<<
>>

БЕСПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

§ 1736. Глагол сильно управляет именем в формах беспредложных вин., род., дат. и тв. падежей. Во всех этих случаях создаются отношения объектные, а при управлении род., дат., вин.

и тв. падежами — также и восполняющие (см. § 1726).

Управляемое имя в форме винительного падежа обозначает предмет как объект непосредственного приложения того действия или процессуального состояния, которое названо глаголом. При установлении обратных, противоположных отношений (при конверсии) такой объект оказывается субъектом: форма со знач. объекта действия в пассивной конструкции (см. § 1455, 2007) обозначает субъект состояния, вызванного этим действием: избрать (избирать) депутата — депутат избран, избирается; написать (писать) письмо — письмо написано, пишется; покупать, купить книгу — книга покупается, куплена; уважать учителя — учитель уважаем (книжн.).

Винительным падежом управляют все переходные глаголы (здесь и везде дальше в иллюстрирующих перечнях в наиболее очевидных случаях разрядкой выделяются слова, которые с большей или меньшей степенью определенности могут представлять целую лексико­семантическую группу; в тех случаях, когда глагол сов. или несов. вида входит в словообразовательное гнездо с другими однокорневыми глаголами, имеющими ту же связь, он представляет все такие глаголы; например: радовать кого­н., также порадовать, обрадовать; стать кем­н., также становиться кем­н.): сделать, осуществить, произвести, изготовить, сшить, построить что­н.; взять, приобрести, купить, поймать, избрать кого­что­н.; узнать, изучать кого­что­н.; любить, уважать, почитать кого­что­н.; радовать, восхищать, воодушевлять, ободрять кого­н.; насторожить, огорчить кого­н.; ненавидеть, презирать кого­что­н.; думать, сочинить, примыслить, выдумать что­н.; пересечь, перейти, переехать, перебежать что­н.; охватить, обойти, объехать, облазить что­н.; погубить, уничтожить кого­что­н., убить кого­н.; мучить, терзать кого­н.; защитить кого­что­н.

О замене вин. п. род. падежом в случаях типа выпить воду — воды, требовать ключи — ключей см. § 1765. С восполняющими отношениями: отличать (быть характерным для кого­чего­н.): его отличает оригинальность. О замене винительного родительным падежом при отрицании (купить хлеб — не купить хлеба) см. § 2667–2673. О замене вин. п. родительным падежом в глагольных именах см. § 1732, 1810.

§ 1737. Управляемое имя в форме родительного падежа обозначает предмет как объект желания, поиска, достижения, или удаления, отстранения: желать, жаждать кого­чего­н.; хотеть чего­н. (неодушевл. отвлеч.: счастья, славы, успеха); достичь чего­н.; домогаться, добиваться, дожидаться, хватиться ((вспомнив, начать искать кого­что­н.), разг.) кого­чего­н.; удаляться, опасаться, остерегаться, бояться, стыдиться кого­чего­н.; дичиться кого­н.; слушаться кого­н.; касаться кого­чего­н. При глаголах накопительно­суммарного значения с приставкой на­ род. п. означает множественный объект (род. п. мн. ч.) или объект полного охвата (род. п. ед. ч.): настроить домов, навезти вещей, накупить книг, наесться ягод, наслушаться песен, набраться сил; натерпеться страху, наглотаться воды. С восполняющими отношениями: стоить кого­чего­н. (стоить волнений, труда, денег; стоить счастья; стоить друг друга), удостоиться чего­н., держаться чего­н. (держаться своего мнения, решения), придерживаться чего­н. О вариативных связях с род. и вин. п. у глаголов хотеть, спрашивать, просить, достать, добыть и др. см. § 1765.

§ 1738. Управляемое имя в форме дательного падежа обозначает предмет как объект восприятия, речи, конкретного действия, предмет, к которому обращено состояние, чувство: верить, доверять кому­чему­н.; угождать, потакать, радеть кому­н.; учиться чему­н.; радоваться кому­чему­н., вредить, завидовать кому­чему­н.; покоряться, повиноваться, поклоняться, служить, вторить, уступать кому­чему­н.; аплодировать кому­н.; внимать кому­чему­н.; противодействовать, мешать кому­чему­н.; говорить, возражать, отвечать, противоречить, тыкать (говорить «ты»), грозить кому­н.; идти ((быть к лицу)) кому­н.; улыбаться, усмехаться кому­н.; кланяться, махать кому­н.; моргать, подмигивать, кивать кому­н. При таких глаголах, как нравиться, полюбиться, приглянуться кому­н.; казаться, сниться, мерещиться, грезиться кому­н.; наскучить, надоесть, опротиветь кому­н.

дат. п., по форме объектный, имеет сложное значение: он одновременно означает носителя состояния (ему — снится сон (он видит сон), ему — надоела болтовня (он устал от болтовни), ему — нравится что­л. (он одобряет, ценит, хвалит что­л.)) и того, на кого это состояние обращено (сон снится — ему, что­л. нравится — ему, болтовня надоела — ему). В предложении такой дат. п. несет субъектное значение (см. § 1969, 2267).

Восполняющие отношения: соответствовать чему­н., уподобиться кому­чему­н.; принадлежать, достаться кому­н.; даваться кому­н. (языки ему не даются); предшествовать кому­чему­н. ; сопутствовать кому­чему­н.; следовать чему­н. (совету, заветам, указаниям, обычаям); противоречить чему­н. (здравому смыслу); вести счет чему­н. О вариативных связях у глагола следовать см. § 1768.

§ 1739. Управляемое имя в форме творительного падежа обозначает предмет как объект действия или процессуального состояния, эмоционального отношения: править, ведать, руководить, распоряжаться, командовать, управлять кем­чем­н.; верховодить кем­н.; заведовать чем­н.; увлекаться, интересоваться, восторгаться, пленяться, наслаждаться, восхищаться, дорожить кем­чем­н.; владеть кем­чем­н.; пользоваться чем­н.; хвалиться, хвастаться, похваляться, гордиться, клясться кем­чем­н.; обмолвиться чем­н. (словечком); обремениться, обогатиться, озаботиться, объесться чем­н.; питаться чем­н.; подкрепиться чем­н.; заниматься, промышлять, торговать кем­чем­н.; жертвовать, поступиться кем­чем­н.

В зависимом имени в форме тв. п. объектное значение часто бывает ослаблено и сливается со знач. восполняющим (например, при глаголах наполнения, полного охвата чего­н. чем­н.: обрасти бородой, зарасти травой, напитаться влагой, наливаться соками; также при глаголах, называющих телодвижение: всплеснуть руками, топать ногами, цокать языком, махать хвостом, хлопать ушами, косить, подмигивать глазами, семенить ногами, цепляться рукой, лязгать, щелкать, скрежетать зубами.

Собственно восполняющее значение имеет тв.

п. при следующих глаголах: быть, стать, становиться, явиться, оказаться, состоять, остаться кем­чем­н.; считаться, выглядеть, казаться, показаться, притворяться, держаться, представляться кем­н. (простаком, скромником); слыть, назваться, сказаться кем­н.; смениться, обернуться, оборачиваться кем­чем­н. (радость сменилась разочарованием); пахнуть, веять, нести, отдавать, тянуть чем­н.; дышать чем­н. (письмо дышит отчаянием); проникнуться, исполниться чем­н. (уважением, чувством ответственности); взять чем­н. (авторитетом, уменьем); сиять чем­н. (улыбкой); светиться чем­н. (счастьем); залиться слезами; закатиться плачем, смехом; разразиться чем­н. (упреками); болеть (страдать какой­л. болезнью), страдать чем­н. (болеть гриппом, страдать туберкулезом); истекать чем­н. (смолою, кровью); отливать ((иметь оттенок)) чем­н. (серебром); отличаться чем­н. (умом, скромностью); жить ((иметь все помыслы только о ком­чем­н.)) кем­чем­н. (жить надеждой); раздобыться чем­н. (разг.; деньгами, табаком); довольствоваться чем­н.

Как видно из приведенных примеров, граница между объектными и восполняющими отношениями при сильноуправляемом беспредложном тв. п. четко проводится лишь в явных случаях типа, с одной стороны, восхищаться чем­н. (что­то восхищает), торговать чем (что­то продается) и, с другой стороны, быть кем, слыть кем, состоять кем; в других же случаях различие между этими отношениями оказывается нечетким; характерно, что имя в тв. п. может быть определено как форма с восполняющим значением и при некоторых информативно достаточных глаголах (болеть чем­н., пахнуть чем­н.).

<< | >>
Источник: Н. Ю. ШВЕДОВА. РУССКАЯ ГРАММАТИКА. ТОМ II. СИНТАКСИС. ИЗДАТЕЛЬСТВО • НАУКА •, Москва • 1980. 1980

Еще по теме БЕСПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ:

  1. Разновидности подчинительной связи в словосочетании: согласование, управление, примыкание, их характеристика, виды, трудные случаи.
  2. ПРИЧИНЫ ИЗМЕНЕНИЯ НОРМ В УПРАВЛЕНИИ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ВАРИАНТОВ
  3. КОНКУРЕНЦИЯ ПРЕДЛОЖНЫХ И БЕСПРЕДЛОЖНЫХ СОЧЕТАНИЙ
  4. § 9. УПРАВЛЕНИЕ
  5. УПРАВЛЕНИЕ
  6. БЕСПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  7. ПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  8. ДВОЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  9. БЕСПРЕДЛОЖНОЕ ДВОЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  10. БЕСПРЕДЛОЖНО­ПРЕДЛОЖНОЕ ДВОЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  11. ВАРИАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ И ДРУГИЕ ВАРИАТИВНЫЕ СВЯЗИ, ВКЛЮЧАЮЩИЕ УПРАВЛЕНИЕ
  12. ВАРИАТИВНОЕ БЕСПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  13. ВАРИАТИВНОЕ БЕСПРЕДЛОЖНО­ПРЕДЛОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
  14. УПРАВЛЕНИЕ
  15. ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЕ
  16. § 198. Беспредложное и предложное управление
  17. нормативно-стилистическая характеристикаглагольного и именного предложного и беспредложного управления и его вариантов: