Глава 1. Иноязычная коммуникативная компетентность как психологический феномен
Анализ выполненных за последние 10 лет диссертационных исследований в области психологии в контексте иноязычного общения показал, что большинство работ практико-ориентированы и посвящены различным аспектам обучения иноязычной речевой деятельности.
Так, исследуются психологические условия развития «мотивации к иноязычной речевой деятельности» [Перевозчикова, 2005] и «творческого иноязычного мышления» [Бурлова, 2010]. Исследователи обращаются к вопросам «трансформации психологической культуры личности» [Корнеева, 2004] и преодоления «психологических трудностей» [Слободянюк, 2009] и «психологических барьеров» [Агеева, 2009] в процессе обучения иноязычной речи. На этом фоне выделяются работы, связанные с изучением психологических особенностей процесса «развития компетентности в межкультурном общении» [Апакова, 2009] и психолого-акмеологических закономерностей и механизмов «становления иноязычной коммуникативной компетентности» [Копылова, 2005]. Другими словами, иноязычная коммуникативная компетентность (ИКК) в качестве предмета психологического исследования остается довольно редким явлением.Вместе с тем термин иноязычная коммуникативная компетентность активно используется исследователями в области педагогики, теории и методики профессионального образования, теории и методики обучения иностранным языкам. Чаще всего речь идет о формировании обозначенной компетентности в контексте профессионального образования [Артамонова, 2004; Клименко, 2004; Голикова, 2005; Зайцева, 2007; Галимзянова, 2009]. Обращает на себя внимание тот факт, что ряд авторов оперирует понятием «иноязычная коммуникативная компетенция» как в отношении профессионального образования [Уколова, 2006; Володина, 2008; Чичиланова, 2010], так и в контексте обучения иностранным языкам [Гутарева, 2005; Бекасов, 2008]. Кроме того, встречаются работы, в которых исследователи формулируют проблему в терминах развития иноязычной
коммуникативной компетентности [Андриенко, 2007; Янковская, 2008; Морозова, 2010].
Кроме того, ИКК как научное понятие является подмножеством более широкого конструкта коммуникативная компетентность, что требует тщательного исследования последней с целью выявления ее психологического содержания. Таким образом, Глава 1 включает в себя междисциплинарный теоретический анализ психологического содержания коммуникативной компетентности (КК), выявляет особенности становления этого научного понятия в его трансспективе, исследует ИКК как психологический феномен и рассматривает обозначенную компетентность в контексте профессиональной коммуникации на иностранном языке (ИЯ).