<<
>>

5.7. Міфи про Ваала

Сім табличок, які містять міфи про Ваала, дуже погано збереглися, тому неможливо визначити первісну їх послідовність або з’ясувати, чи становили коли-небудь викладені на них епізоди зв’язну розповідь, подібну до тієї, яку ми знаходимо у вавилонському Епосі про творен­ня.

Понад те, оскільки тексти написані без приголосних І мова, хоча й явно семітська, все ж не дуже зрозуміла, багато чого залишається не- з’ясованим, і дослідники істотно розходяться як у перекладах, так і в інтерпретації угаритського матеріалу. Порівняння ранніх перекладів Ві- роло та пізніших Гінзберга та Гастера, Ґордона та Драйвера, з одного боку, показує, наскільки сильно можуть відрізнятися переклади, а з іншого — свідчить про те, що вчені значною мірою дійшли згоди. На­ведені тут епізоди дають уявлення про міф про Ваала й належать до тих міфів, стосовно яких досягнуто загальної згоди дослідників.

Міф про Ваала та води. Персонажі, які фігурують у цьому епі­зоді — вищий бог Ел, якого часто називають Бугай Ел, батько богів, який перебуває в полі Ела біля джерела річок; його син Ваал, бог пло- дючоЬті, якого часто називають «вершником хмар», а як бога блискав­ки та'грому — Хададом; крім того, є ще бог морів та річок.Ям-Нахар, який ворогує з Ваалом; Ям-Нахао — улюбленець Ела, а Ваал — бун­тівник проти свого батька Ела. Інші персонажі: бог ремісників Котар-і- Хасис, який з’являється у кількох міфах про Ваала; богиня сонця Ша- паш (угаритська форма акадського Шамаш), яку часто-густо назива­ють Світочем Богів; Ашторет— дружина Ела та мати богів; повели­телька моря Ашера, яка хотіла захопити трон Ваала для свого сина Аштара (Агар); сестра Ваала Анат, яка відіграла важливу роль у бага­тьох міфах про Ваала,

У міфі, про який ідеться, Ям-Нахар відряджає гінця до ради богів, вимагаючи, щоб йому видали Ваала. Налякані боги схиляють голови, й Ел обіцяє видати Ваала посланцеві Ям-Нахара, Бачачи це, Ваал дорі­кає богам за їхній переляк і нападає на посланця, але Анат та Ашторет його втримують.

Тоді Котар-і-Хасис озброює Ваала двома магічними знаряддями, які називають «Йогруш» («Гонитель») та «Аймур» («Ці­литель»), Ваал нападає на Ям-Нахара з Йогрушем і ранить йому груди, але Ям-Нахар не заспокоюється. Ваал з Аймуром ранить йому чоло і валить на землю. Ваал має намір покінчити з Ям-Нахаром, але Ашто­рет утримує його, оскільки тепер Ям-Нахар — їхній полонений. Ваал, присоромлений, помилував свого переможеного ворога.

У символіці міфу Ям-Нахар — це ворожий аспект моря та річок, які загрожують затопити землю, натомість Ваал — це благий аспект вод, які переходять у дощі.

Ваал їздить хмарами, роблячи грім та блискавки і в такий спосіб демонструючи свою силу, але також у відповідний час насилаючи добрі дощі, роблячи землю плодючого. Коли ми розглядатимемо давньоєврей­ську міфолопо, то побачимо, що багато міфів про Ваала були сприй­няті стародавніми євреями й увійшли в їхні уявлення про бога Ягве, коли вони оселилися в Ханаані, В іншому варіанті міфу перемога Ва­ала над силами невпорядкованості та хаосу зображена як вбивство се­миголов ого змія Лотака (давньоєврейського Левіафана), що свідчить про вплив на ханаанську міфологію акадського міфу про вбивство Тиа­мат Мардуком.

Анат вбиває ворогів Ваала. Цей епізод пов’язаний з міфом про перемогу Ваала над Ям-Нахаром і має в собі відлуння єгипетського міфу про Кришучу, який забажав знищити рід людський І якому зава­дила в цьому богиня Хатхор. Сестра Ваала, богиня Анат, влаштовує прийом, щоб відсвяткувати перемогу Ваала над Ям-Нахаром. Усі зби­раються в палаці Ваала на горі Цафон[‡], горі богів «на північному боці». Це місце часто згадується у давньоєврейській поезії як обитель богів. Намастивши шкіру рум’янами та хною для бенкету, Анат зачиняє двері палацу й розпочинає вбивство всіх ворогів Ваала. Вона підвішує на оперезок голови та руки вбитих і забредає по коліна у кров. Ця остання деталь трапляється й у розповіді про те, як Хатхор вбиває ворогів Ра.

Спорудження будинку для Вдала. Нагадаємо, що після перемоги Мардука над Тиамат, «Епос про творення» оповідає про те, як боги споруджували для Мардука храм Есагілу.

Так само після перемоги Ва­ала над Ям-Нахаром бог скаржиться, що він не має будинку, схожого на будинки інших богів. Він та його сестра Анат просять володарку моря Ашеру, щоб вона звернулася до Ела й попросила у нього дозволу на спорудження будинку для Ваала. Ашера осідлала віслюка й поїхала на гору Цафон до житла Ела. Вона підлещує Ела, й він дозволяє збуду­вати будинок для Ваала. Тут текст не дуже зрозумілий, але, очевидно, Ваал хоча й мав уже будинок з кедра та цегли, проте вважав, що це житло не відповідає тому станові серед богів, на який він претендував. Його сестра Анат поспішає повідомити йому про одержаний від Ела дозвіл і оголошує, що у нього має бути будинок із золота, срібла та лазуриту.

Тоді відряджають гінців до бога ремесел Котара, а коли він прибу­ває, його приймають з великими почестями і влаштовують на Його честь бенкет. Потім між Ваалом та Котаром відбувається цікава суперечка про те, слід прорубувати в новому будинку вікно чи ні. Котар наполя­гає на тому, що в будинку мусить бути вікно, але Ваал заперечує проти цього, вочевидь не бажаючи дати Ям-Нахару підглядати за його на­ложницями. Проте Котар усе ж таки наполягає на своєму, і будинок споруджують з вікном, через яке Ваал може посилати громи, блискав­ки та дощ. Завершення спорудження будинку відзначається великим бенкетом, на який Ваал запрошує всю рідню і сімдесят дітей Ашери. На бенкеті Ваал проголошує себе верховним богом і заявляє, що ие надсилатиме данину Моту — богу неплідності та пекла, новому фаво­ритові Ела. Так у міфологію Ваала вводиться новий персонаж, І на­ступні епізоди розповідають про боротьбу Ваала з Мотом. Подолавши загрозу вод, персоніфікованих Ям-Нахаром, Ваал тепер має протисто­яти небезпеці, яка загрожує плодючій землі з боку голої пустелі, пер­соніфікованої Мотом. Можливо, є зв’язок між іменем бога Мота та давньоєврейським словом «мот», що означає «смерть». Висловлюва­лося припущення, що псалом 47 (15) містить натяк на Мота; замість канонічного варіанта «він буде вождем нашим до самої смерті» деякі вчені схильні розшифровувати текст так: «Він поведе нас проти Мота».

Ваал та Мот. Таблички, в яких ідеться про конфлікт Ваала та Мота, збереглися дуже погано і їхній текст не дуже зрозумілий. Можливо, подальші дослідження та виявлення нового матеріалу з’ясують місця, які досі залишаються нерозшифрованими. Те, що ми тут наводимо, ґрунтується на загальновизнаному фахівцями в угаритській міфології матеріалі.

Напевно, Ваал відрядив до Мота гінців Нупана та Угара, щоб вони передали йому відмову сплачувати данину. Вони повернулися від Мота з посланням із погрозами, яке викликало у Ваала страх, тому він наді­слав Моту смиренну відповідь: «Будь милостивим, божественний Моте, я твій раб, я твій слуга навіки», Мот радіє й оголошує, що Ваал навіки приборканий. Потім ми дізнаємося, що посланці, прибувши на поле Ела, повідомляють, що знайшли Ваала мертвим, але про причину його смерті нічого не сказано, 3 наступного видно, що Ваал перебуває у пеклі, як і Тамуз.

Почувши цю новину, Ел зійшов з трону й сів на землю, посипав голову попелом і вдягнувсь у верету, почав бити себе камінням по що­ках, Він несамовито волає, оплакуючи Ваала. Анат вирушає на пошу­ки брата і, знайшовши його тіло, з допомогою Шапаша переносить його на гору Цафон і ховає, а після похорону влаштовує велику тризну. З тексту можна зрозуміти, що Ваала не було сім років — років посух та голоду. Коли минули ці сім років, Анат хапає Мота, перерубує його мечем, розпорошує своїм віялом, спалює на вогні, перемелює на річ­ному млинку й сіє у землю — всі ці дії наочно символізують різні ста­ни обробки зерна,

Після пропуску в тексті ми дізнаємося, що Елу сниться, немовби Ваал живий. Він на радощах сміється й гучно проголошує, що Ваал живий; Ед повідомляє цю новину Анат та Шапашу. Але хоча вважаєть­ся, що Ваал живий, ніхто не знає, де він, і лунає: «Де могутній Ваал? Де пан, володар землі?».

Доки Ваал знаходився у пеклі, постало питання про його наступни­ка, і Ашера запропонувала свого сина Аштара як претендента. Сівши на трон, Аштар виявив, що його ноги не дістають до підніжжя трону, а голова — до його верху.

Тому він зійшов з трону й сказав, що не може правити на вершині Цафону.

Потім наведене описання занепаду землі, викликане відсутністю Ваала, й Шапаш, Світоч богів, вирушає на пошук зниклого бога. За­ключна частина того, що можна назвати «Епосом про Ваала», описує повернення Ваала на трон на Цафоні. Він знову вступає в конфлікт із Мотом, який, можливо, ожив. Відбувається жахлива битва, два боги б’ються один з одним, мов бугаї, брикаються, мов жеребці, і врешті- решт обидва падають на землю.

Шапаш розбороняє бійців, відбувається якесь примирення; Ваал повертається на трон і нагороджує своїх прихильників. Заключна час­тина поеми містить імена писарчука та царя Угарита НІкмаду, під час правління якого вона була записана. Це дає нам можливість датувати запис Епосу добою Амарни — серединою XIV ст. до Р.Х.

Напевно, матеріал поеми є значно давнішим. Угарит перебував у 'фсрі впливу як ассирійської, так і єгипетської цивілізації, й ці північ- юханаанські міфи виявляють наочні ознаки впливу як акадської, так і 'гипетської міфології.

Існує ще два пов’язаних з Ваалом міфи, які ке входять до Епосу про Заала, проте, говорячи про угаритську міфологію, їх не можна обми­нути мовчанкою.

Міф про Хадада. Табличка, яка містить цей міф, пошкоджена, й текст дуже важко прочитати. Понад те, немає впевненості, чи на ній їаписано весь міф, чи тільки його частину. Проте того, про що вдалося дізнатися з цієї таблички, достатньо, щоб додати окремі деталі до цик­ну міфів про Ваала. Хадад— це інше ім’я Ваала, коли йдеться про нього як про бога грому та блискавки. Це ім’я часто згадується в Ста­рому Заповіті, наприклад, у теофорних іменах сирійських царів —Бен- Хадад та Хададаєзер. У цьому міфі богиня Ашер, володарка моря, та бог місяця Ярих відправляють своїх служниць до Ела, щоб вони моли­ли його про допомогу проти нападу чудовиськ, яких надсилає Ваал І які пожирають їх, мов хробаки. Ел велить Ашері та Яриху піти в пус­телю й, сховавшися там, породити диких звірів з рогами та горбами, як у буйволів, передрікаючи, що, побачивши їх, Ваал-Хадад піде полюва­ти на них.

Ашера та Ярих виконують усе, що звелів їм Ел, і Ваала, коли він побачив породжених ними чудовиськ, охоплює бажання кинутися за ними навздогін. Але це полювання закінчується для Баала катастро­фою — чудовиська хапають його, й він зникає на сім років, загрузнув­ши в трясовині, з якої не може виборсатися. За час його відсутності на землі запанував хаос. Родичі Ваала вирушили на пошуки й на свою превелику радість знайшли його.

Цей міф, імовірно, є варіантом розповіді про смерть Ваала та про те, як його розшукувала Анат. У ньому також відображено шумеро- акадський міф про подорож у підземне царство Тамуза та врятування звідти Тштар.

Анат і буйвіл. Цей фрагмент становить інтерес, оскільки свідчить про той факт, що скотолозтво, яке у євреїв каралося смертю, у ханаан- ців вважалося сакральним діянням. Міф розповідає про те, як Анат, розшукуючи Ваала, дізнається від своїх слуг про те, що той пішов на полювання, і йде за ним, Коли Анат наздоганяє Ваала, його охоплює любовне почуття до неї, він перетворюється на бугая й злягає з нею. Фрагмент завершується словами: «Від Ваала народився дикий бугай, буйвіл, що сідлає хмари». Могутній Ваал був у захваті.

Цей міф відображає також практику одруження брата із сестрою, яка в Єгипті була правилом для фараонів, Грецький міф про Зевса та Іо, можливо, походить з ханаанських джерел.

5.2.

<< | >>
Источник: Лубський В., Козленко В., Лубська М., Севрюков Г.. Історія релігій. Навчальний посібник. — Київ: Тандем,2002. — 640 с.. 2002

Еще по теме 5.7. Міфи про Ваала:

  1. Міфи про Іллю і Єлисея
  2. Міфи про творення
  3. Про нараду Брюховецького зі своєю старшиною, як вигнати з Малої Росії воєвод; про виконання того рішення і про воєвод, що втримались у деяких містах; про полтавську вірність; про благовіщенське свято і про сніг на нього; про монарший гнів на Малу Росію за зраду і про мстиву війну за те Ромодановського; про вихід Брюховецького на оборону вітчизни і про з'єднання його зі своїми полками на Сербинському полі; про прибуття д
  4. Про перший невдалий російський похід на Крим τα про причини його; про довгочасні християнські шкідливі незгоди і про успіхи через те у бусурман; про згоду та союз християнський, страшний для бусурман; про лихий знак Самойловичеві; про воєвод, котрі були в московських військах; про з'єднання гетьмана та його полків і про дарування гетьманові від Величковського образу його патрона з віршами; про тодішню генеральну старшину та полковників; про злу- чення з московськими військами та про пе
  5. Про виправу до Нестервара полковників Ганжі й Остапа; про те, як відкупився Нестервар; про винищення нестерварських жидів; про взяття Нестервара та інших тамтешніх міст; про страх поляків і про \їхню втечу; про заміряння козацьких кордонів по річку Горинь; про дбалість примаса Віцерекса після смерті короля Владислава; про новопризначених гетьманів.
  6. Про злий умисел султана й вейзира турського на викоренення запорожців; про нещасливу їхню в тому ділі поведінку з погублен- ням у Запорозькій Січі численних янчарів; про щастя в тому запорожців і про всі тодішні діяння; про подяку їхню спасителеві Богу; про взятих живцем янчарів і про викуплення їх ханом; про чотири агиу що викупилися; про запорозький листу з підозрінням і діткливо писаний до Дорошенка; про клятвенн
  7. Про царювання трьох царів у Pocii; про стрілецький бунт і причини його; про якості государя Петра Олексійовича; про подГі, що були за його царювання; про розмежування Косоговим полтавських грунтів із коломацькими; про ханського посла в Москву і про постановления миру з Кримом; про королівські затяги козаків на Віденську війну і про заборону тих його затягів; про повторну переволочанську розміну і про викуплення Шеремета; про царське жалування, послане ханові.
  8. Про вибиття поляками з Полісся палїівців; про підпадання кримських солтанів з Петриком під Полтавський полк; про виправу за Дніпро Палія з лубенським полковником Свічкою для воєнного промислу; про гетьманське рушення з Лубен до Батурина; про повідомлення через грамоту в Москву про тодішні події; про гетьманський універсал у Засеймській сотні, в якому пропонується їм лишатися в спокої; про прусськог
  9. Про присилку на Ніжинське воєводство Савелова з супровідною патріаршою грамотою до гетьмана; про відвідання митрополитом Ясинсъким своєі єпархГі і про посвячення великоі мурованої церкви в Лубенському монастирі; про Петрикову втечу із Січі в Крим і про постановлення його гетьманом на Каланчаку; про Петрикові похвалки в тодішньому його намірі; про солтанський марш з Петри- ком на Малу Росію і про іхн
  10. Про турецьку завзятість на поляків і про головну поразку турків під Хотином від Собеського з поляками та козаками; про смерть короля Вишневецького; про вибрання на королівство Собеського і про перший його некорисний мир із турками; про козацьке лицарство під Хотином супроти турчина і про турецьку ярість за те на козаків із приготуванням до їхнього викоренення; про уманський бунт у Світлий понеділок і про вибиття Дорошенкових полковників та сердюків; про лядську й Ханенкову вдячність їм за те і п
  11. Про безперервне озлоблення поміж козаків; про обмову Многогрішного Мокрієвичем; про взяття йогоу Многогрішного, з товаришами до Москви і про вічне заслання їх у різні місця; про вибрання після Многогрішного на гетьманство Івана Самойловича; про дані йому монарші статті і про його попереднє життя; про царських послів, що мали бути на царських комісіях з поляками; про Дорошен- кову піджогу турків на поляків і на взятт
  12. Про королівські кошти, покладені на комедію; про відхід турків з Камуянця-Подільського і про віддання його полякам; про вальний Варшавський шеститижневий сейм; про смерть Лежайського, новгородського архімандрита, з надгробком, йому написаним; про тодішній голод та дорожнечу; про сонячне мінення; про елекцію і вибрання на ній на пожиттєве київське війтівство Дмитра Полоцького; про гетьманське перебування у Воронежі над Доном і про його повернення звідтіля назад.