ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Инфинитивные предложения в лингвистической литературе 80—90-х годов XIX в.

Изучение инфинитивных предложений в S0—90-х гг. XIX в. шло главным образом в рамках тех двух научных направлений, которые были заложены Ф. И. Буслаевым и А. А. Потебней. Оба эти направления, однако, были далеки от признания инфинитив­ных предложений.

В то же время свежие и плодотворные мысли, высказанные К. С. Аксаковым, И. И. Богородицким, В. Боголю­бовым, не нашли должного распространения. Все же интерес к инфинитивным предложениям не ослабевал. В 1881 г. вышла ста­тья Г. Миловидова «Значение и способы выражения сказуемого». В этой статье Миловидов разграничивает, как разноприродные явления, безличные предложения и «предложения, состоящие из неопределенного наклонения». Эти последние, по его мнению, отличаются оз безличных тем, что «в них признак — сказуемое является как бы в обязательных отношениях к лицу действую­щему, которое потому и кажется с некоторым пассивным оттен­ком, не по отношению к своему признаку — сказуемому, которо­го оно все тот же непосредственный производитель, а по отно­шению к какой-нибудь внешней воле»1.

Миловидов Г. Значение и способы выражения сказуемого // Фило­лог. зап. 1881. Вып. 1. С. 13—14;

Подлежащее в них действует, но действие его подвержено влиянию какого-то внешнего фактора, чем и объясняется датель­ный субъекта. Сообразно с внешними факторами, воздействую­щими на субъект неопределенного, Миловидов намечает сле­дующие типы инфинитивных предложений":

1. Лицо действующее (дат. падеж) выражает непременную волю говорящего... «а кому раздаял волости брат твой Александр или Димитрий с Новгородьци, тебе тех волостей без вины не мешати».

2. Лицо действующее преклоняется пред начертаниями судь­бы: Быть бычку на веревочка; Чему быть, тому не миновать.

3. Подлежащее уступает первенство физическим законам: Се­ну с огнем не улежаться; За ветром в поле не угнаться и др.

4. «Грамматический субъект подчиняется требованиям поряд­ка или обычая: Тебе петь, ныне вам дежурить.

,.»\

Во всех этих типах дагельные падежи пе дополнения и не имеют ничего общего с конструкциями «мне, тебе + жаль, хочется», ибо, в них неопределенное наклонение может быть сказуемым лишь во взаимодействии с дательным падежом, «чего нельзя сказать о вся­ком другом дательном падеже при verbiim finitum[333] [334] [335]. Г. Миловидов совершенно справедливо отмечает отсутствие структурного тожде­ства между безличными и инфинитивными предложениями. Формы субъекта и предиката взаимно обусловливаются друг другом, чем инфинизивные отличаются от безличных. Вместе с тем нельзя со­гласиться с Миловидовым втом, ч то дательный при инфини тиве это подлежащее, ибо дат. при инфинитиве выступает в функции подлежащего лишь семантически, а грамматически - это форма объекта, дополнения.

Таким образом, дат. при инфинитиве сочетает в себе и при­знаки подлежащего, и признаки дополнения. Это особая, гибрид­ная, форма, которая не является ни подлежащим, ни дополнени­ем в традиционном понимании.

Классификация инфинитивных предложений по значениям Миловидовым дана на новой основе — на учете соотношений между дательным действующего лица и «внешней волей». Одна-

ко основа эта не надежна, ибо «внешняя воля» является фикцией, поскольку не относится к области языка и не находит своего грамматического выражения в синтаксической конструкции. Ес­ли даже допустить ее мысленно, то она не объясняет всех да­тельных при неопределенном. Так, что считать дательным дейст­вующего лица и что «внешней волей», воздействующей на него, в конструкциях «Мне не догнать тебя?» и пр. Сам Миловидов не дает ни одного примера, где бы в дательном при инфинитиве стояло первое лицо. Несмотря на эти недостатки, статья Г. Ми­ловидова «Значения и способы выражения сказуемого» занимает значительное место в истории разработки синтаксиса инфини­тивных предложений в русском языке.

Па совершенно противоположных позициях, чем Г. Миловидов, стоит Н.

Баталин, автор почти одновременно вышедшей из печати «Русского синтаксиса»[336]. В основу рассмотрения сказуемого в нем положено учение А. А. Потебни о главном и второстепенном ска­зуемом, поэтому различные в структурно-семантическом отноше­нии консірукции объясняются как лежащие в одной плоскости. Инфинитивные предложения Баталин характеризует как предложе­ния с пропущенным главным сказуемым. «Главное сказуемое без­личного предложения при сказуемом второстепенном часто бывает опускаемо, — пишет он, — если говорящий имеет в виду обратить внимание на сказуемое второстепенное[337]: Ему ехать = ему нужно (есть) ехать. Быть (есть) дождю! И пр. Неопределенное наклонение, по Баталину, может иметь оттенки желания, цели, необходимости, вопроса и т. д. не само по себе, а через наличное или опущенное главное сказуемое[338]. Также отрицается самостоятельная предика­тивная сила инфинитива, следовательно, и возможность существо­вания инфинитивных предложений в статье В. Андреева, посвя­щенной исследованию синтаксических функций инфинитива[339].

В ответ на статью В. Андреева в мартовском номере 1894 г. «Журнала Министерства народного просвещения» появилась статья Е. Ф. Будде «К учению о синтаксисе простого предложе­ния (Синтаксис неопределенного наклонения в простом предло­жении)». Будде не соглашается с основной идеей Андреева, счи­тавшего, что инфинитив, являясь по происхождению застывшей формой косвенного падежа имени существительного, лишен са­мостоятельной предикативной силы. По мнению Будде, инфини­тив этимологически действительно восходит к форме косвенного падежа существительного, но этот этимологический отпечаток постепенно им теряется, и ои попадает в разряд глагола. Попав в разряд глагола, инфинитив настолько впитывает в себя глаголь­ные свойства, что становится возможным говорить о его накло­нении и времени («Не обходить же ему встречного кругом» — наст.; «Ему не миновать было поездки на родину» —* прош.; «Не сносить будет ему буйной головы» — буд.).

Можно брать и такие выражения, как «не занимать стать», «не привыкать стать» и пр., «где сам вспомогательный глагол «стать» обнаруживает будущее время, так как он соединяется только в подобных выражениях с несовершенным видом глагола (= продолженным видом), как и в будущем описательном: «Стану сказывать я сказки...»4.

Инфинитив может выражать и модальные оттенки: Презреть бы твое предсказание; Тебе съездить бы к доктору, и др. «Та­ким образом, — пишет Будде, — кажется, становится бесспор­ной предикативная способность неопределенного наклонения в современном нам русском языке»[340] [341] [342]. Рассматривая структурно- семантическое строение примера А. А. Потебни «Ему ехать», Будде подчеркивает, что неопределенное наклонение получает здесь модальные и личные оттенки не от отсутствующего слова «есть», а от слова «ему», которое влияет в модально-личном от­ношении на содержание всего выражения в целом11.

Сравнивая инфинитивные предложения без частицы бы с ин­финитивными предложениями с частицей бы, он останавливается и на истории возникновения последних. Конструкции тина «Мне бы сказать», по мнению Будде, зародились в период утери бы своего первоначального этимологического значения и превраще­ния его в условную частицу. Поэтому неправ Потебня, утвер­ждавший, что в «Мне бы сказать» опущено «есть»1'.

В заключение статьи Будде пишет, что сказуемыми во всех приведен пых конструкциях являются «есть», «было», «будет» (Мне слить; Мне будет слить; Мне было слить), а неопределен­ное наклонение эго часть составного сказуемого13. Туз же в смысле строения сказуемого конструкции «Мне ехать» и «Орел (есть) птица» рассматриваются как аналогичные.

Таким образом, Б. Ф. Будде не смог преодолеть противоречия в оценке сиитаксической роли инфинитива вообще, своеобразия ИІіфіІНИ гнвных предложений в час тнос ти. С одной с тороны, он і оворит о наличии у инфинитива форм наклонения и времени, следовательно, и «бесспорной предикативной способности», а с другой о неспособности его (инфинитива) быть самостоятель­ным сказуемым и аналої ичпости предложений «Бму ехать» п «Орел птица».

Разрешить проблему инфинитивных предложе­ний Б. Ф. Будде не удалось и в последующих работах по русско­му языку. В «Основах синтаксиса русского языка» (Казань, 1913) и в учебнике по синтаксису14 ннфиннтивные предложения вооб­ще «изгнаны» из синтаксиса как «неграмматичеекне» предложе­ния, ибо «предложение, по мнению Будде, есть такое словосо­четание, « котором особою формою сказуемости определенно указано отношение сказуемого к именительному падежу подле­жащего»^ . Под формой сказуемости Будде понимает формы на­клонения, времени, лица, г. е. те формы, которые «сохранили до настоящего момента свои формальные принадлежности»1'1, Вся-

Там же. С. 239.

13 Там же. С. 241.

14 Будде Е. Ф. Учебник грамматики русского языка. Ч. II. Синтаксис. М., 1913.

1?1 Будде Е. Ф. Основы синтаксиса русского языка. Казань, 1912. С. 7 (135).

Ні Там же, С. 7 (135).

34S

кое иное предложение, в котором отношение сказуемого к име­нительному падежу подлежащего не выражено «формальными принадлежностями», не является грамматическим предложени­ем, образуя особую группу «иеграмматических» предложений. Особенностью «иеграмматических» предложений является и то, что они возникают в диалоге, моментально, «как психический акт и импровизация речи, не покоясь па упрочившемся грамма­тическом строе языка. Ср.: Умереть — уснуть[343] [344] [345] [346]. «Таким обра­зом, — заключает Будде, — ни подлежащее не может быть в да­тельном падеже, ни сказуемое не может стоять в неопределенном наклонении, а потому н словосочетания “быть бычку на веревоч­ке” и под. должны быть признаны пеграммазическими»‘\

Будде в начале XX в. отошел от буелаевеко-іютебшіапекпх тра­диции (он их совмещал. См. его статью «К вопросу о синтаксисе простого предложения») и резко повернул в сторону крайнего (j)op- малнзма. Любопытно сравнить некоторые его высказывания но од­ному н тому же вопросу, относящиеся к разным периодам:

1Н94г.

1912 г.

«В следующих примерах мы видим неопределенное наклоне­ние {инфипитив>, настолько впи­тавшим в себе глагольные свой­ства, ЧТО является ВОЗМОЖНОМ речь о наклонении п времени неопределенного наклонения (инфинитива)...» .

«Таким образом, кажется, стано­ви тся бесспорной предикативная способность неопределенного «Собственно говоря, па форма (неопр. накл. і. Т.) и не ecu. наклонение даже н в современ­ном ее виде: опа не имесі фор­мальных признаков отношения к лицу речи и ко времени дейст­вия (неопр. форма не ecu. «на­клонение», поттому она не сси. ([юрма сказуемости)»0.

«.. .ни подлежащее не может быть в дательном надеже, нп сказуемое не может сточи» в ие-

наклонения в современном нам определенном наклонении...>г . языке»[347] [348] [349].

Отсюда видно, что Е. Ф. Будде был далек от решения пробле­мы инфинитивных предложений.

Особое место в русской лингвистической литературе 80—90-х гг. XIX столетия занимают труды проф. А. В. Добиаша. Выступая против формально-логического и психологического направлений в языкознании, он не согласился и с учением А. А. Потебни. Он искал нечто новое, опираясь на которое, мож­но было бы опровергнуть господствовавшие синтаксические схемы, но «А. В. Добиаш не обнаружил склонности к историче­скому и сравнительно-типологическому языкознанию. Отсюда у него многие неясности в понимании структуры предложения,

в разграничении типов предложений, в описании составных час-

- 23

геи предложения, его элементов» .

Исследования Добиаша — это исследования обіцелингвисти- ческого характера, попытка по-новому попять и оценить корен­ные грамматические категории. Причем в качестве иллюстратив­ного материала он привлекает в основном греческий язык. Но иногда для сравнения или сопоставления привлекаются и факты русского языка с последующей их оценкой.

А. В. Добиаш, решительно отвергнув учение о подлежащем и сказуемом, вводит понятие «остова» предложения, основанное на семасиологии. Обычно «остов» конструируется глаголом, од­нако в «русском языке часто попадают в «остов» предложения не глаголы, а признаковые слова или глагольные имена (он — прав; ему этого не одолеть)'»[350]. Добиаш отделяет от личного глагола инфинитив и рассматривает его как отдельную часть речи — «глагольное имя». Особенность «глагольного имени» состоит в том, что оно «всем своим семасиологическим богатством при­способлено к тому, чтобы быть присужденным какому-нибудь

предмету как признак»[351] [352]. Предмет этот должен выявляться или из контекста, или выражаться языком своими внутренними сред­ствами. В последнем случае он не может быть обозначен имени­тельным падежом, поскольку «именительный падеж употребля­ется или как простое наименование предмета, ... или как бли­жайший определитель лица, обозначенного в окончании глагола.

Славянский язык разрешил всю задачу через личный падеж (быть ему тем-то), и это вполне понятно, так как личный падеж есть указатель носителя действия, а указать на носителя дейст­вия именно и требуется для разрешения этой задачи . Личный падеж (или дат. субъекта) закономерен всегда, когда предмету, им обозначенному, приписывается известное действие. «В по­следнем случае роль личного падежа одинакова с ролью падежа именительного; именительный падеж уступает здесь личному потому, что глагол, выражающий это действие, безличен»[353] [354].

Каждое выражение, по мнению Добиаша, следует рассматри­вать в широком контексте, куда входит и «особая иитопировка». Иногда эта «особая иитопировка» едина венное средс тво, придающее части речи характер предложения. Так, например, императивный тон выражения «молчать!» «не дан самою грам­матическою формою «слова молчать, и ... не будь этого тона,

слово молчать будет чувствоваться вырванным из цельной ре-

28

чи» .

Во всех предложениях е императивно-оптативным значением действие представляется имеющим быть осуществленным лишь в будущем, их темпоральные формы выражаются видовыми от­тенками действия[355].

Таким образом, Добиаш, признав конструкцию «дат. субъекта + инфинитив» характерной для русской речи, не дал ее етруктур-

ного анализа. По его работам даже и непонятно, как он рассмат­ривает предложение «Ему этого не одолеть». Но Л. П. Добиаш высказывает ряд свежих и плодотворных мыслей по существу инфинитивных предложений;

1. Он справедливо указывает в противовес А. А. Потебне, что в конструкциях типа «Ему ехать» и пр. никакого «пропущенно­го» и «подразумеваемого» личного глагола нет.

2. В императивных инфинитивных предложениях, не имею­щих грамматических форм выражения значений, важную роль играет особая интонация, без которой предложение перестає)' быть предложением.

3. Добиаш указывает, что в императивных и оптативных пред­ложениях темпоральные отношения выражаются видовыми от­тенками действия. Эти замечания А. В. Добиаіиа важны для даль­нейшей разработки синтаксиса инфинитивных предложений.

<< | >>
Источник: Тарланов, 3.К.. Динамика в развитии и функционировании языка: Монография / 3. К. Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2008, —536 с.. 2008

Еще по теме Инфинитивные предложения в лингвистической литературе 80—90-х годов XIX в.:

  1. Лингвистическая дискуссия 60— 70-х годов XIX в. и проблема инфинитивных предложений
  2. Повествовательные инфинитивные предложения
  3. 53. Инфинитивные предложения
  4. Изучение инфинитивных предложений во второй половине XX в.
  5. 7.28. Инфинитивные предложения
  6. Инфинитивные предложения в синтаксической системе Ф. И. Буслаева
  7. Инфинитивные предложения
  8. Инфинитивные предложения в синтаксической системе акад. А. А. Шахматова
  9. Основные направления разработки инфинитивных предложений в 40 —60-х гг. XX в.
  10. Инфинитивные предложения.
  11. Побудительные инфинитивные предложения
  12. Вопросительные инфинитивные предложения
  13. Инфинитивных предложения в исследованиях Е. М. Галкиной-Федорук