Глава 90 Согласование между юнктивами и отрицанием
ГЮнктивы (то есть сочинительные союзы—см. гл. 39, §4) могут взаимодействовать с отрицанием: юнктиву с положительным значением соответствует другой, с отрицательным значением.
2.
Французские союзы et ’и’, ои ’или’ используются в положительных предложениях, а союз пі ’ни’ — в соответствующих отрицательных предложениях:Alfred et Bernard sont venus ’Альфред и Бернар пришли’.
Ni Alfred ni Bernard ле sont venus ’Ни Альфред, ни Бернар не пришли’.
Alfred rit et chante toujours ’Альфред всегда смеется и поет’.
Alfred ne rit ni пе chante jamais ’Альфред никогда не смеется и не поет’.
3. Сходным образом aussi ’тоже, также’ употребляется в положительных предложениях, a non plus (то же значение) — в отрицательных: Je chante. Alfred chante aussi ’Я пою. Альфред тоже поет’. Je ne chante pas. Alfred пе chante pas non plus ’Я не пою. Альфред тоже не поет’.
4. В английском языке противопоставляются по этому принципу союзы nor, neither ’ни’ союзам and ’и’, or, either ’или’:
Alfred and Bernard have come ’Альфред и Бернард пришли’.
Neither Alfred nor Bernard have come ’Ни Альфред, ни Бернард не пришли’.
I speak English and you speak English too ’Я говорю по-английски, и вы тоже говорите по-английски’.
I do not speak English and you do not speak English either ’Я не говорю по-английски, и вы тоже не говорите по-английски’.
Не speaks English and so do I ’Он говорит по-английски, и я тоже’.
Не does not speak English nor do I ’Он не говорит по-английски, и я тоже’.
5. В немецком противопоставляются weder...rioch ’ни...ни’ союзам und ’и’ и oder ’или’:
Alfred und Bernhard sind gekommen ’Альфред и Бернард пришли’. Weder Alfred noch Bernhard sind gekommen ’Ни Альфред, ни Бернард не пришли’.
6. Однако немецкое auch ’тоже’ может употребляться в обоих случаях:
Alfred singt. Ich auch ’Альфред поет. Я тоже’.
Alfred singt nicht. Ich auch nicht ’Альфред не поет. Я тоже (не пою) ’.
7. В русском языке, подобно французскому, юнктив и в отрицательной форме дает ни :
Их разговор благоразумный
Конечно, не блистал ни чувством,
Ни поэтическим огнем,
Ни остротою, ни умом,
Ни общежития искусством...
(Пушкин. Евгений Онегин, 11,11)
8. Как и немецкое auch, юнктив тоже не имеет отрицательной формы: Я тоже это знаю.
Я тоже этого не знаю.
Еще по теме Глава 90 Согласование между юнктивами и отрицанием:
- Глава 39 Юнктивы
- Глава 142 Обосновывающий юнктив
- Глава 141 Диалектические юнктивы
- Глава 139 Семантические варианты юнктивов
- Глава 9. Закон отрицания отрицания
- Глава 140 Антиномические юнктивы
- Глава 138 Варианты линейных структур с юнктивом
- Глава 137 Юнкция без юнктива
- Генитив отрицания в контексте глагола быть: МЕЖДУ НЕСУЩЕСТВОВАНИЕМ И ОТСУТСТВИЕМ [22]
- § 4. Отрицание отрицания как характеристика направленности основных фаз развития