<<
>>

Глава 35 Прилагательное

1. Так же, как мы это делали для существительных, и по той же са­мой причине (см. гл. 31, § 1, 2 и 3) мы будем различать общие прила­гательные (adjectifs gdndraux) (tel ’такой’, mon ’мой’) и частные прилага­тельные (adjectifs particuliers) (Ыапс ’белый’).

2. Общие прилагательные обычно называются в традиционной грам­матике неопределенными — термин, по поводу которого мы уже выска­зывались выше (см. гл. 34, § 9 и 10).

3. Частные прилагательные обладают ограниченным содержанием, которое зависит от их семантической сложности.

Если прилагательное имеет очень простой смысл (например, rouge ’красный’), то его содержание минимально. У прилагательных с более сложным значением (например, mievre ’претенциозный; слащавый’) и содержание становится более широким.

4. С другой стороны, в силу самой своей абстрактной природы (см. гл. 32, § 11) прилагательные не имеют сами по себе никакого объе­ма. Идея Ыапс ’белый’ понимается сама по себе и независимо от того, к какому конкретному объекту она применяется. Принципиальное от­личие прилагательных от существительных заключается именно в от­сутствии объема.

5. Однако, если сами по себе прилагательные не имеют объема, они его автоматически обретают, как только начинают определять (см. гл. 21, § 9) существительное. В этом случае содержание прилагательно­го добавляется к содержанию существительного, и благодаря этому содержание узла существительного становится шире содержания одно­го существительного. Поскольку объем находится в обратном отноше­нии к содержанию, то объем узла существительного меньше, чем объем одного существительного. Выражение livre rouge ’красная книга’ приме­нимо к меньшему числу объектов, чем просто слово livre ’книга’.

6. Ввиду того, что содержание прилагательных ограниченно, а их объем равен нулю, эти два признака не могут служить основанием клас­сификации прилагательных, подобно тому как это было в случае су­ществительных (см. гл. 34, § 12).

7. Принцип классификации прилагательных следует искать в самой природе абстрактных понятий, которые они выражают.

8. С этой точки зрения мы будем различать два основных класса прилагательных — атрибутивные (adjectifs attributes) и соотносительные (adjectifs de rapport) прилагательные.

9. Атрибутивные прилагательные приписывают определяемому ими существительному какое-либо качество или количество. В соответствии с этим атрибутивные прилагательные делятся на прилагательные качества (le livre rouge ’красная книга’) и прилагательные количества (deux livres ’две книги’).

10. Соотносительные прилагательные показывают, что определяе­мое ими существительное находится в некотором отношении с тем или иным лицом или обстоятельством места или времени. В соответствии с этим соотносительные прилагательные делятся на личные (mon livre ’моя книга’) и обстоятельственные (се livre-ci ’эта книга’, букв, ’эта книга, (находящаяся) здесь’).

11. Атрибутивные прилагательные выражают собственно адъектив­ные значения. Это в некотором смысле самые адъективные прилагатель­ные.

12. В отличие от них соотносительные прилагательные, помимо соб­ственно адъективного значения, вводят представление о типе значения, передаваемом словом, относительно которого прилагательное характе­ризует определяемое существительное.

Так, личные прилагательные вы­зывают субстантивное представление о лице, а обстоятельственные при­лагательные — наречное представление об обстоятельстве.

13. Все эти разновидности прилагательных бывают двух типов — об­щие и частные (см. § 1—3).

14. Общие прилагательные качества (quel? ’какой’?’, tel ’такой’ и др.) обнаруживают разновидности, отмечавшиеся нами выше (см. гл. 34, § 4) в связи с существительными.

15. Частные прилагательные качества — это те прилагательные, кото­рые традиционная грамматика обычно называет качественными. Их ос­новные разряды: собственно прилагательные качества (bon ’хороший’), прилагательйые размера (grand ’большой’), прилагательные цвета (rouge ’красный’) и порядковые прилагательные (troisieme ’третий’).

16. Общие прилагательные количества (maint ’многие’, лат. paucus ’немногие’) во французском языке встречаются довольно редко. Обычно вместо них выступают соответствующие наречные обороты; ср., с одной стороны, beaucoup de livres ’много книг’ и, с другой стороны, лат. multi libri, нем. viele Bucher.

17. Частные прилагательные количества — это прилагательные, в тра­диционной грамматике обычно называемые числительными или коли­чественными прилагательными (adjectifs numeraux cardinaux): trois livres ’три книги’.

18. Общие личные прилагательные указывают на соотнесенность с общим личным существительным. Так, общему личному существитель­ному moi ’я’ соответствует общее личное прилагательное топ ’мой’. Такие же соответствия имеются и у остальных существительных этой серии.

Существительное Прилагательное
Единст­ ( 1-е лицо moi mon, ma
венное J 2-е лицо toi ton, ta
число I 3-є лицо

ч

lui, elle son, sa
Множест­ Г 1-е лицо nous notre
венное J 2-е лицо vous votre
число 1 3-є лицо eux, elles leur

19. Некоторые языки, такие, как, например, русский, имеют наряду с вопросительным личным существительным кто? вопросительное лич­ное прилагательное чей? Такого прилагательного во французском языке нет, и соответствующий смысл можно передать только с помощью не­полнозначных предлогов de или а: Чей это дом? (см. ст. 51) — A qui est cette maison? (см. ст. 52).

20. Традиционная грамматика обычно обозначает общие личные при­лагательные термином ’’притяжательные (посессивные) прилагатель­ные”, который плохо отражает их природу в силу того, что он слиш­ком узок.

21. В самом деле, термин ’’посессивный” отражает лишь отношение принадлежности[25]. Мы говорим son chien ’его собака’, имея в виду чело­века, которому собака принадлежит. Но точно так же мы говорим son maitre ’ее хозяин’, имея в виду собаку, и при этом вовсе не подразу­меваем, что хозяин ей принадлежит. Сводить все типы соотнесенности чего-либо с некоторым лицом к отношению принадлежности — слишком большое упрощение.

22. Частные личные прилагательные во французском языке встре­чаются редко: cornelien (прилагательное от имени Корнель), cartesien ’картезианский’ (прилагательное от имени Декарт). Гораздо шире они представлены в языках типа русского, где частным существительным (так же, как и общим существительным) соответствуют относитель­ные прилагательные, которые называют обычно прилагательными при­надлежности (adjectifs d’appartenance): иванов дом, сестрин дом.

23. Общие обстоятельственные прилагательные обозначают связь с общим обстоятельством. Во французском языке таких прилагательных нет, но они вполне обычны в немецком и в русском языках: нем. gestrig ’вчерашний’, русск. вчерашний, нем. hiesig ’здешний’, русск. здешний.

24. Наконец, частные обстоятельственные прилагательные в принци­пе указывают на связь с частным обстоятельством[26]. Однако поскольку обстоятельства выражаются чаще всего не наречиями, а наречными вы­ражениями, то и прилагательное соответствует не наречию, а некоторому обстоятельственному сочетанию, природа которого будет описана ниже, в главе, посвященной трансляции (см. гл. 201, § 4).

25. Например, прилагательное souterrain ’подземный’ соответствует обстоятельственному сочетанию sous terre ’под землей’. Прилагательные такого типа очень распространены в русском языке: ср. подмосков­ный — под Москвой.

26. Основные разновидности прилагательных можно свести в сле­дующую таблицу.

Прилагательные (атрибуты)
общие частные
Атрибу­

тивные

качества tel ’такой* rouge ’красный* (качественные прилага­тельные)
количества maint ’много* deux ’два* (количественные прила­гательные)
Соотноси­

тельные

личные топ ’мой* (притяжательные при­лагательные) иванов (прилагательные при­надлежности)
обстоятель­

ственные

се ’этот* (указательные пр илагате л ьные ) нем. morgig ’завтрашний’

<< | >>
Источник: Теньер Л.. Основы структурного синтаксиса: Пер. с франц. Редкол.: Г.В. Сте­панов (пред.) и др.; Вступ, ст. и общ. ред. В.Г. Гака. — М.: Прогресс,1988. — 656 с. — (Языковеды мира).. 1988

Еще по теме Глава 35 Прилагательное:

  1.   Глава десятая О «ДОБРОДЕТЕЛЯХ»
  2. Глава I ПРЕДМЕТ ЭТИКИ  
  3. ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ «ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ»
  4. Глава 35 Прилагательное
  5. Глава 36 Глагол
  6. Глава 64 Прилагательное-атрибутивное определение в умеренно центробежных языках
  7. Глава 65 Неадъективное определение
  8. Глава 72 Обособление актантов
  9. Глава 74 Адъективный узел
  10. Глава 151 Теория трансляции
  11. Глава 159 Реликты трансляции
  12. Глава 167 Категориальные разновидности трансляции
  13. Глава 192 Трансляция существительного в качественное прилагательное (О > А)
  14. Глава 194 Трансляция существительного в прилагательное (О > А)