Глава 117 Рецессивная диатеза с нулевым маркером
1. Рецессивная диатеза не обязательно должна иметь маркер рефлексива или маркер пассива. Возможно существование глаголов с рецессивной значимостью, которые не выделяются никакими морфологическими средствами.
Тогда мы можем лишь констатировать, что такой-то глагол, обладающий определенным числом валентностей, может употребляться таким образом, что число валентностей уменьшается на единицу. Например, двухвалентные в норме глаголы могут употребляться как одновалентные. В таком случае маркер рецессивной диатезы оказывается нулевым (ср. гл. 17, § 1.).2. Подобное употребление было обычным в общеиндоевропейском, в котором процессы обозначались глагольными корнями, не связанными с определенными диатезами; нечто подобное наблюдается в английском, где глагол to get является одновалентным в значении ’становиться’ и двухвалентным в значении ’получар»’.
3. В греческом языке глагол єхсо может быть двухвалентным в значении ’иметь’ и одновалентным в значении ’быть’, ’чувствовать себя’: E# єхсо ’Я чувствую себя хорошо’; также Еи ітраттєі т? ітоХія букв. ’Город делает хорошо’, то есть ’Город счастлив’.
4. Также и во французском можно наблюдать одновалентное употребление двухвалентных в норме глаголов. В качестве примера можно привести такой гіеологизм, как глагол coller ’проваливать на экзамене’, который обычно является двухвалентным; однако лицеисты и студенты нового поколения в Монпелье и вообще на Юге употребляют этот глагол как одновалентный, когда говорят о чьем-либо провале на экзамене: Alfred а со11ё ’Альфред провалился’ вместо Alfred a dtd colie ’Альфреда провалили’[61].
5. Аналогичное явление во французском мы наблюдаем, когда второй актант отдельно не обозначается, а инкорпорируется в значение глагола. Это происходит, например, с глаголом cuire ’варить’, если то, что варят, ясно из ситуации. В таком случае второй актант, оставаясь невы-
латыни, которые представляют собой скорее морфологическую категорию (ср. гл. 102, §7).
раженным, как бы заполняет соответствующую валентность и обычно двухвалентный глагол в действительности превращается в одновалентный. Так, в некоторых районах Франции глагол cuire в абсолютном употреблении значит ’выпекать хлебы’.
6. Впрочем, невыраженный второй актант, обозначающий то, что варят, может соотноситься с разными объектами в зависимости от ареала. В провансальском mettre a cuire букв, ’поставить варить’ обозначает готовить отварную говядину с овощами, блюдо, которое в течение долгого времени было основным у провансальцев. В провансальском же mettre a bouillir букв, ’поставить кипятить’ означает ’кипятить белье’.
7. Процесс образования рецессивных глаголов из нерецессивных, когда происходит аннулирование одной валентности путем интеграции актанта в семантику глагола, представляет собой, безусловно, обогащение языка.
Еще по теме Глава 117 Рецессивная диатеза с нулевым маркером:
- Глава 115 Рецессивная диатеза и маркер рефлексивности
- Глава 1 1 6 Рецессивная диатеза с маркером пассива
- Глава 17 Нулевой маркер
- Глава 114 Новая валентность с нулевым маркером
- Глава 102 Пассивная диатеза
- Глава 101 Активная диатеза
- Глава 103 Возвратная диатеза (рефлексив)
- Глава 105 Взаимная диатеза (реципрок)
- Глава 185 Инфинитив и диатеза
- Глава 160 Маркер трансляции