ПРИМЕНЕНИЕ СТРУКТУР В ПРОЦЕССЕ АНАЛИЗА

Этот пункт является обобщением двух предшествующих; он касается вопроса о том, можно ли на основе вида струк­тур, используемых в системе, получить представление о тех процедурах, с помощью которых эти структуры при­меняются в процессе анализа входного текста.

Рассматрива­емый вопрос следует отличать от вопросов машинной реа­лизации системы. Например, образцы в системе Колби дают ясное представление о способе их использования при ана­лизе входного текста, и в то же время машинные алгорит­мы сравнения фрагментов входного текста с образцами мо­гут быть различными. То же самое можно сказать и о шаб- лонах в системе Уилкса, хотя к тому времени, когда вход­ной сегмент преобразуется в форму канонического шаблона, он сильно отличается от своего исходного вида. Наиболь­шей наглядностью в плане их применения при анализе об­ладают структуры, используемые в системе Винограда; сами обозначения этих структур помогают понять те про­цедуры, с помощью которых они применяются. Противо­положны в этом отношении структуры, используемые Чар- няком и Шенком, которые никак не связаны с процедурой их использования, то есть их применение может осущест­вляться не только с помощью разных машинных алгорит­мов, что не имеет значения, но и с помощью разных наборов лингвистических правил. А ведь создание этих правил яв­ляется важной частью разработки системы, и их вид может существенно повлиять на первоначальный замысел иссле­дователя.

Таким образом, отделение анализа и связь структур с процедурой анализа — вещи различные. В системе Шен­ка MARGIE анализ, созданный Ризбеком, представлен; однако получаемые в результате анализа структуры, как мы видели при рассмотрении работ Ризбека, наглядностью не обладают, то есть не отражают характера их применения к тексту.

В своих последних публикациях Виноград выдвинул гораздо более сильное требование, чем то, которое поддер­живаем мы: по его мнению, сама структура управления программой понимания должна представлять теоретический интерес, поскольку только в этом случае достаточно длин­ная и сложная программа анализа языка сохранит ясность и понятность.

<< | >>
Источник: В.А. ЗВЕГИНЦЕВ. НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ВЫПУСК XII. ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА. МОСКВА «РАДУГА» - 1983. 1983

Еще по теме ПРИМЕНЕНИЕ СТРУКТУР В ПРОЦЕССЕ АНАЛИЗА:

  1. ТЕХНОЛОГИЯ ФОРМИРОВАНИЯ КОНФЛИКТОЛОГИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ СПЕЦИАЛИСТА В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ
  2. 4.2. Содержательно-процессуальный компонент процесса формирования конфликтологической культуры специалиста
  3. 1.2. Регулирование внешней и внутренней среды предпринимательских структур как основа их устойчивого развития
  4. 1.3. Методология и факторы превентивного управления в системе обеспечения экономической безопасности предпринимательскихструктур
  5. ЭВРИСТИЧЕСКОЕ ВЛИЯНИЕ ФИЛОСОФИИ НА ФИЗИКУ:МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ КОНЦЕПЦИИ ЭВРИСТИЧЕСКОГО РЕАЛИЗМА И КОМПАРАТИВИСТСКИЙ (СРАВНИТЕЛЬНЫЙ) АНАЛИЗ
  6. ЛОГИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ОРГАНИЗАЦИИ БИЗНЕС-ПРОЦЕССОВ ПРЕДПРИЯТИЙ
  7. 31.6. ПРИМЕНЕНИЕ АУТСОРСИНГА В ПРОЦЕССЕ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА
  8. СОВРЕМЕННЫЙ ПРОЦЕСС ПРОЕКТИРОВАНИЯ МАШИН, ЕГО СОДЕРЖАНИЕ И ОСОБЕННОСТИ
  9. § 3. Влияние систематизации законодательства на технологию структурирования кодифицированных актов
  10. § 3, Логика и структура процесса обучения
  11. Процесс применения метода
  12. § 1. Правовой мониторинг в нормотворческом процессе[51] (Арзамасов Ю. Г., Наконечный Я. Е.)
  13. Н. Хомский СИНТАКСИЧЕСКИЕ СТРУКТУРЫ ‘