Глава 271 Четырехкратная, пятикратная и шестикратная трансляция
Четырехкратная трансляция
1. -2. С... >
3. — Тип 1>А>0>А>Е. — Маркировка 1, 2, 3,4.
Франц. Apprenez que tout flatteur
Vit aux depens de celui qui l’ecoute
(.La Fontaine.
Fables, /, 2, Le Corbeau et le Renard). ’Знайте, что всякий льстец Живет за счет того, кто его слушает*.1 (I > А). — Трансляция второй ступени глагола ecoute ’слушает’ в прилагательное, маркированная транслятивным элементом qu-, входящим в состав относительного местоимения qui ’кто’: qui (Г) dcoute ’кто его слушает’.
2 (А > О). — Трансляция первой ступени полученного прилагательного в существительное, маркированная обратным транслятивом celui ’тот’: celui qui l’dcoute ’тот, кто его слушает’.
3 (О > А). — Обратная трансляция первой ступени полученного существительного в прилагательное, маркированная транслятивом (предлогом) de: de celui qui l’ecoute *roro, кто его слушает’.
4 (A > E). — Трансляция первой ступени полученного прилагательного в наречие, маркированная предложным оборотом, полученным в результате эллиптической трансляции: aux depens de ’за счет кого-лЛ
Пятикратная трансляция
4. — Тип 1>1>А>0>А>Е. — Маркировка 1, 2, 3,4, 5. .
Франц. Aux depens de celui qui l’a ecoute ’за счет того, кто его слушал’.
1 (I > I). — Субкатегориальная трансляция первой ступени глагола ecoute ’слушает’ в форму настоящего предшествования, маркированная вспомогательным глаголом a : a ecoutd.
2 (I > А). — Трансляция второй ступени полученного глагола а ecoute ’он слушал’ в прилагательное, маркированная транслятивным элементом qu-, входящим в состав местоимения qui: qui (Г) a ecoute ’кто (его) слушал’.
3 (А > О). — Трансляция первой ступени полученного прилагательного в существительное, маркированная обратным транслятивом celui ’тот’: celui qui l’a ecoute ’тот, кто его слушал’.
4 (О > А). — Обратная трансляция первой ступени полученного существительного в прилагательное, маркированная транслятивом (предлогом) de: de celui qui l’a dcoutd ’того, кто его слушал’.
5 (А > Е).
— Трансляция первой ступени полученного прилагательного в наречие, маркированная предложным оборотом, полученным в результате эллиптической трансляции aux ddpens de ’за счет кого-л.’.Шестикратная трансляция
5. — Тип 1>Е>А>0>А>1>1. — Маркировка 1, (2), 3,4, 5, 6.
Франц.(Mademoiselle) va etre (a la fois) d’un comme il faut (et d’un
troublant). (#. Lavedan. Viveurs, acte IV) букв. ’(Мадемуазель) будет (одновременно) благовоспитанной (и весьма пикантной) ’.
1 (I > Е). — Трансляция второй ступени глагола il faut ’надо’ в наречие, маркированная транслятивом comme ’как’: Comme il faut ’благовоспитанный’.
2 (Е > А). — Немаркированная трансляция первой ступени полученного наречия в прилагательное (см. гл. 197, § 2).
3 (А > О). — Трансляция первой ступени полученного прилагательного в существительное, маркированная неопределенным артиклем ип: un comme il faut ’благовоспитанный человек’.
4. (О > А). — Обратная трансляция первой ступени полученного существительного в прилагательное, маркированная транслятивом (предлогом) de: d’un comme il faut.
5. (A > I). — Трансляция первой ступени полученного прилагательного в глагол, маркированная глаголом est: est d’un comme il faut.
6 (I > I). — Субкатегориальная трансляция первой ступени полученного глагола в форму будущего времени, маркированная вспомогательным глаголом va: va etre d’un comme il faut.
6. Мы не обнаружили многократных трансляций, в состав которых входила бы трансляция второй ступени, состоящая более чем из шести элементов, но это не значит, что таких трансляций вообще не может существовать (см. гл. 238, § 4).
КНИГА Е ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Еще по теме Глава 271 Четырехкратная, пятикратная и шестикратная трансляция:
- Глава 236 Пятикратная трансляция
- Глава 233 Четырехкратная трансляция с конечным транслированным элементом О
- Глава 234 Четырехкратная трансляция с конечным транслированным элементом А
- Глава 235 Четырехкратная трансляция с конечным транслированным элементом Е или I
- Глава 224 Двойная трансляция со второй трансляцией типа А > Е или Е > Е
- Глава 225 Двойная трансляция со второй глагольной трансляцией
- Глава 219 Двойная трансляция со второй трансляцией типа О > А
- Глава 212 Двойная трансляция типа О > А > О с немаркированной первой трансляцией
- Глава 216 Двойная субстантивная трансляция с последней субстантивной трансляцией А > О
- Глава 209 Двойная трансляция
- Глава 210 Классификация двойных трансляций
- Глава 268 Многократная трансляция
- Глава 228 Тройная трансляция
- Глава 238 Семикратная трансляция
- Глава 217 Двойная трансляция I > А > О
- Глава 162 Немаркированные трансляции
- Глава 166 Формальная трансляция
- Глава 164 Стемматические разновидности трансляции