загадок. Происхождение языка (а также непосредственно связанного с ним сознания) включено англо-американским «Science» (Наука»), одним из самых авторитетных научных журналов мира, в список 125 неразрешенных научных проблем.
Язык – сложнейшая, многоэлементная система с огромным количеством правил их употребления. Может быть, только мозг с его миллиардами нейронов и сотнями тысяч миллиардов синаптических связей между ними[1] можно уподобить языку. Профессор Сузан Гринфилд риторически спрашивает: «…Как масса ткани с консистенцией сырого яйца способна отвечать за наш «разум», наши мысли, личность, память, чувства и даже за само сознание?» Загадок мозга и языка очень много.
Например, непонятно, как люди обучаются родному языку. Овладевая языком, человек вынужден запоминать сотни тысяч правил и языковых параметров. Тем не менее любой нормальный ребенок к трем-пяти годам становится носителем родного языка. Данное обстоятельство называют лингвистическим взрывом и чудом, а ребенка – лингвистическим гением. Ни один профессор лингвистики или чрезвычайно одаренный полиглот не способны повторить то, чего непринужденно достигают дети всех народов.
Язык – самоорганизующаяся система, в некотором смысле автономная от своего носителя. Он является инструментом, самонастраивающимся на реальность. Он сам выбирает стратегии своего использования, о чем человек чаще всего даже не отдает себе отчет. Язык сам, без участия сознания, просчитывает допустимые формальные компоненты. Особенно хорошо это ывидно на фонетическом уровне. В праславянском действовал закон открытого слога, которому подчинялись все слова. В немецком языке при теоретически возможных 179 словах с началом «согласный + гласный» существует лишь 57 таких слов (31,8 %). В японском языке в начале слова недопустимо стечение согласных, а в конце слова, кроме гласного, встречается только носовой согласный. В сaлишских языках (индейские языки на Тихоокеанском побережье США и Канады) невозможно гласное начало корня.
Американский лингвист Ч. Хоккет с удивлением отмечает: «В целом же они (языковые обобщения – С.П.) указывают на нечто загадочное. Несмотря на большое разнообразие, фонологические системы мира имеют больше общего, чем это строго «необходимо». Иначе говоря, степень существующего между ними сходства оказывается более высокой, чем это требуется лишь определяющими признаками языка и известными культурными и биологическим особенностями человеческого рода»[2].Самое неожиданное то, что помимо регуляции своей формальной стороны, язык имеет и собственную логику, иногда понятную, иногда очень трудно уловимую. Например, в норме жидкости пьют, а еду едят: пить воду, молоко, чай; есть хлеб, овощи, сыр. Кефир – пить, простоквашу – есть и пить, сметану – есть. Вещества с более густой, чем у простокваши, консистенцией, едят. Почему же тогда говорят есть суп? Потому что суп осмысляется как еда, а не напиток. Он наливается в тарелку, а не в стакан. Ср. Выпить бульон, если он в стакане, съесть бульон – если он в тарелке.
Язык скрыт от непосредственного наблюдения. Воспринимаем мы его внешнюю сторону – речь. Сам язык – это определенное количество особым образом организованных элементов и правил их построения в связное высказывание. Задача лингвиста – по готовому продукту (речи) восстановить рецепт (язык).
Язык – фундаментальный уровень культуры и специфичный признак человеческой природы. Список отличий человека и животных неуклонно сокращается. Сейчас едва ли не единственным признаком, отличающим человека от остального животного мира, признается язык. Таким образом, лингвистика занимается самым важным атрибутом человеческой цивилизации, изучение которого спосбно пролить свет на загадку человека и Вселенной.
Еще по теме § 1. Феномен языка:
- 2. роль и значение языка в общественных отношениях. Речевое общение как культурный феномен.
- Понятие о функциональных стилях РЯ. Основные категории стилистики. Соотношение и взаимодействие национального языка, лит языка и языка художественной литературы.
- 2. МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. РАЗЛИЧИЕ В ФУНКЦИЯХ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Нормированность как осн. черта литер. языка. Нормы литер. языка в лексике, фразеологии. фонетике, орфоэпии. словообразовании. грамматике, орфографии. пунктуации. Вариативность норм литературного языка.
- Членение литературного языка. Понятие стиля и жанра. Функциональные стили языка
- Единицы и уровни языка. Язык как знаковая система. Функции языка.
- 2. Соотношение языка и речи. Функции языка.
- Система языка. Основные единицы языка
- § 3. Теория языка как основа описания конкретного языка в вузе и школе.
- Феномен макулошагрени
- 3.Словокак единица языка. Специфика лексической системы языка. Грамматические значения и свойства.
- Феномен расширения пространства видения
- ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИЙ ОТДЕЛЬНЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ ПИСЬМЕННОГО ЯЗЫКА, РЕФОРМЫ КНИЖНОГО ЯЗЫКА И ЕГО ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ЭКСПАНСИЯ (XVII в.)
- § 2. Системная организация языка. Уровневая модель языка.
- Феномены предвосхищения
- Феномены и ноумены
- 1.4. «ДЕГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ» КАК ОДНО ИЗ НАПРАВЛЕНИЙ ЭВОЛЮЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА Общая типологическая характеристика русского языка
- Задание 1. Феномены Пиаже