Міф про Вавилонську башту
Це останній із міфів, що їх редактори Старого Заповіту поєднали в перших одинадцяти розділах Книги Буття. Цей міф обріс етнологічними І генеалогічними відомостями, взятими частково з ягвіської, частково із жрецької розповідей.
Узяті разом, ці дві повісті передають стародавнє єврейське уявлення про народи, що оточують Ізраїль, особливо про мешканців АсирІЇ, Вавилону та Єгипту.Хоча в цій розповіді є багато плутанини й неточностей, загалом етнологічна й географічна картина приблизно відповідає ситуації, що існувала у стародавньому світі на зорі єврейської історії. Сини Яфета жили на Кавказі на північ І на захід Малої Азії; сини Хама, хаміти, представлені єгиптянами і лівійцями, населяли Єгипет, Нубію, ЕтиопІю і Північну Африку.
У такий контекст вміщений міф про Вавилонську башту. Дехто із сучасних дослідників вважає, що в основу відомого нам зараз тексту міфу покладено дві різні традиції: одна пов’язана з будівництвом міста Вавилона і походженням різних мов, Інша — з будівництвом башти і поширенням народів на Землі; і що ці дві традиції були або сплетені ягвістом у єдину повість, або об’єднані раніше, в тому усному чи письмовому джерелі, яким він користувався.
Зрозуміло, що цей міф не пов’язаний ані з етнологічним контекстом, у який він вписаний, ані з міфом про потоп. У ньому розповідається про те, як перша група людей поселилася в дельті Ефрату, відкрила спосіб виготовлення цегли з глини, що було характерним для ранньомесопотамської архітектури, і побудувала місто і башту. Незважаючи на месопотамський колорит, неможливо припустити, що ця розповідь має месопотамське походження. Вавилонський міф не міг зображувати священний зикурат, який, за поняттями давніх вавилонян, пов’язував їх з небесами, як нечестиву спробу людей дістатися небес. Міф швидше відображає здивування й страх кочовиків, які вдерлися в родючі долини дельти, при вигляді величних вавилонських міст і натовпу людей, що розмовляли всіма мовами Стародавнього Близького Сходу.
У жрецькій оповіді про нащадків Ноя виникнення розкиданих по світу племен і різних мов розглядається як природний наслідок зростання населення та міграції народів, а не як результат волі Бога.
Ягвіст використовував цей міф відповідно до свого розуміння людської природи і божественної діяльності, яке ми вже простежили в ного тлумаченні міфів про творення і про потоп. Він визнає, що навіть після потопу людська природа залишається незмінною, оскільки «думка серця людського ЗЛО ВІД ЮНОСТІ його», І в цьому міфі він все ще бачить
людину в тому ж її прагненні до недосяжної рівності з Богом, яке й спричинилося до первородного гріхопадіння. Він бачить Ягве таким, що підноситься у своїй всемогутності й припиняє марні спроби людини сягнути небес.
Таким чином, як і у більшості випадків, коли єврейський автор прямо чи опосередковано запозичує матеріал з месопотамських джерел, він надає цим міфам нової форми, з тим щоб створити символічну картину Божественних діянь і стосунків між Богом і людиною, як вони тлумачилися пророками Ізраїлю. Однак, коли месопотамською І хана- анською міфологією послуговувався Ізраїль, процес трансформації був набагато радикальнішим і міфи набували більш глибокого релігійного підтексту, створюючи необхідність розгорнутого трактування стародавньої єврейської міфології.
Міфологічний матеріал, який міститься в стародавній єврейській літературі, не вичерпується зібраними в перших одинадцяти розділах Книги Буття міфами.
7.9.5.
Еще по теме Міф про Вавилонську башту:
- Міф про руйнування міст рівнини
- Міф про Скинію Заповіту
- Міф про потоп
- Міф про Нікаль і Катират
- Міф про Каїна та Авеля
- Міф про Ісуса Новина
- Про нараду Брюховецького зі своєю старшиною, як вигнати з Малої Росії воєвод; про виконання того рішення і про воєвод, що втримались у деяких містах; про полтавську вірність; про благовіщенське свято і про сніг на нього; про монарший гнів на Малу Росію за зраду і про мстиву війну за те Ромодановського; про вихід Брюховецького на оборону вітчизни і про з'єднання його зі своїми полками на Сербинському полі; про прибуття д
- Про перший невдалий російський похід на Крим τα про причини його; про довгочасні християнські шкідливі незгоди і про успіхи через те у бусурман; про згоду та союз християнський, страшний для бусурман; про лихий знак Самойловичеві; про воєвод, котрі були в московських військах; про з'єднання гетьмана та його полків і про дарування гетьманові від Величковського образу його патрона з віршами; про тодішню генеральну старшину та полковників; про злу- чення з московськими військами та про пе
- Про виправу до Нестервара полковників Ганжі й Остапа; про те, як відкупився Нестервар; про винищення нестерварських жидів; про взяття Нестервара та інших тамтешніх міст; про страх поляків і про \їхню втечу; про заміряння козацьких кордонів по річку Горинь; про дбалість примаса Віцерекса після смерті короля Владислава; про новопризначених гетьманів.
- Про злий умисел султана й вейзира турського на викоренення запорожців; про нещасливу їхню в тому ділі поведінку з погублен- ням у Запорозькій Січі численних янчарів; про щастя в тому запорожців і про всі тодішні діяння; про подяку їхню спасителеві Богу; про взятих живцем янчарів і про викуплення їх ханом; про чотири агиу що викупилися; про запорозький листу з підозрінням і діткливо писаний до Дорошенка; про клятвенн
- Про царювання трьох царів у Pocii; про стрілецький бунт і причини його; про якості государя Петра Олексійовича; про подГі, що були за його царювання; про розмежування Косоговим полтавських грунтів із коломацькими; про ханського посла в Москву і про постановления миру з Кримом; про королівські затяги козаків на Віденську війну і про заборону тих його затягів; про повторну переволочанську розміну і про викуплення Шеремета; про царське жалування, послане ханові.
- Про вибиття поляками з Полісся палїівців; про підпадання кримських солтанів з Петриком під Полтавський полк; про виправу за Дніпро Палія з лубенським полковником Свічкою для воєнного промислу; про гетьманське рушення з Лубен до Батурина; про повідомлення через грамоту в Москву про тодішні події; про гетьманський універсал у Засеймській сотні, в якому пропонується їм лишатися в спокої; про прусськог