<<
>>

Презумпция и ассерция

Важная роль понятия презумпции в лингвистике определяется, в частности, тем, что оно вызвало к жизни понятие ассерции. Если презумпция — это то. что «само собой разумеется», а потому избегает действия отрицания, то ассерция (утверж­даемое) — это, наоборот, то.

что ему подвергается. Иначе говоря, ассерция состав­ляет сферу действия отрицания — равно как и других семантических операторов (см. о сфере действия отрицания и кванторных слов в Падучева 1974: 85.144 и о сфере действия в более широком смысле — в Богуславский 1985). Так. в примере (4) из раз­дела 4.1 Иван жалеет, что поехал на конференцию в Марокко ассерция — ‘Иван жалеет’, поскольку именно эта пропозиция подвергается отрицанию при отрицании предложения в целом: Иван не жалеет, что поехал на конференцию в Марокко.

Обращение к понятию презумпции открывает путь к более ясному пониманию природы ассерций. Понятие ассерции особенно важно для русского языка, где отри­цание чутко реагирует на коммуникативную структуру предложения.

Отрицание — главный, но не единственный контекст, в котором проявляется ассертивный статус пропозиции, см. об ассертивном статусе в разделе 4.5. Ассерция составляет сферу действия не только оператора отрицания, но также операторов причины, начинательности. условия, модальности — аналогично тому, как не толь­ко в контексте отрицания проявляет себя презумпция, см. раздел 4.1.

Примечание. В англоязычный контекст термин «ассерция» не вписывается, посколь­ку assertion — это, прежде всего, речевой акт, а ассерция в русскоязычной семантике — это статус семантического компонента. Как синоним для «ассерция» можно использовать термин «ассертив». В Potts 2005: 6 используется, в точности в значении ‘ассерция’, тер­мин «at-issue content»: «I use ‘at-issue entailment’ as a cover term for regular asserted content (‘what is said’, in Grice's terms)».

Средством выявления ассерции может служить фразовый акцент. Так. фраза (18) с акцентно выделенным (рематическим) прилагательным представляет как странное не то, что Иван вообще дал мне телефон, а только то, что дал служебный:

(18) Странно, что Иван дал мне служебный X. телефон.

Ассертивные и презумптивные значения играют совершенно разную роль в язы­ковой коммуникации. Если человек сделал утверждение, которое кажется вам ложным (т. е. если ложной является его ассерция), вы можете ему возразить, сказав «Нет, это неверно!». Между тем высказывание с ложной презумпцией не просто неверно — оно ставит вас в тупик, т. е. порождает коммуникативный провал, см. в Potts 2008 о реак­ции Wait a minute! (‘Минуточку!’) как возможном тесте на ложную презумпцию.

4.3.

<< | >>
Источник: Падучева Е.В.. Русское отрицательное предложение. — М.: Языки славянской кулыуры,2013. — 304 с.. 2013

Еще по теме Презумпция и ассерция:

  1. Категориальная деривация. Деривационные отношения между действиями и происшествиями в литературном языке и сленге
  2. Деривация сленговых значений
  3. Оглавление
  4. Глава 4 Сфера действия отрицания. Презумпция и ассерция. Снятая утвердительность
  5. Презумпция и ассерция
  6. Предложения, не имеющие общего отрицания
  7. Прагматический подход к презумпциям И ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ПРЕЗУМПЦИЯ
  8. Презумпция и импликация; фактивные и импликативные глаголы
  9. «Внешнее» отрицание и проблема подавления презумпций
  10. Презумпция как знание говорящего
  11. Презумпция и смежные явления
  12. Глобальное отрицание в предложениях С ГЛАГОЛЬНО-АДВЕРБИАЛЬНЫМ КОМПЛЕКСОМ
  13. Радикальное отрицание в каузативной конструкции
  14. Две группы генитивных глаголов: экзистенциальная и перцептивная
  15. Референциальные аспекты конструкции с генитивным Субъектом
  16. Отрицание и ассертивный компонент в значении глагола
  17. Частицы-двойственники
  18. 9.1. Противопоставительное отрицание
  19. Заключение
  20. Предметный указатель